А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Большая часть этой смеси основана на нелепых концепциях, таких, как непрерывность, или на подходяще названных иррациональных числах, или на поразительном убеждении, что в каждом малом скрываются бесконечности.
Джиллиан раздраженно вздохнула.
– Вскоре после контакта лучшие умы Земли пытались объяснить нашу математику. Снова и снова доказывали мы, что она последовательна и логична. Что она работает.
– Но она не дает ничего, что не могли бы мгновенно решить подобные мне вычислительные машины. Галактические ученые отбросили все эти хитроумные уравнения как трюкачество и попытки найти кратчайший путь, а может, просто как бред дикарей.
Джиллиан кивком выразила согласие.
– Так уже было один раз, ты знаешь. В двадцатом веке после Второй мировой войны победители сразу разошлись по противоположным лагерям. Те специалисты, которых ты упомянул: Тюринг и фон Как-его-там, – они работали на Западе, помогая совершить нашу собственную цифровую революцию.
А тем временем Востоком правил диктатор, мне кажется, его звали Сталь.
– Согласно «Британнике», вы имеете в виду Сталина? Да, я вижу связь. До самой своей смерти Сталин по идеологическим причинам препятствовал развитию русско-советской науки. Он запретил работы генетиков, потому что они противоречили взглядам коммунистов на возможности достижения совершенства. Больше того, он подавил развитие компьютеров, называя это направление «декадентским». И даже после его смерти на Востоке многие по-прежнему считали, что расчеты грубы, неэлегантны и годятся только для приблизительных оценок. Для истины же нужна чистая математика.
– Так вот почему такое количество выдающихся математиков происходит из России, – усмехнулась Джиллиан. – Похоже на перевернутое изображение того, что произошло с Землей после контакта.
Нисс на мгновение задумался.
– На что вы намекаете, доктор? Что Сталин был отчасти прав? Что вы, земляне, правы? Что вы обнаружили то, что пропустила вся остальная вселенная?
– Кажется невероятным, верно? И все же разве не ничтожная вероятность того, что это правда, заставила твоих создателей направить тебя на корабль?
И снова линии завертелись.
– Хороший довод, доктор Баскин.
Джиллиан встала и начала проделывать серию физических упражнений. Короткий сон помог ей. Тем не менее ей предстоит решить сотни проблем.
– Послушай, – сказала она машине Нисс. – Есть ли цель, ради которой ты все это говоришь? Есть ли у тебя ключ к проблеме, которую пытается решить Уриэль?
Она показала на изображение колес, шкивов, кожаных ремней и вращающихся дисков.
– В одном слове, доктор? НЕТ.
О, я могу заключить, что Уриэль моделирует набор одновременных дифференциальных уравнений – если воспользоваться старинной терминологией волчат. Ранг рассматриваемых числовых величин кажется простым, даже тривиальным. Я мог бы превзойти этот так называемый компьютер, используя всего одну квадрильонную долю своей мощности.
– Почему ты этого не делаешь?
– Потому что для решения вначале нужно расшифровать забытый язык. Мне нужен ключ, Розеттский камень, после чего все станет предельно ясно.
Короче, мне нужна помощь землян, чтобы выяснить значение выражений.
Джиллиан пожала плечами.
– Еще один прорыв. Но на этом корыте недостаток математиков. Со старой математикой забавлялись Крайдайки и Том. Я знаю, что то же делали Чарлз Дарт и Такката-Джим.
Она вздохнула.
– И Эмерсон Д'Аните. Он был последним, кто мог бы помочь тебе.
Джиллиан направилась к своей справочной панели.
– Наверно, можно просмотреть личные файлы, чтобы выяснить, нет ли еще кого.
– Возможно, это не необходимо, – прервал ее Нисс. – Возможно, удастся связаться с одним из упомянутых вами специалистов.
Джиллиан мигнула, не веря собственным ушам.
– Вы поручили мне еще одно дело – на что смотрел этот хищный разумный титлал, которого называют Грязнолапым, в конце заседания совета. Чтобы выяснить это, я увеличил последнюю сцену, переданную камерой разведчика, прежде чем ее вывели из строя осы тайны.
Смотрите внимательно, доктор.
На большом экране появилось последнее изображение, присланное переставшей работать камерой. Джиллиан было физически болезненно смотреть на бьющиеся крылья насекомых, и она испытала облегчение, когда Нисс переместил фокус в угол поля, убрав с экрана ос тайны. Крупным планом стала видна часть машины кузнеца Уриэль – чудо изобретательности и находчивости.
«Я проходила курс старой математики до того, как поступила в медицинскую школу. Нисс может предоставить доконтактные тексты. Нужно только вдохновение. Какая-то интуиция волчат».
Но тут мысли ее прервались, ее увлекло яркое увеличенное изображение. Перед ней лабиринт импровизированных лесов, полный теней, в которых видны яркие вспышки.
Вся эта невероятная деятельность должна привести к чему-то очень важному.
Теперь Джиллиан видела цель Нисса – тени с мягкими очертаниями формы жизни, рискованно снующие по пересечениям тросов. Некоторые маленькие, со змееобразными торсами и множеством ног, в миниатюрных руках со множеством суставов у них инструменты.
«Миниатюрные уры, – поняла она. – Обслуживающая команда?»
Над этими возвышался больший силуэт. Джиллиан ахнула, поняв, что это человек. Но потом вспомнила.
Конечно. Люди – союзники Уриэль и искусные техники. Они также хорошо карабкаются на леса и в состоянии обеспечить работу машины.
Сейчас Нисс, должно быть, до предела использует свои возможности увеличения. Скорость увеличения замедлилась, и под разрешающей силой компьютера медленно начали исчезать тени. Вскоре Джиллиан поняла, что человек-мужчина, судя по форме шеи и плеч. Он на что-то показывает, может быть, дает задание маленьким урам.
Джиллиан увидела, что у него длинные волосы, зачесанные так, чтобы прикрыть страшный шрам. На мгновение она увидела неровную рану на виске…
Еще мгновение спустя изображение настолько прояснилось, что стала видна улыбка.
Узнавание подействовало словно поток ледяной воды.
– Боже мой, не может быть!
Нисс был одновременно доволен и заинтересован.
– Вы подтверждаете сходство?
– Похоже на инженера Эмерсона Д'Аните.
Члена нашего экипажа, которого мы считали убитым Древними во Фрактальной системе.
Его разведочный корабль был окутан всепожирающим светом, когда «Стремительный» кружным маршрутом уходил на Джиджо.
У машины Нисс есть одна общая черта с ее создателями – глубочайшая любовь к сюрпризам. Теперь Нисс выразил свое удовольствие довольным гулом.
– Вы часто спрашиваете, как кто-нибудь мог последовать за вами в этот заброшенный угол вселенной, доктор Баскин.
Кажется, этот вопрос приобретает новые уровни значения.
КАА
Ему так и не удалось сразиться.
Да и как это было возможно, если все оружие отказало с самого начала? К тому же Каа не был уверен, что сможет причинить вред кому-нибудь из своего вида.
Очевидно, у нападающих таких ограничений не было.
Разрушенное убежище лежало далеко внизу, его обломки рассыпаны по континентальному шельфу. Вместе с Пипое и Брукидой Каа едва удалось увернуться от рушащихся стен, избежать водоворота металла и пены, только чтобы увидеть пистолеты хорошо вооруженных нападающих. Их погнали на поверхность, и теперь они тяжело дышали под лучами вечернего солнца.
Напротив, гладкое тело Мопола почти лениво лежало на скоростных санях, которые Пипое привела в убежище со «Стремительного». Мопол управлял двигателем и оружием импульсами, которые посылал через невральное гнездо. Поблизости в упряжи и полном вооружении плавал Заки. Он объяснял ситуацию.
– Вот какое дело, пилот. – Он произносил слова не очень отчетливо. – Вы трое будете делать, что говорят, иначе…
Каа покачал головой и нижней челюстью плеснул в глаза Заки воду.
Глупые угрозы от того,
Кто слишком часто смотрел кино!
Просто говори, придурок. Немедленно!
Мопол сердито зашипел, но Пипое рассмеялась над затруднением Заки. Теперь продолжать угрозы означало выполнить приказ Каа. Конечно, это не очень серьезная проблема, не полное поражение. Но Каа чувствовал, что сейчас нужно хоть немного вернуть инициативу.
– Мы… – Заки с силой выдул воздух и попытался продолжить. – Мы с Мополом больше не члены экипажа «Стремительного». Мы не вернемся назад, и вы не сможете нас заставить.
«Так вот в чем дело», – подумал Каа.
– Дезертирство! – возмущенно выпалил Брукида. – Бросить товарищей, когда они больше всего в вас нуждаются!
Мопол издал резкий звук отрицания.
– Наш законный срок службы кончился почти два года назад.
– Верно, – согласился Заки. – И мы никогда не соглашались на это безумие – убегать, словно раненая кефаль, через всю галактику.
– Вы собираетесь стать сунерами, – заинтересованно сказала Пипое. – Жить дикой жизнью в этом море.
Мопол кивнул.
– Когда мы покидали корабль, кое-кто уже говорил об этом. Эта планета для нас рай. Весь экипаж должен сделать то же самое.
– Но если они не хотят, – добавил Заки, – то мы сделаем одни.
И добавил для выразительности хайку:
Шесть или семь кланов
Уже сделали это на берегу.
У нас есть прецедент!
Каа понял, что не сможет изменить их намерения. На его лучшие уговоры море ответит своей прекрасной минеральной гладкостью и соблазнительным эхом вкусной рыбы. Со временем дезертиры почувствуют, что им не хватает удобств цивилизованной жизни, или они соскучатся, или поймут, что даже в мире без крупных хищников есть свои опасности. В воде чувствовался слабый вкус изменчивости, и Каа подумал, видел ли кто-нибудь из мятежников настоящую бурю.
Но разве другие поселенцы не сталкивались с такими же проблемами? Г'кеки, квуэны и даже люди?
– Джофуры могут вам сильно помешать, – сказал он.
– Мы рискнем.
– А если вас поймают Институты? – спросил Брукида. – Ваше присутствие – это преступление, которое может очень тяжело отразиться на…
Мопол и Заки рассмеялись. Даже Каа легко мог бы отвести этот довод. Ведь люди и шимпы уже на Джиджо. И если клан землян понесет коллективное наказание за это преступление, несколько дельфинов, живущих в море, вряд ли ухудшат положение.
– Так что вы собираетесь с нами делать? – спросил Каа.
– Ничего особенного. Вы с Брукидой можете свободно плыть к вашей драгоценной Джиллиан Баскин, если захотите.
– Но на это потребуется неделя! – возразил Брукида. А Каа пришлось удерживать невольную дрожь своих механических рук, когда он понял, на что намекает Заки. И прежде чем он справился со своим речевым центром, Пипое выразила его ужас.
– Только Каа и Брукида? Вы требуете, чтобы я осталась?
Мопол с такой радостью выразил согласие, что это было скорее похоже на гортанный дельфиний праязык, чем на тринари.
– Таков наш план, – подтвердил Заки. – Плохая у нас получится колония без единой самки.
Неожиданно Каа понял, что этот план разрабатывался давно. Приступ у Мопола должен был привлечь сюда с корабля одну из медсестер Макани. Почти все они молодые самки, и Пипое лучшая добыча.
– Вы хотите к своему дезертирству добавить и похищение? – спросила она не столько в страхе, сколько с интересом.
У Каа закипела кровь: Заки проплыл рядом с Пипое, перевернувшись и касаясь ее живота.
– Немного погодя ты не станешь это так называть, – пообещал Заки, переворачиваясь и оставляя за собой цепочку пузырей. – Со временем ты скажешь, что это твой самый счастливый день.
И тут терпение Каа кончилось. Он ударил плавниками и бросился.
Сначала темнота, потом все в тумане, в боли и оцепенении.
Инстинктивно тело Каа совершало все необходимые движения. Становилось вертикально. Высовывало дыхало над водой. Дышало. Снова погружалось. Позволяло разорванной личности снова медленно соединиться.
– Давай, мой мальчик, – говорил ему помогающий. – Еще немного.
Каа послушно плыл дальше, делал то, что велели. Этому учишься рано: если тебя ранили, всегда повинуйся помогающему. Это может быть твоя мать, тетка или какой-нибудь взрослый самец. Всегда рядом оказывается помогающий, иначе море поглотит тебя.
Со временем он вспомнил имя помогающего – Брукида. Начал вспоминать и своеобразный плеск воды недалеко от берега. Каа даже отчасти вспомнил, что привело его в такое состояние, что всякое представление о речи исчезло из сознания.
Была схватка. Он боролся против превосходящего противника, надеясь захватить его врасплох простой стремительностью и смелостью своего нападения.
Потребовался всего один удар концентрированного звука, чтобы отправить его в двойное сальто, причем дрожь сотрясала каждую мышцу. Парализованный, он смутно чувствовал, как уплывают два самца и уводят с собой его любовь.
– Тебе лучше? – спросил Брукида. Пожилой дельфин сонаром просветил внутренности Каа, проверяя его состояние. Затмевающие сознание тучи начали расходиться. Достаточно, чтобы вспомнить кое-что еще.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов