А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

КомKaэ не раз путешествовали сквозь тьму, или, по крайности, они так заявляют. Признай, что трусость и ничтожество — причина вашего предательства!
Вам, Ком Жа, ничего не страшно в ваших пещерах, вскинулся в ответ Птенец Ветров. Мы, Ком Каэ, живем под небом.
Разве Угрожающие угрожают не всем нам? возмутился Пожиратель Огневок, снова хлопнув крыльями.
Разве Угрожающие приходят в ваши пещеры, чтобы осуществить возмездие вам, Ком Жа? возразил малыш. Вся месть Угрожающих падает на Ком Каэ лишь.
Разве Ком Жа не рисковали собой, чтобы узнать планы Угрожающих? Разве не продолжают они подвергаться опасности этой?
Разве Ком Жа удалось узнать что-нибудь важное? Разве не ошиблись вы, приняв эту подругу и союзницу Джедая Идущего По Небу за ту, что летала с гнездовьем имперским?
— Довольно, — Скайуокер, наконец, спохватился и решил прекратить спор. — Как бы там ни было, позади уже все, и не затем мы собрались здесь, дабы… тьфу! И нет смысла сейчас выяснять, кто прав, кто виноват. Ладно, послания нам не доставили. Но теперь-то мы уже здесь, и мы готовы помочь вам.
— Вопрос только в том, — добавила Мара, — заслуживаете ли вы нашей помощи?
Люк ошарашенно уставился на нее.
— Ты чего?
— Тс-с, — шикнула она. — Доверься мне. Ну, Пожиратель Огневок?
Мы боимся Угрожающих, нехотя признался радетель. Их когти готовы разорвать равно и Ком Жа, и Ком Каэ. Мы жаждем избавиться от угрозы и ждем, что вы согласитесь помочь нам.
— Да, мы поняли, чего вы хотите, — сказала Мара. — Но вопрос не в том. Вопрос в том, отплатите ли вы нам за помощь, и если да, то чем докажете это?
Каких доказательств ты хочешь ?
— Для начала нам нужна помощь, чтобы проникнуть в Высокую башню, — сказала Мара. — Насколько я понимаю, ваш народ нашел путь туда через эти пещеры. Мы хотим, чтобы вы провели нас. А когда мы войдем в крепость, нам понадобится несколько ваших охотников, чтобы отвлекать внимание Угрожающих и для разведки.
Радетель хлопнул крыльями.
Твои требования подвергают опасности это гнездовье.
— А ваши требования подвергают опасности нас, — парировала Мара. — А не нравится — мы сейчас отменим всю вечеринку и уберемся отсюда восвояси.
Ком Жа что-то затарахтели между собой — то ли они говорили слишком быстро, то ли их речь стала чересчур чужеродной для человеческого восприятия, так или иначе, Мара не поняла ни слова даже с помощью Скайуокера.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — прошептал он.
— Нам в любом случае не обойтись без проводников, — ответила Мара. — А вообще, мне уже приходилось иметь дело с такими сообществами. Те, кто называют своего вождя «радетель», ожидают, что ты начнешь с ними торговаться. Слышал, как они препирались с малышом? Радетель — «тот, кто радеет за интересы гнездовья», то есть, в их понимании, торгуется до потери сознания, понимаешь? Предложить им безвозмездную помощь и ждать, что они отплатят добром на добро, — бессмысленно и даже глупо. Более того, это будет выглядеть для них подозрительно.
Птенец Ветров, сидевший на камне рядом с Люком, вдруг шевельнулся.
А что будет со мной, Джедай Идущий По Небу? робко спросил он.
— Не бойся, — сказал ему Люк. — Я смогу убедить Ком Жа, чтобы они дали тебе спокойно вернуться на поверхность.
Ком Каэ опять нахохлился и посмотрел на джедаев одним глазом.
Я не могу вернуться.
— Почему? — не понял Люк.
Меня не примут обратно, прочирикал птенец. Я нарушил волю радетеля Ком Каэ, и теперь мне не дадут вернуться в гнездовье.
Скайуокер прищурился.
— Не дадут вернуться? — напирая на каждое слово, переспросил он. — Или не дадут вернуться, прежде чем ты понесешь наказание?
Мара чувствовала, какая буря бушует в маленькой головке Ком Каэ.
Я лучше отправлюсь с вами в Высокую башню, сказал он. Если я смогу своими глазами разглядеть опасность, которую представляют Угрожающие, я лучше пойму их. Возможно, тогда мне удастся убедить остальных Ком Каэ помочь вам.
— Я же говорила: торгаши, — усмехнулась Мара.
— Да, я начинаю понимать, — в тон ей ответил Люк. — Я принимаю твое предложение, Птенец Ветров, — сказал он. — Но это, скорее всего, будет опасный поход.
Твой друг-машина отправится с тобой?
Мара покосилась на астродроида, который всю дорогу смирно стоял в сторонке и что-то там себе посвистывал
— Хороший вопрос, — сказала она. — Он нас здорово задержит.
— Верно, но без него у нас нет ни шанса влезть в компьютерные сети Высокой башни, — Скайуокер встал горой на защиту своего любимца.
— Это при условии, что он вообще сможет к ним подключиться, — возразила Мара. — Эти ребята вообще-то не люди, если ты забыл.
— Мы знаем, что они используют имперские технологии на своих кораблях, — сказал Люк. — Очень может быть, что и пара компьютеров у них все-таки завалялась.
Если твоя машина отправится с вами, почему мне нельзя? снова встрял Птенец Ветров. Когда мы выберемся на открытое и светлое место, из меня выйдет лучший разведчик, чем из пещерных жителей.
— Если не считать того, что ты ничего не знаешь о Высокой башне, — возразил Люк. — Не говоря уже о соперничестве между вашими гнездовьями, я не думаю, чтобы Пожиратель Огневок согласился, чтобы ты болтался на его территории больше, чем необходимо.
Птенец Ветров приосанился и хлопнул крылышками.
Тогда, напыщенно заявил он, возможно, сейчас самое время положить конец соперничеству. Возможно, сейчас самое время, чтобы отважный и благородный Ком Каэ вызвался быть первым и закрепить ненадежный камень, что грозит обвалом.
Мара с Люком переглянулись.
— Ты? — рискнул предположить Скайуокер.
Вы не верите, что я честен и откровенен с вами?.. возмутился Ком Каэ. Я, который пошел наперекор радетелю своего гнездовья, чтобы привести тебя сюда…
— Нет, что ты, мы не сомневаемся в твоей искренности, — поспешно заверил его Люк. — Но дело в том, что… Э-э…
Значит, это из-за моих лет, обиженно прочирикал малыш. Вы не верите, что птенец, который все еще зовется именем своего отца, способен свершать великие деяния.
Мара только тут обратила внимание, что дебаты под потолком утихли. Пожиратель Огневок и другие Ком Жа с интересом прислушивались к их спору.
И кого бы ни послал с ними радетель конкурирующего гнездовья, сообразила она, они из кожи вон будут лезть, чтобы доказать, насколько больше проку от Ком Жа, чем от Ком Каэ.
— Нет, твой юный возраст вовсе не помеха, — сказала она. — В конце концов, я тоже была почти ребенком, когда отправилась выполнять свое первое боевое задание для Императора. И Люк был ненамного старше, когда присоединился к воинам Альянса.
Она почувствовала, что Скайуокера все еще терзают смутные сомнения, но Люк все же решил подыграть ей.
— Мара права, — сказал он Птенцу Ветров. — Порой стремление добиться успеха и готовность учиться оказываются важнее жизненного опыта и числа прожитых лет.
— А «готовность учиться» подразумевает в том числе и послушание, — строго добавила Мара. — Если мы скажем тебе — замри, вперед, пригнись… э-э… то есть — ныряй или прочь с дороги, ты должен так и сделать и только потом уже можешь спросить — зачем и почему.
Я буду подчиняться, не задавая вопросов, со всем пылом юнца, который понятия не имеет, о чем говорит, заявил Ком Каэ. Вы не пожалеете, что взяли меня.
Люк запрокинул голову и посмотрел на Пожирателя Огневок.
— Ком Каэ дали нам в помощь сына своего радетеля, — сказал он. — А как Ком Жа докажут, что они достойны нашей помощи?
Ком Жа воистину трудно будет перещеголять такую щедрость, с ноткой сарказма сказал радетель. И все же мы внесем свою скромную лепту.
Он хлопнул крыльями, и, повинуясь этому командному жесту, трое Ком Жа отцепились от потолка и расселись на камнях перед Марой и Люком.
Рассекающий Камни, Хранитель Обещаний и Плетущий Лианы. Им ведомы все опасности, которые подстерегают путников на пути в Высокую башню. Они будут указывать вам путь и защищать елико возможно от таящихся в пещерах опасностей.
— Спасибо, — Люк сдержанно наклонил голову в легком поклоне. — Кажется, Ком Жа и впрямь достойны нашей помощи.
Ком Жа весьма польщены столь высокой оценкой, прокаркал Пожиратель Огневок. Но путь до Высокой башни долог, и солнце не один раз пройдет по небу, прежде чем бескрылые достигнут цели. Когда будете у входа в Высокую башню, пошлите нам весть, и еще охотники Ком Жа прибудут, чтобы служить вам защитой.
— Это будет нам большое подспорье, — сказал Люк. — Еще раз спасибо.
— И верните мне мой бластер и мой лазерный меч, — потребовала Мара.
Их вернут тебе сей же час, пообещал Пожиратель Огневок. Мы еще встретимся, Мастер Идущий По Небу. А до той поры — в добрый путь.
Он отцепился от потолка и улетел куда-то во тьму пещер, недосягаемую для света фонарей. Остальные Ком Жа последовали за ним. Через минуту с людьми остались только Птенец Ветров и трое охотников Ком Жа.
— Кажется, сработало, — прокомментировала Мара.
— Воистину, — ухмыльнулся Люк. — Беру назад все.
— Что берешь? — не поняла она.
— Свои сомнения, — пояснил он. — Ты была великолепна. Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться?
— Я готова, — ответила она, еще разок критически оглядев Скайуокера. — Но мне-то, положим, последние две недели делать было решительно нечего, кроме как отсыпаться и считать каменюки. А вот в достаточной ли ты форме для дальнего перехода, или тебе все же стоит сперва пару-другую часиков поспать?
За Скайуокера с жаром высказался дроид, которого никто не спрашивал.
— Похоже, Р2 голосует за привал, — улыбнулся Люк; улыбка исчезла с его лица. — Но нет. Думаю, лучше не откладывать. Помнишь, что сказал радетель — путь нам предстоит долгий.
— А у тебя масса дел кроме как болтаться здесь, — проговорила Мара, ощутив новый укол совести.
— Я этого не говорил, — мягко сказал Люк.
— Что вовсе не означает, что это неправда, — проворчала Мара. — Слушай, если тебе надо спешить, думаю, мы с Ком Жасами…
— Нет, — поспешно перебил он.
Слишком поспешно и, пожалуй, чересчур резко.
— Тебя кто-то допекает — там, в большом мире? — спросила Мара, пристально разглядывая Скайуокера.
Но странное выражение, мелькнувшее у него на лице, уже исчезло.
— Мне нужно быть здесь, — тихо сказал он. — Не спрашивай, почему.
Несколько мгновений они играли в гляделки. Мара попыталась прощупать его Силой, но чувства Люка сказали ей не больше, чем его лицо.
— Ладно, — согласилась она. — Погоди, я только возьму рюкзак. Сомневаюсь, что Каррде снабдил тебя запасным фонарем.
— На самом деле он упаковал тут целых три штуки, — заявил Люк и полез в свой рюкзак. — О, еще надо наполнить фляжки, прежде чем мы выдвинемся отсюда. Ты сказала, тут где-то есть вода?
— Вон там, — Мара махнула рукой в сторону ручья и опустилась на корточки рядом со своим вещмешком. — Погоди, я покажу.
Нет, не стоит его расспрашивать, решила она, пока возилась с застежками. Не сейчас. Но нужно будет обязательно придумать, как вернуться к этой теме позже.
Потому что, что бы это ни было, оно сильно беспокоило Люка. А все, что всерьез беспокоит джедая, заслуживает самого пристального внимания.
— Я готова, — она встала и закинула вещмешок на плечо. — За мной. И смотри под ноги.
7
— Вот он, — Хэн кивнул на планету, парящую прямо по курсу за носовым иллюминатором «Тысячелетнего сокола». — Малый Пакрик. Смотреть особо не на что, верно?
— Он прекрасен, — искренне заверила его Лейя, разглядывая бело-голубую планету.
Каникулы. Наконец-то настоящие каникулы. Никакого Корусканта. Никакой политики. Никакого каамасского вопроса. Никаких древних междоусобиц и тлеющих горячих точек, готовых вспыхнуть в любую минуту. И даже никаких проказливых детей, болтливых дроидов и бдительных ногри не будет путаться под ногами. Только они с Хэном. Вдвоем. Среди тишины и покоя.
— Леса и фермы, говоришь? — почти промурлыкала она.
— И ничего кроме, — пообещал Хэн. — И мы вдоволь наедимся и того, и другого. Пока ты была на заключительной церемонии, со мной связался Сакхисакх и передал, что они отыскали чудную маленькую гостиницу, как раз на опушке леса.
— Чудесно, — мечтательно протянула Лейя. — Тебе, небось, снова пришлось выслушать протесты по поводу того, что им с Баркхимкхом придется ждать нас в космопорте?
— О да, они по-прежнему очень недовольны, что им пришлось оставить нас одних, — безмятежно пожал плечами Хэн. — Особенно после беспорядков на Ботавуи. Но эти ребята умеют подчиняться приказам, — он лукаво подмигнул жене. — Хотя мне кажется, их немного утешило, когда я сказал, что мы путешествует с фальшивыми документами.
Лейя вынырнула из беззаботно-мечтательного настроения и ошеломленно заморгала.
— Что-что?
— А я разве тебе не говорил? — Хэн прямо-таки излучал невинность. — Чтобы снять комнату я прихватил с собой старый контрабандистский ИД.
Лейя одарила его шутливо-строгим воспитательным взглядом.
— Хэн, ты же знаешь, мы не можем так поступать.
— Еще как можем, — заявил он, как обычно, ничуть не смутившись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов