А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Похоже, это кхра-челнок наших телохраните-лейногри.
Кариб не тронулся с места и подал остальным знак сделать то же самое.
— Поздно, — сказал он, разглядывая быстро приближающийся челнок. — Если это ногри, они уже заметили нас и теперь наблюдают. Попытка спрятаться ни к чему хорошему не приведет.
Челнок на полной скорости шел прямо на них, едва не задевая высокие стебли високосника, и ничем не выдавал намерения остановиться. Хэн издал какой-то странный горловой звук, да и сама Лейя неожиданно и очень сильно засомневалась. Этот кар, может, и выглядел в точности как кхра-челнок, но на скорости, с которой он приближался, убедиться в том, что там действительно ногри, не представлялось возможным. А если это продолжение атаки, что поджидала их на подлете…
И тут, в последнее мгновение, челнок резко остановился и завис в воздухе, низкорослая серокожая фигурка спрыгнула с пассажирского сиденья, челнок тут же снова резко рванул с места, описал, набирая высоту, круг над холмами и вернулся.
Баркхимкх приземлился легко и изящно, мгновенно восстановил равновесие, словно и не с трехметровой высоты сейчас прыгал, а по трапу с ковровой дорожкой сошел, и подошел к Лейе и Хэну. Оружия при нем вроде бы не было, но ногри оно и не особенно требуется.
— Советник, — с мрачной торжественностью сказал он. — Служба слежения обороны Пакрика зафиксировала, что на подлете к планете был атакован корабль, предположительно — ваш. Мы рады, что нашли вас живыми и невредимыми.
— Спасибо, Баркхимкх, — сказала Лейя, стараясь говорить столь же серьезным и бесстрастным тоном.
Она знала, что на самом деле ее телохранитель сгорал от желания истово покаяться перед ней за то, что его и Сакхисакха не было рядом с ними в минуту опасности. Но в присутствии посторонних ногри никогда не позволит себе проявить подобных чувств. Ни намеком.
— Мы очень благодарны вам за помощь, — добавила она. — Как видишь, нам удалось благополучно приземлиться и теперь мы среди друзей.
— Да, — без выражения произнес ногри, окинув группу клонов профессионально цепким взглядом. — Полагаю, теперь вы… — он запнулся, — возвращаетесь с нами?
Едва заметная, крошечная пауза между словами. Но Лейя поняла его.
— Нет, все в порядке, — поспешно сказала она, шагнув ближе к Карибу. — Они не хотят нам зла.
— Вы не понимаете, — проскрипел Баркхимкх; в голосе его слышалось глубочайшее презрение, а в руке откуда ни возьмись обнаружился бластер. — Это имперские клоны.
— Да, это клоны, — сказала Лейя. — Но теперь они на нашей стороне.
Баркхимкх сплюнул,
— Они работают на Империю.
— Как и ногри когда-то, — тихо, но веско обронил Кариб.
Огромные черные глаза Баркхимкха зловеще сверкнули, бластер тут же уставился в грудь клону. Для ногри любое упоминание посторонними о годах, когда они служили Империи, было равнозначно смертельному оскорблению.
— Нет, — твердо сказала Лейя, воспользовавшись Великой силой, чтобы отвернуть дуло бластера в сторону от Кариба. — Они спасли нам жизнь и просили о неприкосновенности.
— Если вам так угодно, вы можете доверять им, советник, — угрюмо проговорил Баркхимкх. — Но я — не доверяю.
Бластер тем не менее испарился так же неуловимо, как и сконденсировался. Ногри жестом подал сигнал своему напарнику, который все еще кружил над ними, снижаться.
— Вскоре после вашего отбытия с Большого Пакрика вам поступило важное сообщение с Корусканта, — сказал Баркхимкх. — Вы получили его?
— Нет… — ответила Лейя.
А она-то и не подозревала, что ногри, оказывается, отслеживают частные сообщения, адресованные им с Хэном.
— Должно быть, оно пришло, когда нас уже подбили. У тебя есть копия?
— Сакхисакх принесет, — Баркхимкх коротко мотнул головой в сторону заходящего поодаль на посадку челнока. — Разумеется, мы не пытались расшифровать послание.
Что вовсе не означало, что ногри это было бы не под силу, возникни у них такое желание.
— Пожалуйста, скажи ему, чтобы принес копию на «Сокол», — сказала Лейя. — Я пойду подготовлю дешифратор. А ты останься с Хэном и помоги Карибу и остальным уладить все с ремонтом корабля.
Десять минут спустя, расположившись за игровым столиком в кают-компании «Сокола» (Сакхисакх бдительно стоял на страже у люка), Лейя вставила инфочип в деку.
Послание оказалось кратким и очень деловым.
«Лейя, это генерал Бел Иблис. В мои руки только что попала чрезвычайно важная информация, и мне необходимо поговорить с вами. Пожалуйста, оставайтесь на Малом Пакрике. Прибываю через три дня, буду ждать вас с космопорте Северный Каррис. Прошу вас соблюдать все меры высшей секретности относительно данного сообщения».
Лейя перечитала сообщение еще раз и снова ничего не поняла. Что такого мог обнаружить Бел Иблис, чтобы бросить все и лететь аж сюда? И почему ему понадобилось обсудить неведомую новость именно с ней?
По трапу загрохотали тяжелые космоботы, Лейя оторвалась от озадаченного созерцания текста. Мимо Сакхисакха в кают-компанию вошел Хэн.
— Вроде ничего особо хитрого, — сказал он, усаживаясь в соседнее кресло. — Их самый главный дроид говорит, что управится с ремонтом за пару дней. Ну и что за великой важности послание мы получили?
Лейя молча передала ему деку. Хэн стал читать По мере чтения лоб его прочертили морщинки.
— Любопытно, — заявил он, откладывая деку, — откуда Бел Иблис узнал, что мы здесь?
— Должно быть, ему сказал Гаврисом, — предположила Лейя. — Он единственный знал, что мы отправимся сюда после закрытия конференции.
— Ага, а еще та ныне покойная троица в «корльешках», — напомнил Хэн, снова перечитывая сообщение. — Насколько ты можешь быть уверена в том, что это Бел Иблис?
Лейя пожала плечами.
— Насколько в таких вещах вообще можно быть уверенным. Там были и электронная сигнатура Бел Иблиса, и «ледовая смычка».
— Это та штуковина, которую Гент придумал пару месяцев назад? Вшивает дешифратор в саму посылку?
— Именно, — подтвердила Лейя. — Не думаю, что имперцам известно даже о самом ее существовании, не говоря уже о том, чтобы они успели взломать или скопировать ее
— Если только Гент не использовал этот же финт, когда он еще работал на Каррде, — Хэн задумчиво потер подбородок. — В те времена имперцы могли перехватить его коды.
— Нет, Бел Иблис спрашивал его, когда Гент впервые предложил эту разработку, — сказала Лейя. — Он ответил, что только что написал ее.
Хэн неопределенно хмыкнул и в третий раз перечитал сообщение.
— И есть ли у тебя предположения, что бы это могло означать?
— Никаких, — честно сказала Лейя. — Думаю, через пару дней мы все узнаем.
— Ну, ты-то узнаешь, — проговорил Хэн, — а мы с Карибом к тому времени будем уже далеко.
Лейя тяжко вздохнула. Тупая боль вернулась.
— Хэн…
— И не спорь, конфетка, — тихо сказал он и взял ее за руку. — Если мы не положим этому конец, все пойдет прахом. Ты же все куда лучше меня понимаешь.
— Ничего я не понимаю, — кинулась спорить Лейя. — Есть правительство Новой Республики, есть джедаи, которых обучил Люк. Они справятся, они не допустят… В конце концов, если дело дойдет до гражданской войны, мы всегда можем заставить ботанов выплатить такие репарации, какие потребуются, даже если это будет означать полный крах их экономики.
— Ты действительно веришь, что Диамала позволит Гаврисому пойти на такие зверские меры? — возразил Хэн. — Не говоря уже о мон каламари, сиф'кри и прочих, которые последнее время горой стоят за ботанов? Брось, самообманом войны не выиграешь.
— А как же Каррде? — предприняла Лейя последнюю попытку.
— А что Каррде? — хмыкнул Хэн. — Только то, что он отправился на край света за копией каамасского документа, еще не значит, что он ее найдет. Если уж на то пошло, он сам в этом далеко не уверен. Иначе бы потребовал деньги вперед.
— Я серьезно!
Лейя попыталась ожечь мужа разгневанным взглядом, но Хэна этим не проймешь.
— Так и я серьезно, — спокойно ответил он и нежно стиснул ее ладошку. — Ты думаешь, мне самому хочется отправиться на прогулку в Империю? Слушай, ты можешь сколько угодно тут рассуждать про наше нерушимое единство, но если Новая Республика лопнет, ни ты, ни Гаврисом, ни все Люковы джедайчики не смогут собрать ее обратно. И в каком тогда мире придется жить Йакену, Йайне и Анакину? И детенышам Чуй, и внучатам Кракена, дочуркам Веджа, да кому угодно? Мне все это нравится не больше твоего, но так надо.
Лейя вновь глубоко вздохнула, собираясь с силами, чтобы привести расшалившиеся нервы в порядок. Нет, ей по-прежнему категорически не нравилась затея Хэна. Но в то же время, каким-то парадоксальным образом, она чувствовала, что так будет правильно. Да, неприятно, да, опасно, но — правильно.
— Но ты же не полетишь один, правда? — тихо сказала она. — Ну, то есть не только с Карибом…
— Да, есть у меня один подельщик на примете, — ответил Хэн со странной смесью облегчения и сожаления в голосе.
Облегчение, как она подозревала, он испытывал потому, что его искушенная в путях Великой силы женушка не стала и дальше его удерживать, а сожаление — по той же причине.
Лейя заставила себя улыбнуться.
— Ландо?
— Догадалась, э? — муж так же натужно улыбнулся в ответ. — Он самый. И еще пара ребят, — он извернулся в кресле и покосился на Сакхисакха, маячившего у выхода. — Не вас, если ты об этом хотел спросить.
— Советую передумать, — мяукнул Сакхисакх. — Охранники-ногри, замаскированные под рабов, не выдадут вас даже в имперском мире, — он посмотрел на Лейю и тут же отвел взгляд. — Мы уже дважды подвели тебя, дочь господина нашего Дарта Вейдера. В третий раз мы не перенесем такого позора и бесчестья.
— Если из-за вас нас сцапают в десяти шагах от трапа, будет уже не до бесчестья, — возразил Хэн. — Извините, ребята, но мы с Ландо сами справимся. А вы тут приглядывайте за Лейей, хорошо?
— Можешь не бояться, Хэн из клана Соло, — угрюмо проговорил Сакхисакх. — Мы защитим ее.
Лейя нашарила под столом руку Хэна.
— Плакали наши маленькие каникулы, — тихонько сказала она, снова вымученно улыбнувшись.
И тут же пожалела о сказанном: такое у Хэна сделалось лицо.
Он быстро овладел собой.
— Прости, солнышко, — прошептал он. — Не видать нам, похоже, передышки, верно?
— Да, не часто выпадает такая возможность, — согласилась она. — Если бы я с самого начала понимала, чего все это будет стоить… не знаю…
— Зато я знаю, — сказал Хэн. — Ты бы погибла на Алдераане, Палпатин бы до сих пор правил Империей, а я бы возил спайс для слизняков вроде Джаббы. По-моему, уже одно то, что все иначе, само по себе стоит всех жертв.
— Ты прав, — признала Лейя, почувствовав легкий укол совести за свою минуту слабости. — Когда вы с Карибом собираетесь отправиться в путь?
— Ну, сейчас прикинем, — деловито сказал Хэн, но в глазах его вдруг заплясали озорные искорки. — Мне еще надо послать весточку Ландо и дождаться от него ответа. А Кариб сперва должен как следует проверить перед долгой дорогой свой фрахтовик. Кроме того, он ведь семейный человек, он не может улететь, не попрощавшись толком с женой и детишками. Так что, скажем… завтра утром?
Что в переводе означало: Соло заявил Карибу, что никуда не полетит до завтрашнего утра, а чем он это объяснил — лучше и не пытаться гадать.
— Спасибо, — сказала Лейя, благодарно сжав его руку, и снова улыбнулась. На этот раз улыбка вышла почти искренней.
— Это не совсем то, на что мы рассчитывали, — сказал Хэн — Но все же лучше, чем ничего, правда?
— Много лучше, — заверила его Лейя. — Ты думаешь, все проблемы могут подождать до поздней ночи?
— Не знаю, — честно ответил Хэн, поднимаясь на ноги и галантно предлагая ей руку в лучших традициях придворного этикета Алдераана, что случалось с ним нечасто. — Но мне почему-то кажется, что им придется обождать.
9
С испещренной голубыми прожилками скалы, возвышающейся над океанским дном, сорвалась последняя гроздь пузырьков. Тут же, словно это был последний звонок перед началом представления, стало затухать пламя подводных светильников. Ровный гул разговоров на смотровой галерее стих, зрители замерли в предвкушении.
Ландо Калриссиан прислонился спиной к задней стене галереи и улыбнулся — он тоже предвкушал, но предвкушал по-своему.
Когда они с Тендрой Рисант впервые выдвинули проект подводных рудных разработок, ее семья, мягко говоря, не воспылала энтузиазмом. Но когда Ландо предложил построить еще и галерею, с которой почтеннейшая публика сможет за определенную плату любоваться зрелищем через толстый слой транспаристила, — родственники Тендры не стали скрывать глубочайшего скепсиса. «Это же смешно, — говорили они, — кто станет платить деньги за то, чтобы смотреть на добычу руды, даже в таком, по общему мнению, необычном месте, как океанское дно на планете Варн». Но Тендра поддержала Калриссиана, и финансисты ее семейства, поворчав и поломавшись, все же соизволили выделить дополнительные средства на постройку развлекательного комплекса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов