А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Сходи за своим мечом, — по-хозяйски велел Халиль-Султан. — Я бы тебе дал другой, да он для тебя будет, как… — юноша рассмеялся, — как игрушка.
Дмитрий поднялся и поднял индийца с земли. Вместе они подошли к слону — животное потянулось хоботом и доверчиво положило его на плечо вожатого, который что-то говорил зверю и гладил его по хоботу. Цепляясь за бляхи, Дмитрий подобрался к башенке и выдернул бастард. С клинка, протянутого сквозь доску, сняло всю кровь, и он блестел, как начищенный.
— Еще коня! — повелительно крикнул Халиль-Султан. — С крепкой спиною.
Принц давал знать, что малейшая задержка его раздражает, и Дмитрий поспешил к нему. Один из нукеров бросил ему поводья со словами:
— Постарайся не сломать хребет.
Лошадь Дмитрию досталась соловой масти, и, когда он взобрался в седло, присела под ним. Нукеры и принц молча наблюдали.
— Нет, — Халиль-Султан засмеялся. — Слон под тобой как раз впору, а конь для тебя маловат.
— Маловат, мирза, — согласился Дмитрий. — Пешим мне сподручнее.
— Потерпишь, — махнул рукой принц и неожиданно спросил: — Цел ли тот кубок, что я подарил тебе? Если ты проиграл его в кости… — В голосе юноши проскользнули угрожающие нотки.
— Я не играю в кости, — ответил Дмитрий. — А твой подарок, мирза, храню, как зеницу ока.
— Не играешь в кости, — удивился юноша. — Совсем?
— Совсем.
Халиль-Султан недоверчиво взглянул на него, а затем задорно рассмеялся и поднял руку с плетью.
— За мной!
Разворачивая лошадь, чтобы следовать за принцем, Дмитрий увидел, как маленький погонщик понуро стоит рядом со слоном, не решаясь двинуться с места.
“Прощай, парень, — мысленно сказал он индийцу. — Я сделал для тебя все, что мог”.

Часть III. ПОСЛАНЕЦ АЛЛАХА
Не тобой была пушена рока стрела, Так смирись, что идут против воли дела, И пойми: когда злом и добром оделяли — Нитка рока в руках у тебя не была.
Омар Хайям
Глава девятая. ПОДВИГ
Разбив султана Махмуда, захватив и разграбив Дели, Тимур дошел до Ганга, предавая все огню и мечу, а потом повернул назад. Может быть, Хромец и не остановился бы, оставив по всей Индии лишь руины и пепелища, но известия о возмущениях в Грузии и вторжении Баязета в пограничные земли заставили его подумать о возвращении. И он отдал приказ: домой.
Но поход еще не закончился. На обратном пути Тамерлан, конечно же, выбрал иную дорогу — не ту, где все было сожжено и разрушено, а другую, где еще не проходило его войско. И вновь пылали пожары, рушились стены и звенели мечи.
Быстрая и маневренная прежде, армия Хромца отяжелела от награбленного и двигалась медленно, делая за день переходы втрое меньшие, чем совершала в начале похода. Ревели нагруженные верблюды и мулы, ревели стада угнанных быков, медленно и понуро брели пленники. Их опять было много.
Безмерность добычи радовала. Все войско превозносило мудрое решение эмира и предвкушало возвращение в Самарканд. И лишь один человек не радовался серебру и золоту, потому что они ему были не нужны, и не предвкушал радостей, которые сулили богатства по возвращении, потому что возвращаться ему было некуда.
* * *
Дмитрий не успел толком сообразить, что произошло. Гнедая под ним испуганно заржала, и он почувствовал, как его сильно дернуло за ноги, вдетые в стремена. А потом почувствовал, что вместе с лошадью летит вниз. Падение длилось какое-то мгновение, а потом к небу взлетела туча брызг, и Дмитрий с головой погрузился в воду.
Когда он успел вытянуть ноги из стремян, Дмитрий сам не понял. Наездник из него был так себе, куда ему до джигитов, что сызмальства не вылезают из седла. Но ноги у него чудом оказались свободны, и Дмитрий вылетел из седла еще до того, как упал в воду.
Плавать в одежде — удовольствие небольшое, а если к одежде добавляется и немало тянущего ко дну железа, то ни о каком удовольствии вообще говорить не приходится.
Он вынырнул на поверхность мутной, илистой воды, отплевался и откашлялся: хлебнуть все же пришлось. Перед глазами расстилалась гладь Ганга и далекий противоположный берег, медленно плывший вправо — его сносило течением. Дмитрий развернулся и понял, что произошло: часть глинистого откоса обвалилась и рухнула в воду. Еще он увидел человеческие и лошадиные головы, торчащие из воды. Лошади плыли к ближнему берегу, люди громко орали и били по воде руками. С берега тоже кричали. Кричали отчаянно.
В сапоги набралось по ведру речной воды, мешали доспехи и меч. Кое-как удерживаясь наплаву, Дмитрий попытался стряхнуть сапоги. Дернул ногами. Тщетно. Выругавшись, начал выгребать к берегу: гнедую, за которую хорошо бы было ухватиться, поминай как звали. Пологое, удобное для того, чтобы выбраться, место лежало немного ниже по течению.
Злой и обалдевший, он не сразу разобрал крики, доносящиеся с берега, а когда до него дошло, о чем же кричат, Дмитрий резко остановился и, напрягшись, попытался по пояс выскочить из воды. По пояс не удалось, но сил хватило, чтобы выскочить по грудь и развернуться кругом. При этом он потерял один сапог.
“Лучше бы оба”, — подумал он, шаря взглядом по рыжей от глины воде.
Сколько всадников упало в реку вместе с обрушившимся берегом, он не знал, но одним из них оказался Халиль-Султан, пожелавший с берега полюбоваться на переправу войска через Ганг. И теперь нукеры выкрикивали с берега его имя.
До берега было рукой подать, но глубоко — по крайней мере, глубже двух с лишком метров его роста. Дмитрий еще раз напрягся, забил ногами, потеряв наконец и второй сапог, и снова приподнялся над водой. Черт, ничего не разобрать… Выплыл принц или нет?
Так ничего и не поняв, Дмитрий ушел в воду по маковку, и тут босая пятка задела что-то мягкое. Он с силой загреб обеими руками, уходя еще глубже, раскрыл глаза, но ничего не увидел в мутной от ила и глины речной воде. Однако его коснулась не проплывающая мимо рыба, сослепу ткнувшаяся в пятку. И не водоросль. Он шарил руками, кидаясь из стороны в сторону, и вдруг нащупал что-то кончиками пальцев. Воздуха оставалось мало, а течение было его соперником. Дмитрий дернулся в сторону находки и обхватил пальцами чью-то лодыжку. Человек даже не дернулся. Дмитрий притянул безвольное тело к себе, нащупал пояс, обхватил тело правой рукой и рванулся к поверхности.
Вынырнув, он увидел, что рухнувший откос остался позади, а пологий берег уже напротив. И увидел, кого вытащил из реки.
Из раскрытого рта Халиль-Султана текла вода. Приоткрытые глаза принца закатились, а правая сторона лица заплыла багровым цветом. Шлема не было. Понять, жив принц или мертв, было невозможно. Мало ему было собственной тяжести, так еще и Халиль-Султан не в кисейную рубашку одет! Придерживая голову принца над водой, Дмитрий изо всех сил выгребал к близкому берегу.
Илистый берег встретил его негостеприимно: ноги увязли. Дмитрий с матом выдирал каждый шаг, боясь, что не успеет. А с берега уже спешили нукеры, желавшие одного — забрать тело принца.
— Прочь! — взревел Дмитрий, прижав к себе юношу. — Убирайтесь! Оставьте его или он умрет! — А мысли бешено колотились: “Быстрее… Быстрее! Не успею…”
Кого-то он пнул ногой, и тот отлетел с криком и брызгами. Едва выбравшись из воды, он опустил царевича на мокрый берег и принялся за дело. На Халиль-Султане была кираса. Дмитрий выматерился, рванул нож и полоснул по завязкам, стягивающим ее половинки. Кираса полетела в сторону. Положив юношу грудью на колено, Дмитрий надавил ему на спину. Изо рта Халиль-Султана побежала вода. Он давил еще и еще, пока вода не перестала течь. Швырнул принца на спину и упал перед ним на колени. “Как там… Рот в рот!.. Свести и развести руки… Так или нет?!” — бессмыслицей прыгало в мозгу. Он прижался губами ко рту Халиль-Султана, с силой выдохнул воздух из легких, с силой скрестил безвольные руки юноши и снова развел их в стороны.
— Ну давай же, дурак, дыши, — бормотал он по-русски. — Дыши, сопляк, дыши!
После третьего “продува” тело принца судорожно дернулось, а грудь поднялась. Халиль-Султан с силой втянул в себя воздух и забился в тяжелом, выворачивающем кашле.
— Мо-ло-дец! — почти простонал Дмитрий, приподнимая и поворачивая Халиль-Султана на бок.
Принца бил кашель и мучительно рвало. Дмитрий поддерживал его на весу, пока рвота и кашель не прекратились. Халиль-Султан затих. Дмитрий повернул его лицом к себе. Юноша повел мутными, ничего не понимающими глазами и потерял сознание. Дмитрий с облегчение вздохнул. Дышит. Дышит!
Он обнял Халиль-Султана за плечи, другой рукой взял юношу под колени и прижал к груди. Попытался встать, но ноги расползлись по мокрой глине. Тогда он посмотрел на сгрудившуюся вокруг толпу, не различая ни лиц, ни одежды.
— Мирза Халиль-Султан жив, — сказал он. — Возьмите его.
У него забрали бесчувственного Халиль-Султана. Помогая себе руками, Дмитрий тяжело поднялся. Голова кружилась, на лицо тоненькой струей стекала вода. Он содрал с себя мокрый тюрбан, который как-то умудрился не слететь с головы, скрутил его в жгут, выжал.
Мокрой насквозь была не только чалма: с бороды и усов капало на грудь. Дмитрию вдруг стало холодно, его затрясло в ознобе, зубы выбили краткую дробь, и он выругался. Неужто вздумал простыть после купания в теплой водичке? А надо ведь еще найти свою лошадь… Одежда липла к телу, но озноб прошел. Он вздохнул и, переступая ногами по влажной грязи, пошел вверх по пологому береговому склону.
Не все, присутствовавшие при спасении принца, поспешили за нукерами, унесшими Халиль-Султана. Зевак хватало. Дмитрий прошел сквозь толпу, и она расступалась перед ним.
Лишившихся всадников коней, которые благополучно выбрались из реки ниже по течению, трое воинов согнали вместе и привели к обрыву. Его гнедая была среди них. “Вот и хорошо, — устало подумал Дмитрий, — не придется бегать…” Он направился прямо к лошади. Гнедая тоже увидела его и, не торопясь, зашагала навстречу.
Поставив босую ногу в стремя, Дмитрий ухватился за переднюю луку и поднялся в седло. Мокрая одежда при каждом движении вздыхала и хлюпала. Он дал лошади шенкеля, рысью направив ее в сторону лагеря.
Покачиваясь в седле, Дмитрий думал, что, бултыхаясь в реке, совершенно не предполагал, чем все в конечном счете обернется. Он просто спасал утопающего, на которого случайно наткнулся. И неизвестно, что было бы, не сделай он принцу искусственного дыхания. Вряд ли Халиль-Султана откачали бы его преданные до последнего вздоха слуги… Но в результате он спас не кого-нибудь — внука самого Тамерлана.
Повинуясь внезапному импульсу, он дернул поводья, разворачивая лошадь к реке. Снова выехав на обезлюдевший обрыв, Дмитрий соскочил с седла и отпустил повод, давая гнедой свободно пастись, а сам сел на землю, скрестив под собой босые ноги, и стал глядеть на мутную гладь.
Переправа продолжалась. Кони с плеском входили в реку, всадники спешивались и плыли рядом, держась за седла. Пешие кидались в воду в обнимку с надутыми воздухом кожаными мешками.
Дмитрий вытащил из-за пояса тюрбан, бросил мокрую тряпку подле себя; расстегнул пояс с мечом и ножом, кинул рядом, а затем принялся распускать завязки на правом боку, чтобы снять чешуйчатую безрукавку. Мокрая кожа ремней скользила в пальцах. Он чертыхался сквозь зубы, упрямо дергая непослушные ремешки. Наконец он освободился от брони, стащив ее через голову, и повел плечами: хорошо.
Солнце стояло в зените — бритым теменем Дмитрий чувствовал его жар. Оглянулся на гнедую: не ушла ли? Нет. Мирно паслась шагах в десяти, пощипывала себе травку и ухом не вела, когда с переправы доносилось звонкое ржание.
Он пошевелил пальцами босых ног. Сапожки-то — тю-тю… Речка их себе подарила. Ног нет, а сапоги любит…
Дмитрий подобрал с земли комочек сухой рыжей глины и кинул в реку. За шумом переправы он не услышал всплеска, а круги на воде не успели толком разбежаться — рябь речной воды поглотила их, растворила в себе. Комка крупнее поблизости не валялось, он махнул рукой и лег, повалившись на спину.
Небо в зените отливало белесой бирюзой. Дмитрий зажмурился — солнце слепило — и окунулся в красное марево под сомкнутыми веками. Он лежал и не шевелился, слушая гомон человеческих голосов и рев животных на переправе.
“Надо же… Лежу, — подумал он. — Почти как тогда… Только не задницей к небу и в одежде…
Я вытащил из реки Халиль-Султана и откачал мальчишку. Теперь одно из двух: либо я встречусь с Тамерланом и выложу ему легенду о посланце Аллаха, либо нет. Если нет, ухожу отсюда к чертовой матери. Куда глаза глядят. Не пропаду: начальная школа была хорошей. Мог бы курсы открыть „Школа выживания во времена правления Тимура”. И патент взять.
А может, я все-таки сплю? Сплю и вижу сон и никак не могу проснуться… Но проснусь, тряхну башкой и подумаю: „Господи, и привидится же…"
Нет, не сплю. И не спал — я рубил и резал, смотрел, как льется красная, соленая кровушка, и собирал барахло. Я — холодный и расчетливый убийца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов