А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Нэт молча сжала его руку.
– Это не укладывается у меня в голове: технология там, снаружи, а теперь еще эти атомные реакторы, – поморщился Скаддер. – Звучит как совершеннейший вздор.
– Представь себе, что в твоей памяти содержится вся информация о том, как построить самолет, а ты сидишь в степи с голыми руками, – улыбнулась Черити. – Полагаю, ты прежде всего начнешь с того, что разведешь костер.
Скаддер бросил на нее многозначительный взгляд.
– Ну, не смотри на меня так, – отмахнулась Черити. – Я знаю, огонь – это по твоей части, – она снова бросила взгляд на расположенный внизу огромный зал. – Ты хочешь сказать, что мороны строят этот реактор только потому, что у них нет лучшего источника энергии для нового трансмиттера?
– Да, это проще, чем построить термоядерный реактор, – ухмыльнулся Харрис. – Нам, людям, понадобилось восемьдесят лет для перехода от первой бомбы к первому реактору, который производил энергии больше, чем это было необходимо для его строительства и ввода в эксплуатацию.
– Да, это объясняет, зачем моронам понадобился открытый рудник, – согласилась Черити. – Действительно, внутри планеты накапливается большая часть радиоактивных минералов. Если на Земле все давно расплавилось бы в магме, то на Луне все застыло. Отсюда они могли взять то, что им было нужно.
– А может, и кое-что другое, кроме урана, – задумчиво произнес Харрис. – Военные лаборатории на Земле еще до вторжения экспериментировали с экзотической материей: производимые при высокой энергии сверхпрочные твердые частицы. Это означает, что многие из них могли скопиться в гравитационных шахтах планеты.
– Вероятно, – с сомнением заметила Черити. – Кстати, урановый реактор можно построить с помощью самых простых орудий труда. Пару миллионов лет назад в Африке существовало несколько естественно возникших реакторов. Достаточно иметь промытые дождем ураносодержащие руды – и ничего больше. Ураносодержащие минералы собирались в водонепроницаемых низинах, пока не достигали критической массы, а вода являлась модератором, – Черити пожала плечами: – Собственно говоря, каждый идиот сумеет построить атомный реактор, особенно, если не надо ломать голову над тем, как его потом отключить.
– Как будто специально для моронов, – вставил Скаддер. – Я только не понимаю, почему они не оснастили запасной выход необходимым энергообеспечением.
– Очевидно, это сооружение задумывалось не в качестве запасного выхода, – предположила Дюбуа. – Первоначально оно планировалось как место отдыха, но не было закончено. Мы дали шайту слишком мало времени.
Черити задумчиво посмотрела на женщину.
– Порядок, – сказала она. – Судя по всему, наш уважаемый беглец покинул спальню без штанов и теперь у него нет денег, чтобы взять такси, – Черити бросила быстрый взгляд на погруженное в голубой свет помещение. – Вопрос лишь в том, под каким фонарем мы его настигнем.
– Шайт был над реактором, – с трудом произнес Гартман.
– Когда?
– Два-три дня назад, – пожал плечами офицер. – Я некоторое время находился без сознания.
– Два дня, – уточнила Нэт.
– А где он был, когда вы отправили первое послание?
Нэт и Гартман переглянулись.
– Я посылал только одно сообщение, – возразил Гартман, – несколько часов назад.
На этот раз настала очередь переглянуться Черити и ее спутникам.
– Да, – подтвердил Гартман. – Это произошло незадолго до того, как мы расстались с Кайлом, в зале. Мороны как раз отправили через трансмиттер несколько планеров. Спустя две минуты они обнаружили нас и разнесли почти все помещение.
– Это послание и привело нас сюда, – кивнула Черити. – Действительно, трансмиттер перенес планеры на поверхность, и мы последовали за ними.
– Однако мы не попали в зал трансмиттера, – задумчиво вставил Скаддер.
– Не думаю, что мороны сумели так быстро вновь задействовать трансмиттер, – поморщился Гартман. – Очевидно, ситуация вышла из-под контроля, когда один из пилотов решил принять участие в фейерверке.
Черити опустилась на колено рядом с Гартманом и внимательно посмотрела ему в лицо.
– Восемь недель назад мы получили части послания с тем же содержанием.
– Восемь недель назад?.. – растерялась Нэт.
– Передача длилась в общей сложности десять минут, но большая ее часть потерялась, – пояснила Черити. – Насколько джереды смогли ее восстановить, речь шла о коротких, многократно повторяющихся сообщениях.
– Что-то здесь не так: мы не посылали сигнал в течение десяти минут, – возразил Гартман.
Черити продолжала внимательно наблюдать за ним, потом вдруг спросила:
– Как долго вы находитесь здесь?
– Два дня, – нетерпеливо ответил Гартман. Нэт успокаивающе сжала его руку.
– Два дня, – подтвердила она, настороженно всматриваясь в лицо Черити.
Капитан Лейрд тихо присвистнула.
– Черная Крепость пала три месяца назад, – тихо сказала она.
Все молча переглянулись.
– Кажется, мы где-то потеряли несколько недель, – наконец отозвался Гартман.
Скаддер непонимающе покачал головой.
– С каких это пор скачок трансмиттера длится три месяца?
– Не думаю, что мы имеем дело с аварией, – ответила Черити. – В таком случае все слишком хорошо складывается. Нет, очевидно, кто-то потянул за разные нити: тот, кто может влиять на процессы в трансмиттере.
– Во времени? – усомнился Скаддер. Черити кивнула.
– Даже если нас послали во времени, то в верном направлении.
– А как же радиосигнал? – вставила Нэт. – Я имею в виду, первое послание.
Черити молча пожала плечами.
– Вы полагаете, что… кто-то послал его в прошлое три месяца назад? – поинтересовался Харрис.
– Если это и так, то подобное проделывали многократно, более двадцати минут, – просто ответила Черити, не обращая внимания на недоверчивый взгляд Харриса.
Нэт лишь молча покачала головой и снова занялась ранами Гартмана.
– Терпеть не могу эти трансмиттеры, – спустя некоторое время заметил Скаддер. – Мало того, что муравьи хотят уничтожить нас, так теперь они еще все ставят с ног на голову.
– Гурк считал, что проблема заключается именно в этом, – кивнула Черити.
– Что с ним? – поинтересовался Гартман.
– Он мертв, предположим, что мертв.
– Как это произошло?
– Ну, скажем, Гурк упал в большую дыру. Тогда же мы и получили первое послание, – Черити попыталась в нескольких словах описать события после взрыва бомбы «Черная дыра» и так закончила свои объяснения: – Сеть поглотила энергию. Однако большая часть энергии должна вернуться. Если дыра все еще будет открыта, отдача просто разорвет Землю.
– Прекрасная перспектива, – поморщился Гартман, которому Нэт как раз наложила на руку бинт. – И что же теперь?
– Нам нужно найти и уничтожить шайта, – ответила Черити. – А после этого… – она развела руками.
Харрис беспомощно огляделся.
– Где же мы его найдем?
– Это сооружение создано с единственной целью: обеспечить шайту побег в сеть, – мрачно объяснила Черити. – Путь лежит только через трансмиттер.
– Если в этом зале вообще что-то есть, – сказал Скаддер и посмотрел на раны Гартмана.
– И все-таки мы должны отправиться туда, – за всех решила Черити.
Гартман в изнеможении закрыл глаза.
– Опять все сначала.
* * *
К счастью, Гартман не стал для них обузой. Несмотря на то, что болеутоляющие средства не только притупили боль, но и замедлили его рефлексы, передвигался он самостоятельно и вместе с Нэт замыкал группу.
Харрис и Скаддер вернулись к экскаватору, чтобы забрать компьютер и бомбу. Не желая воспользоваться открытой Нэт лестницей, они попытались найти прямой путь к трансмиттеру с помощью данных девушкой описаний и открывавшегося из кабины машины вида.
На следующем уровне оказалась платформа, от которой в глубину уходили с полдюжины мощных лент транспортера. Ленты не двигались, но на них все еще лежала непереработанная руда.
– Возможно, ленты ведут к трансмиттеру, – предположил Харрис, который вместе со Скаддером нес бомбу, в то время как Дюбуа взвалила себе на спину кубик.
– Или к найденному Гартманом реактору, – задумчиво сказала Черити, освещая фонариком транспортер. – А может быть, мы оба правы: там, впереди – разветвление.
Они решили продолжить путь. Четыре ленты транспортера резко свернули вниз, в боковую штольню, в которой мерцал теплый красный свет, две другие продолжали тянуться вдоль платформы со все уменьшающимся наклоном.
– Платформа ведет в зал, – заявил Скаддер, устремляясь вперед.
Однако Черити удержала его.
– Подожди, – приказала она, сжимая ружье. – Там кто-то есть.
Действительно, в пересекающихся лучах фонарей сверкнуло черное тело воина-морона, неподвижно распластавшееся между лентами транспортера. Граненые глаза морона отражали свет, подобно разбитому на куски зеркалу.
– Он мертв? – прошептал Скаддер, направляя на муравья ружье.
– Нет, – ответила Черити, – еще дышит.
Действительно, мембраны в верхней части грудной клетки насекомого двигались слабо, но равномерно.
– Похоже на кататонию note 1, – удивился Харрис. – Смотрите, вот еще один.
Присмотревшись внимательнее, они обнаружили между лентами транспортера, по меньшей мере, около двадцати моронов, не проявляющих никаких реакций.
Черити осторожно приблизилась к поверженному воину и, присев на корточки, вытащила из-за пояса кинжал, а затем коснулась им одной из мощных лап-клещей.
Клещи тут же сомкнулись, легко раздробив стальной клинок. Черити отпрыгнула назад и едва не упала, однако морон не проявлял других признаков жизни.
– Вперед, – скомандовала она внезапно охрипшим голосом. – Нужно спешить.
Проходя мимо темной штольни, Скаддер не удержался и заглянул в глубину: в сорока метрах от них, – очевидно, на следующем уровне, – кипела лава. В лицо ударил удушливый воздушный поток.
– Она поднялась, – испуганно произнес Гартман. – Реактор лежал намного ниже.
– Вероятно, пошла цепная реакция, – сказал стоявший позади него Харрис. – Судя по всему, эта порода достаточно богата ураном, иначе моронов бы здесь не было.
Черити тоже внимательно посмотрела на лаву.
– Значит, вся база скоро опустится вниз, не говоря уже об излучении…
– Время пошло, – предостерегла Дюбуа. – Не думаю, что шайт надолго задержится здесь.
Они свернули в туннель, ведущий в зал трансмиттера. Потолок находился в тридцати метрах от них, а длина туннеля оказалась в два раза больше его высоты.
– Здесь принимали планеры, – пояснил Гартман.
Черити кивнула, с интересом рассматривая лежавшую на бетонной платформе другую группу моронов. Кругом валялись инструменты и большой барабан. Очевидно, муравьи собирались ремонтировать один из транспортеров, но по непонятным причинам в одно мгновение рухнули на пол, не отходя от своих рабочих мест. Позади платформы в темный просторный зал открывались большие двухстворчатые ворота. Черити даже разглядела силуэты нескольких планеров, аккуратно расставленных в ряд.
– Это ангар, – сказал, присоединяясь к ней, Гартман. – На другом конце находятся ведущие к трансмиттеру ворота.
Внезапно над их головами сверкнул луч лазера, расплавив половину квадратного метра покрытия стены. Все торопливо бросились врассыпную, стараясь найти укрытие. Черити вскинула ружье и нацелилась на то место, откуда произвели выстрел.
– Подождите! – крикнул Харрис, указывая в темноту. – Вы только посмотрите.
Из-за планера, шатаясь, вышел воин-морон. Волоча за ствол свое ружье, он пытался бежать в их направлении. Обычно такие быстрые и точные движения ног насекомого теперь были неловкими и неуверенными. Пройдя несколько метров, морон потерял равновесие и подался вперед, безуспешно пытаясь выпрямиться. Однако, судя по всему, он окончательно потерял контроль над своими ногами.
Черити недоуменно покачала головой.
– Что же здесь происходит? – громко спросила она.
Очевидно, услышав ее голос, морон приподнял голову и снова двинулся в прежнем направлении. Черити вскинула ружье, но воин вскоре остановился и рухнул на землю. Лазерное оружие упало рядом с ним.
– Будьте осторожны, – вставая, сказала Черити, с заметным облегчением опуская свою винтовку. – Здесь могут быть и другие.
– О боже, да что же это такое? – невольно вырвалось у Нэт. – Он ранен?
Гартман осторожно приблизился к муравью.
– Кайл рассказал мне, что внизу осталось очень мало муравьев и они уже не могут функционировать как единое целое.
– Мы обнаружили большинство из них, – безразличным тоном заметила Черити. – Они лежат мертвые там, на поверхности. Похоже, мороны некоторое время способны работать в вакууме без костюмов. Именно так они и делали, пока могли.
– Шайт? – спросил Гартман.
– Да, – кивнула Черити, направив луч фонарика в зал, который мороны, по всей видимости, покидали в большой спешке. – Это объясняет, почему они выглядят такими ошалелыми, однако остается неясным вот это, – она пристально посмотрела на лежавшего на полу воина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов