А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Ну тогда черт со всеми вами, - засмеялся Майк и протянул офицеру ящичек с сигарами. - Посмотрим, удастся ли мне когда-либо еще достать этих «Рамарс».
Специалист О'Нил и тогда еще подполковник Хорнер тесно сблизились за время совместной службы. Подполковник зачастую обращался с Майком скорее как с адъютантом, чем как с водителем. Специалиста, а позднее сержанта, часто приглашали в семью подполковника пообедать, и Хорнер объяснял тонкости службы и функций штаба, какие обычно остаются загадкой для солдата-срочника. В свою очередь Майк значительно повысил уровень компьютерной грамотности подполковника и познакомил его с научной фантастикой. Она пришлась подполковнику на удивление по душе, принимая во внимание тот факт, что раньше он ее не читал. Майк очень внимательно отбирал книги и начал с выдающихся произведений жанра батальной фантастики, чтобы подогреть интерес.
После демобилизации Майка они поддерживали общение друг с другом, и Майк следил за карьерой Джека Хорнера. Общение прекратилось три года назад, в основном из-за разногласий по поводу дальнейшей судьбы Майка.
Хорнер ожидал, что после окончания колледжа Майк вернется в армию офицером, а Майк хотел заниматься веб-дизайном и теорией Интернет-технологий, при этом еще пробуя силы в литературе. Подполковник не мог согласиться с доводами Майка, а Майк не мог примириться с неспособностью Джека воспринимать слово «нет» в качестве ответа.
Иногда Майку казалось, что в армейской жизни смысла больше, чем на гражданке, но он повидал слишком много офицерских судеб, почти разбитых тяготами службы. Когда подошло время продлевать контракт, он вместо этого уволился и поступил в колледж. Давление принять офицерский чин, особенно в трудные первые годы на гражданке и сразу после рождения Кэлли, тяжело отражалось и на нем, и на его семейной жизни. Он никогда не рассказывал Джеку, но именно этот скрытый шантаж побудил Майка разорвать их отношения.
Семейные проблемы, которые он наблюдал со стороны во время службы, Шэрон испытала лично. Первый раз она вышла замуж за морского летчика, дело закончилось разводом, и она не собиралась позволить Майку вернуться в армию. Его размышления о причинах отдаления от Джека, во многом напоминавшего расхождения сына с отцом, отвлекли его от детали, которая резала глаз: звание Джека.
- Генерал-лейтенант? - удивленно спросил Майк.
Лучи утреннего солнца поблескивали на пятиконечной звезде нового звания. Последнее, о чем слышал Майк, это что Джек числился в списке на присвоение генерал-майора. Третья звезда* [В Армии США звание генерал-лейтенанта примерно соответствует званию генерал-полковника Российской Армии.] не должна была появиться еще несколько лет.
- Ну, «когда ты проявляешь должную заботу»...
О'Нил улыбнулся воспоминаниям.
- Что, - подначил он, - учитывая ваше широко известное сходство с Фридрихом фон Паулюсом, наверху решили, что ранг генерал-майора недостаточно хорош?
- Я был генерал-майором всего четыре дня тому назад, начальником штаба Восемнадцатого воздушно-десантного корпуса...
- Поздравляю.
- ... когда меня выдернули ради вот этого.
- Не слишком ли это скоро для «с согласия и одобрения сената»?
- Это досрочное присвоение звания, - нетерпеливо проронил генерал, - но в высоких кругах меня заверили, что сенат одобрит. - Он нахмурился, словно над неуместной шуткой.
- Не думаю, чтобы это звание вам... - собрался было сказать Майк.
- Это все может подождать, - перебил генерал с легкой улыбкой. - Тебя надо посвятить в курс дела, а для этого требуется помещение, защищенное от прослушивания.
Майк внезапно увидел знакомое лицо и утвердился во мнении, что совещание будет как-то связано с научной фантастикой. На другом конце лужайки, окруженный черной волной морских мундиров, находился известный писатель, чьим коньком были сражения эскадр и флотов.
- Не могли бы вы дать мне минуту, сэр. Переброситься парой слов с Дэвидом.
Он показал рукой.
Генерал Хорнер посмотрел через плечо, затем повернулся обратно.
- Его скорее всего ведут туда же, вы сможете поговорить после совещания. Путь нам предстоит не близкий, а оно начинается в девять. - Он положил руку на плечо Майка. - Пошли, Мощный Мышь, время посмотреть пушке в лицо.
Окна в комнате для секретных совещаний отсутствовали, но она, похоже, размещалась на краю здания: от одной стены заметно веяло теплом. На другой стене красовалась картина, изображающая танк «Абрамс», преодолевающий насыпь, из ствола орудия вырывалось пламя; подпись гласила «Семьдесят Третий Восточный». Других украшений в комнате не было: ни растения, ни картины, ни даже клочка бумаги. В ней пахло пылью и застарелыми секретами.
Майк закончил осматриваться и уселся в одно из синих вращающихся кресел, а генерал Хорнер сел напротив него. Когда дверь захлопнулась, генерал широко улыбнулся. Чем здорово напоминал сердитого тигра.
Майк нахмурился сильнее.
- Так плохо? - Хорнер улыбался в такой манере, лишь когда фекалии метко, и всей кучей, попадали на вентилятор. Когда О'Нилу довелось видеть эту улыбку последний раз, она стала началом крайне неприятных событий.
Внезапно он пожалел, что завязал с табаком.
- Хуже, - ответил генерал. - Майк, ты должен будешь обо всем молчать, не важно, останешься ли ты или нет. Мне нужно твое слово прямо сейчас. - Он откинулся на спинку кресла, изображая расслабленность. Каждая его черточка кричала о внутреннем напряжении.
- О'кей, - сказал Майк и подался вперед.
Момент казался подходящим возобновить привычку. Он раскрыл свой подарок генералу и без спросу достал сигару.
Генерал Хорнер наклонился в своем кресле и зажег сигару, когда бывший сержант вопрошающе поднял брови. Затем сел обратно и продолжил инструктаж:
- И ты, и любой другой сукин сын, когда-либо носивший форму, почти сто процентов будут призваны обратно в армию. - Улыбка не покидала его лица, но теперь стали видны и зубы.
Майк был настолько ошарашен, что забыл подуть на кончик сигары. Он почувствовал, как екнул желудок, его пробил холодный пот.
- Что, черт возьми, происходит? Мы собираемся воевать с Китаем, или что? - Он попытался затянуться, не задув пламя, но удивление вкупе с неправильным раскуриванием вызвали у него приступ кашля.
Раздосадованный, он отложил сигару и наклонился вперед.
- Я не могу раскрыть причину до совещания, - сказал генерал и спрятал зажигалку. - Но прямо сейчас я могу использовать данный мне карт-бланш. Я могу самолично произвести тебя в офицеры...
- Так это снова об этом? Я... - Майк дернулся назад и почти собрался вставать. Такое заявление не могло не разозлить его, учитывая прошлые споры.
- Да выслушай же меня, черт возьми. Ты можешь вернуться сейчас, офицером, и работать со мной, или же через несколько месяцев тебя в любом случае мобилизуют, но всего лишь сержантом-минометчиком. - Генерал извлек из ящичка сделанную в Гондурасе сигару уже для себя и умело раскурил ее, в прямое нарушение приказа не курить в этом здании.
Они оба, и зачастую бок о бок, на собственной шкуре научились определять, когда отдавать дань скрупулезности, а когда всякую чушь можно вышвырнуть в окно.
- Господи, сэр, вы так резко вывалили это на меня. - Обычная насупленность Майка усилилась до такой степени, что казалось, его лицо лопнет, когда он стиснул челюсти. - У меня, знаете ли, есть личная жизнь. Как насчет моей семьи? Жены? Шэрон взовьется просто до небес!
- Я проверил. Шэрон раньше служила на флоте, ее тоже мобилизуют - Седой генерал откинулся на спинку кресла и наблюдал за реакцией своего бывшего и, как он надеялся, будущего подчиненного, сквозь облако ароматного дыма.
- Господи Иисусе на костылях, Джек! - заорал Майк, всплеснув руками в бессильной досаде. - Как насчет Мишель и Кэлли? Кто о них позаботится?
- Как раз над этим будет работать одна из групп на этом совещании, - сказал Хорнер, выжидая, когда предсказуемая реакция пойдет на убыль.
- Мы с Шэрон сможем служить вместе? - спросил Майк.
Он сделал знак рукой, поймал брошенную зажигалку и заново раскурил свой «Рамарс». Первый раз за три года он глубоко затянулся сигарой, никотин частично снял внутреннее напряжение. Затем он выпустил сердитую струю дыма.
- Скорее всего нет... Я не знаю. Пока ничего из этого еще не разработано. Сейчас все стоит на ушах, и именно ради этого проводится совещание: расставить все по местам. - Хорнер повертел головой вокруг, затем соорудил пепельницу из листа бумаги. Он стряхнул в нее насобиравшийся пепел и поставил на середину стола.
- Так о чем речь? Я знаю, что вы не можете сказать, так? Секретная операция? - Майк поразглядывал тлеющий кончик сигары и затянулся снова.
- Я не могу и не буду отвечать на двадцать вопросов сразу. - Генерал Хорнер упер палец в стол и пронзил взглядом бывшего подчиненного.
- Вот условия, - продолжил он, выпустив следующее ароматное облако. Комната быстро заполнялась сигарным дымом. - Совещание продлится три дня. Я могу взять тебя в качестве технического эксперта на это совещание, с совершенно безумной оплатой, примерно на неделю. Но только если ты прямо сейчас соглашаешься стать офицером. Далее, мы переходим на казарменное положение без увольнений на довольно долгий срок, примерно пару месяцев, и любое общение с домом будет контролироваться и подвергаться цензуре...
- Постойте-ка, вы совсем ничего не говорили о треклятом казарменном положении! - громко вставил Майк с каменным выражением.
- Казарменное положение обсуждению не подлежит, так что даже и не заикайся, приказ президента. Или ты можешь отправляться домой и через пару месяцев получить приказ явиться на призывной пункт в качестве сержанта. - Джек откинулся назад и смягчил тон. - Но если ты войдешь в команду сейчас, Шэрон получит чек с оплатой услуг технического эксперта через неделю - я могу списать деньги со счетов Команды, - а после ты будешь получать жалованье офицера второй категории плюс доплаты на медицинское обслуживание и оплату жилья, и так далее. - Джек склонил голову набок и ждал ответа.
- Сэр, послушайте, у меня хорошая работа... - Майк вертел сигарой и созерцал поверхность стола. Он обнаружил, что не способен выдержать пристальный взгляд Хорнера.
- Майк, не пинай меня в зубы. Если бы ты был болваном, ты бы мне не потребовался. Я скажу тебе прямо, насколько это позволено в пределах моих приказов: ты нужен мне в команде. - Он снова упер палец в стол. - А если говорить по большому счету, ты нужен своей стране. Не писать научную фантастику или строить веб-сайты, но участвовать в научной фантастике. Нашего типа.
- Участвовать?.. - Тут до него дошло. Тот, другой писатель специализировался по флотским сагам. Космическим флотским сагам, а не морским.
Майк зажмурил глаза.
Когда он открыл их, его взгляд уперся в пару голубых глаз, от которых веяло межзвездным холодом.
Земля дрожит от гнева,
И темен океан,
Пути нам преградили
Мечи враждебных стран.
Когда потоком диким
Нас потеснят враги,
Иегова, Гром небесный,
Бог Сечи, помоги!
Р. Киплинг* [Перевод А. Оношкович-Яцына.]
2
Форт-Брэгг, Северная Каролина, Сол III.
16 марта 2001 г., 09:11 восточного поясного времени.
На широком деревянном столе командующего Объединенного Командования Специальными Операциями зазвонил телефон спецсвязи, и он бросил папку, которую изучал, на груду подобных документов.
- ОКСО, генерал Тейлор. - Кабинет был украшен со вкусом: внушительная коллекция боевых наград говорила «Это все мне, любимому», картины изображали сцены известных сражений, фотографии отражали боевой путь. Ковер был насыщенного синего цвета, обои подобраны в тон ему. Окна отсутствовали. Кабинет располагался глубоко в недрах одного из невыразительных бетонных сооружений в Форт-Брэгге, штат Северная Каролина.
Объединенное Командование Специальными Операциями было образовано в результате катастрофы. Кризис с заложниками в Тегеране потерпел фиаско вследствие неспособности различных родов войск скоординировать свои действия в ходе операции «Пустыня Один». Для проведения специальных операций требовался такой уровень координации и подготовки, который регулярные войска не могли обеспечить. Например, разработчикам «Пустыни Один» не сказали, где должны приземлиться самолеты, соответственно, они не смогли предусмотреть пылевую бурю, которая накрыла вертолеты. Пилоты морской пехоты, квалифицированные и отважные в нормальных условиях, имели недостаточную подготовку для операции подобной сложности. В результате из-за ошибок пилотов произошли столкновения на месте высадки и прочие несчастья.
Критические провалы в области связи, разведки и тренировки, краеугольных камнях любой военной машины, вылились в решение собрать группы проведения специальных операций разных родов войск под одной крышей. Плодом этого решения и стало Объединенное Командование. Именно ОКСО занималось планированием и качественным исполнением таких успешных операций, как рейды отрядов спецназа и рейнджеров в Панаме, проникновение разведгрупп в Багдад и диверсии «морских котиков» в ходе проведения «Бури в пустыне».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов