А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Маленькую брюнетку звали Гизин
во Шомель, ее семья владела обширными поместьями в провинции Жерюндия.
Пышнотелую девицу - Неан во Зерло в'Инник из провинции Совань. Она
оказалась дочерью королевского министра финансов. Лилиеподобную девушку с
обманчиво-невинным личиком звали Меранотте в'Эстэ, и она была внучкой
самого герцога Ривеньерского. В соседних комнатах жили еще восемь девушек
примерно такого же ранга и общественного положения. Соседние комнаты
назывались: одна Розовой фрейлинской, другая - Белой фрейлинской. Прибытие
Элистэ, занявшей вакансию, которая образовалась после неожиданного отъезда
несчастной Деринн во Долье, восстановило предусмотренное церемониалом
число фрейлин Чести - ровно дюжину.
Девушки продолжали жизнерадостно болтать, в то время как служанки
занимались их туалетом. Пока Кэрт зашнуровывала невесомое утреннее платье
персикового цвета, изготовленное в салоне мастерицы Нимэ, Элистэ узнала
еще много нового. Например, что фрейлины Чести обычно спали не более
четырех часов в сутки. Что стройность фигуры достигалась посредством
беспрестанных промываний желудка. Что считалось вполне естественным
пополнять скудные средства, присылаемые скупыми папашами, за счет даров
состоятельных покровителей. Что смесь выделений мускусной железы вебарина,
оливкового масла, земляного ореха и слюны - отличное противозачаточное
средство. Что кавалер во Фурно, человек широких взглядов, предпочитал
очень светловолосых мальчиков недостаточно светловолосым девушкам. Что
безудержное кокетство королевы скрывает женскую холодность или же,
напротив, страстность, которую неумелые ласки короля пробудить не в
состоянии. Что король Дунулас посещает покои королевы не чаще одного раза
в месяц и проводит там не более получаса.
Конец увлекательнейшей беседе положило возвращение маркизы во Кивесс,
объявившей, что герцогиня Феронтская, Первая дама королевской опочивальни,
вызывает к себе трех или четырех фрейлин, дабы помочь ей в инспекции
гардероба ее величества. Выбор пал на Лиловую фрейлинскую - то есть
комнату, куда поместили Элистэ. Следовало немедленно отправиться к
герцогине и выполнять ее указания, после чего у девушек будет свободное
время - вплоть до леве [утренний прием в королевской опочивальне] ее
величества, назначенного на позднее утро. Установленного часа для завтрака
не существовало. Фрейлины Чести, подобно тепличным растениям, должны были
существовать, питаясь исключительно сиянием канделябров и комплиментами.
Поэтому девушкам приходилось кормиться чем придется.
Фрейлины выстроились гуськом и направились к двери. Маркиза
препротивно зацокала языком и велела Элистэ задержаться:
- Минуточку. Это передали для вас пятнадцать минут назад. Я хотела
задержать послание, но поскольку отправителем значится столь высокая
особа, я решила довериться его рыцарству, не особенно рассчитывая на ваше
целомудрие. Держите.
Кивесс протянула маленький сверток, обернутый красным бархатом и
перевязанный черной шелковой лентой. На ленте висела квадратная карточка с
гербом, на который Элистэ воззрилась в некотором недоумении.
- Герцог Феронтский! - прошептал ей в ухо чей-то голос. Элистэ
обернулась и увидела Меранотте в'Эстэ. Вид у лилии был весьма оживленный.
- Это точно его герб. Феронт начинает новую осаду. Новая крепость, новая
кампания! Интересно, способна ли еще стрелять его пушка? Может быть,
возраст и ржавчина уже сделали свое дело? Интересненько. Девочки, скорее
сюда! Смотрите!
Элистэ, увидев, что ее соседки с готовностью возвращаются в комнату,
покраснела. Заметив это, Меранотте пожала плечами:
- А чего тут краснеть? Мы - твои новые сестры. Будем надоедать друг
другу не хуже, чем настоящие сестрицы. И не скрытничай, пожалуйста. В
любом случае ты будешь знать наше мнение обо всем на свете, хочешь ты того
или нет. Ну-ка, давай посмотрим, что он тебе прислал!
Раздираемая смущением и любопытством, Элистэ развязала ленту и
обнаружила под бархатом расшитую парчой шкатулку, в которой лежал тонкий
нефритовый браслет, окованный золотом и усыпанный изумрудами. После того
как браслет свалился с ее запястья, Элистэ недоуменно заметила:
- По-моему, он рассчитан на какую-то великаншу.
- Ну и невежество. Это же для щиколотки! Немедленно примерь!
- Куда, на ногу?
- А куда еще!
Элистэ так и сделала. Она передала браслет Кэрт, а сама подняла юбки
повыше. Кэрт щелкнула золотой застежкой, и Элистэ изящно тряхнула ножкой в
тонком шелковом чулке. Нефритовые зерна, прелестно охлаждавшие кожу,
заструились прозрачным ручейком.
- Ах, как ей идет!
- Цвет просто великолепен!
- Ей придется укоротить юбки, чтобы был виден браслет!
- Непременно! Это будет новая мода! Спереди коротко, а сзади - шлейф
на тесемках этаким водопадом из рюшей.
- А назовем мы новую моду "Штурм цитадели"! - предложила Меранотте.
- Или, может быть, "Победа Феронта"?
- По-моему, лучше подойдет "Глупость Феронта", - огрызнулась Элистэ.
- Однако прочитаем, что он пишет.
Румянец, вспыхнувший на ее щеках, красноречиво свидетельствовал, что
ее спокойствие напускное. Она развернула записку и прочла:
- "Возвышенная дева, приглашаю вас сегодня вечером на ужин. Лакей
отведет вас в мои покои в десять часов. Лучше будет, если вы обойдетесь
без духов. Феронт".
Элистэ подняла глаза.
- Каков нахал, не правда ли?
- Его высочество даром слов не тратит, - согласилась Неан. - Да и с
какой стати?
- А что ты ему скажешь, когда вы встретитесь? - спросила Гизин. - Ты
будешь томная и тающая или холодная и загадочная?
- А что ты наденешь?
- Ты будешь нервничать? Я бы вся трепетала от ужаса!
- Почему это я должна нервничать? - фыркнула Элистэ. - Я вовсе не
собираюсь туда идти.
- Ты серьезно? - глаза Гизин округлились.
- Ведь это же брат его величества, - прошептала Неан. - Ты не можешь
не откликнуться на его приглашение!
- Его генеалогия меня совершенно не интересует. Не захочу - и не
пойду.
- Ты здесь новенькая и не понимаешь. Так просто это не делается!
- А теперь будет делаться. Никуда я не пойду, - упрямо выпятила
подбородок Элистэ.
- Но почему же?!
- Потому что... Потому что... Просто он мне не нравится, вот и все.
Он слишком уверен в себе, привык повелевать. Это оскорбляет. По-моему,
он... наглец...
- Дурочка, ты испортишь себе карьеру! Разве ты не знаешь, что герцоги
не бывают наглецами?
- А этот - наглец. Что же до его "приглашения", то я поступлю с ним
вот так. - Элистэ разорвала записку пополам и швырнула на пол.
Меранотте в'Эстэ весело расхохоталась:
- Ага, цитадель превосходно укреплена, ворота на запоре! Феронту
придется попотеть. История обещает быть забавной. Честно говоря, дорогая,
твоя стратегия не лишена смысла. Его высочество наверняка будет
заинтригован таким отпором, и твое упорство еще больше распалит его
страсть.
- А я вовсе не поэтому сопротивляюсь, - объявила Элистэ. - Не нужна
мне его страсть, и вообще ничего от него не нужно. Кэрт! - она щелкнула
пальцами. - Сними с меня этот браслет, положи обратно в шкатулку и отнеси
герцогу Феронтскому. Поблагодари его высочество и передай мои сожаления в
связи с тем, что я не смогу нанести ему визит.
- Вы хотите, чтобы я разговаривала с самим герцогом, госпожа? С его
высочеством?! - потрясенно спросила Кэрт, снимая браслет со щиколотки.
- Можешь передать это кому-нибудь из лакеев. Мне все равно.
- Чтоб мне провалиться! - воскликнула Кэрт, а ее подружки-служанки
ошалело переглянулись.
- А как я найду его в этом муравейнике, госпожа? Тут целые мили
всяких коридоров.
Фрейлины захихикали. Маркиза во Кивесс поджала губы.
- Спроси у слуг, они подскажут, - посоветовала Элистэ.
- А можно, я помечу путь, чтобы найти потом дорогу обратно?
- Нет! Язык доведет!
- А можно мне сначала на горшок? Я так нервничаю!
- Хватит нести всякую чушь! Что ты, как дитя малое!
Неан, вся трясясь от хохота, обхватила Гизин за плечи. Маркиза начала
нетерпеливо постукивать ногой по полу.
- Ладно, госпожа, не переживайте! Я побежала!
Схватив шкатулку, Кэрт опрометью бросилась из комнаты.
- Оригинальное создание, - улыбнулась Меранотте. - Но мне кажется,
дорогая, ты делаешь глупость. Феронт прислал прелестный подарок, который
тебе очень шел. Зачем отказываться?
- А я не хочу его поощрять.
- Почему бы и нет? Это неотъемлемая часть игры. Причем одна из
наиболее приятных.
- Я не играю с герцогом ни в какие игры.
- Но он-то с тобой играет. Могла бы проявить вежливость.
- Он не смеет распоряжаться моими поступками!
- О Чары, какая непреклонная твердость! Просто какая-то уксусная
добродетель! А может быть, провинциальная неотесанность? Или же непомерное
самомнение?
- Я не хочу ничем быть обязанной Феронту.
- Ты ошибаешься. Приняв подарок от поклонника, ты ничем себя не
связываешь. У нас в Шеррине кавалера, который, сделав даме подарок,
возомнил бы ее своей должницей, почитают за невежу. Поклонники всего лишь
воздают должное нашей красоте. Поэтому их подношения нужно поощрять и даже
порою просто требовать. Это тоже входит в игру.
- Она совершенно права! - подхватила Гизин во Шомель. - Зря ты отдала
этот прекрасный браслет! Я бы ни за что так не сделала!
- Как ты могла пойти на такое? - возопила Неан. - Этот браслет почти
так же красив, как сам Лиллеван! Последний крик моды!
- Ничего, в следующий раз наша дикая роза поступит умнее, -
резюмировала Меранотте. - А следующий раз будет, и очень скоро. Я ничуть в
этом не сомневаюсь.
- Хватит болтать, безмозглые пустышки! - хлопнула в ладоши маркиза во
Кивесс. - Достаточно! Пора вам отрабатывать свое жалованье. Герцогиня
ждет.
- Ах да, герцогиня Феронтская! - воскликнула Гизин. - Ой, держите
меня!
- Да это просто фарс! - подхватила Неан.
Удивленно подняв брови, Элистэ обернулась к Меранотте.
- Чему ты удивляешься? - засмеялась та. - Ее высочество, герцогиня
Феронтская, Первая дама королевской опочивальни, к которой мы сейчас
направляемся, - это злополучная супруга твоего петушка.
- Его супруга? Просто чудесно! Лучше не бывает! Уж ей, наверное, не
преминут об этом сообщить?
- Еще бы. Такое количество свидетелей! Ее высочество уже обо всем
знает или очень скоро узнает. Какая разница! Она привыкла к подобным
известиям. В любом случае жалобы стареющей ревнивой жены - тема для
комедии. Возможно, она немного попортит тебе нервы, но отнесись к этому с
юмором.
- Какая мерзость! Как скверно начинается моя новая служба, -
расстроилась Элистэ.
- Вы сами виноваты, - злорадно сообщила маркиза во Кивесс. - У
нынешних девиц нет ни гордости, ни понятий о приличиях. Если большой
вельможа обращает на вас внимание, значит, вы этого добивались сами. Если
же герцогиня изволит на вас гневаться, стало быть, у нее есть на то
основания. Так что перестаньте причитать. Во всех своих несчастьях и
злоключениях виноваты вы сами. А теперь вперед.

Встреча с герцогиней Феронтской прошла не так ужасно, как опасалась
Элистэ. Ее высочество - бесстрастная особа с лошадиным лицом и непомерно
большими руками, гордившаяся тем, что происходит из знатного
аристократического рода, - была явно старше своего ветреного супруга. Она
встретила новую фрейлину с прохладной учтивостью и тут же поручила ей
составлять перечень бесчисленных перчаток королевы Лаллазай. Если
герцогиня и знала, что ее муж проявляет интерес к Возвышенной деве во
Дерриваль, изысканное воспитание не позволяло ей показывать это. Ее
высочество сохраняла полную невозмутимость, совершенно не проявляя своих
чувств. Видя, что откровенной враждебности нет, Элистэ немного
успокоилась. Зато ее спутницы, обожавшие всяческие скандалы, были явно
разочарованы. Элистэ немного расслабилась и позволила себе оглядеться по
сторонам. Ее поразили размеры королевского гардероба, занимавшего
несколько просторных комнат. В одной из них и находился стенной шкаф, весь
заполненный перчатками, которые были уложены в деревянные шкатулочки и
разложены по узким полкам. Устроившись в шкафу поудобнее, девушка стала по
очереди открывать шкатулки и вносить в большую конторскую книгу описание
каждой пары перчаток. Например, так: "Одна пара перч., до середины
запястья, бледно-лиловая замша, вышивка белым шелком, с вырезами. Одна
пара перч., длина три четверти, темно-голубая козл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов