А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Дракон и Хамфри продолжали молодеть. Они стремительно двигались назад, к детству.
— Оба теперь совсем зеленые, — заметила горгона. — Наше счастье, что вовсе не исчезли. Обоим уже за сто. Это их и спасло. А я использовала заклинание, оставленное Хамфри на всякий случай, чтобы возвратить его в замок.
Превратившийся в младенца Хамфри исчез с картинки. Айрин испуганно вздрогнула, но потом догадалась: он не растворился, а просто исчез со сцены... С полянки исчез, а в замке появился.
Хамфгорг, испуганный и огорченный, расплакался. Дракон-младенец поежился, огляделся, расправил нежные крылышки и улетел прочь.
Зеркало потемнело. Айрин повернулась к младенцу.
— Так это и есть Хамфри! — изумленно воскликнула она.
— Он самый, — вздохнула горгона. — А Хамфгорг остался в лесу. На себя он не брызнул, но это единственное утешение. Зеркало помогло бы его найти, но оно улавливает только Хамфри, а я не знаю, как переключить улавливатель. Ты заметила, как только оно поняло, что Хамфри исчез, сразу померкло. И на поиски не могу отправиться, пока на руках у меня...
Хотя лицо горгоны скрывала вуаль, Айрин поняла, что та плачет. На бедняжку обрушилось сразу столько несчастий, что она, конечно, нуждалась в помощи. Айрин и горгона оказались сестрами по несчастью, но все же королева в душе удивлялась, что сама горгона, умудренная годами и опытом, горгона, ужасная, когда сбрасывает вуаль, растерялась, как обыкновенная женщина. Для сохранения телесной и магической силы требуется все-таки некое душевное равновесие.
— Сядем и подумаем, — предложила Айрин, тронув горгону за локоть. — И мой ребенок потерялся. Я ведь шла в замок за советом.
И зря. Хамфри сам превратился в ребенка.
Горгона послушно пошла за Айрин. Они пришли на кухню, самое подходящее место для замужних кумушек. Горгона предложила чаю с медом.
Айрин заметила куски сыра. Один был громадный, с пятнистой коркой. Айрин протянула к нему руку, но кусок злобно огрызнулся.
— Не трогай, — предупредила горгона. — Это чудовищно невкусный сыр. Я кормлю им чудовищ. Лучше отведай этого. — И горгона придвинула к королеве другой кусок.
Айрин осторожно откусила.
— Вкусный. Как он называется?
— Горгонский сыр. Сама сделала. Посмотрела — он и окаменел.
Айрин невольно усмехнулась. Оказывается, горгона применяет свой взгляд и в домашнем хозяйстве.
Затем перешли к делу.
— Сначала надо найти няньку для Хамфри, — предложила Айрин. — А можно ли вылечить такое фантастическое омоложение?
— Его вылечит только одно — время, — печально ответила горгона. — Вспомни жертв Источника любви. Зная, что в свое время Хамфри окрепнет и возмужает, я согласна ждать. Надеюсь, когда-нибудь, когда Хамфри достигнет средних лет, я окроплюсь водой из родника и сравняюсь с ним, но годы ожидания превратят мою жизнь в настоящий ад. И как обойдется без доброго Хамфри наш бедный Ксанф?
Виды на будущее, конечно, не радовали.
— Обычно на каждое заклинание есть контрзаклинание, — напомнила Айрин. — Может, нам удастся отыскать какое-нибудь средство, ускоряющее взросление?
— Хамфри знал все, но именно он сейчас знает меньше всех.
Какая грустная ирония. Айрин откусила еще кусочек сыра. Как же быть?
— Но я должна найти Хамфгорга! — воскликнула горгона. — Ты сказала, что кто-то может посидеть с Хамфри?
— Лакуна, дочь повелителя зомби, — подтвердила Айрин. — Она отлично справится. Ей шестнадцать лет, и она умеет обращаться с детьми.
Айрин снова пожалела, что праздник не состоялся. Вместо праздника вот что вышло.
— Я знаю Лакуну, — сказала горгона. — Неукротимая озорница. Повсюду в замке красовались ее надписи. Такая, допустим: «Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня». Сейчас смешно, но тогда было обидно.
— Обидно? — не поняла Айрин.
— Эта надпись красовалась на двери уборной.
— О Хиатусе я просто боюсь спрашивать, — подавила смешок Айрин. По приказу Хиатуса глаза, уши, носы, губы появлялись в самых неожиданных местах — посреди пола, на стене и так далее. Айрин продолжила: — Лакуна присматривала за Айви, и не ее вина, что моя дочь потерялась. Провальный дракон... неожиданно... — голос несчастной матери дрогнул, но она взяла себя в руки... — Лакуна жила в вашем замке, когда была ребенком. Она все здесь знает, знает, где какое устройство. Лакуна не будет совать нос в волшебные тайны Хамфри. — В сознании Айрин образ доброго волшебника раскололся надвое: безвозрастный старик и младенец. Но присутствие первого будет чувствоваться в этом замке вечно. — Лакуна отлично справится. Ну, дашь ей кое-какие указания. И с чистой совестью отправишься на поиски Хамфгорга.
Айрин почувствовала, что лицо под густой вуалью просветлело. Теперь горгона знала, как действовать!
— И как же мне самой не пришло в голову! — воскликнула она.
— Мешкать нельзя, — продолжила Айрин. — Окрестные леса полны опасностей. — Горгона и сама это знала, так что не стоило лишний раз причинять боль и себе, и ей. — Ковер, как мы видели, улетел. Как использовать запасные средства, мы не знаем. Что ты можешь предложить? Горгона задумалась: — Есть. Птица рок. Ты уже прошла в замок, так что теперь она будет слушаться. И долетит быстро.
— Не сомневаюсь, что долетит, — согласилась Айрин, не очень радуясь, но понимая, что иного выхода нет. — Я полечу в замок повелителя зомби, чтобы все рассказать Дору, а потом и сама отправлюсь на поиски.
— И я с тобой! — воскликнула горгона. — Мы пойдем вместе и будем помогать друг другу.
— Не получится. Твой сын потерялся у родника, а моя Айви около замка повелителя зомби. Может, родник очень далеко от замка или замок от родника.
— Я не знаю, — вздохнула горгона. — Один Хамфри знал, где находится родник. Но наверняка это где-то близко.
— А повелитель зомби! — вдруг вспомнила Айрин. — Ты ведь говорила, он знает?
— Знал восемь веков назад, — уточнила горгона. — Но бедняга так долго пробыл зомби, что успел позабыть. Смутно помнил, что родник существует, туманно представлял где. Хамфри приложил массу сил, чтобы найти.
— И он не рассказал тебе?
— Это не в его правилах, — покачала головой горгона.
Горгона не лгала. Ко всеобщему огорчению, Хамфри держался за свои тайны со страшной силой и ни с кем ими не делился, даже с королями.
— Хамфгорг и Айви — оба в опасности, — произнесла Айрин. — Мы отправимся на поиски, но разными дорогами. И будем молить судьбу, чтобы нам повезло.
— Да будет так, — тихо произнесла горгона. И Айрин поняла: горгона надеялась, что они отправятся вместе. В этот трудный час грозной волшебнице требовалась поддержка. Но идти порознь разумнее, иначе они могут найти одного ребенка, но упустить другого.
— Ты не пропадешь одна в лесу? — заботливо спросила Айрин.
— Кто посмеет тронуть горгону? — вопросом на вопрос ответила та, прикоснувшись к вуали.
В самом деле! Чудовища, опасные для других, горгоне не страшны.
— Все ясно. Я вернусь на птице рок в замок повелителя зомби, а потом она доставит Лакуну.
Затем птица подвезет тебя поближе к роднику, который, я догадываюсь, находится где-то севернее замка. Во всяком случае, Хамфри полетел именно на север, когда покинул замок повелителя зомби.
— Да, — согласилась горгона. — Айрин, ты так помогла мне! Не представляю, как я справилась бы с этим сама.
Айрин похлопала ее по руке. В душе у самой королевы было тревожно. Она пришла к Хамфри за помощью, но только прибавила к своей беде еще одну.
Глава 3
Як-Болтуньяк
Айви огляделась. Вокруг был лес. Какой чудесный лес! И здесь столько интересного. Надо все рассмотреть, ничего не пропустить.
Она что-то держала в руке и положила это что-то в карман, чтобы не мешало.
Ближе всего росло растение, пахнущее соленым огурцом, но ветки и листья у него были твердые, будто железные, и вдобавок круглые.
— Тебя как зовут? — спросила девочка, но круглое соленое не ответило.
Айви надула губки. Неозвученных она не любила. И пошла дальше. Кто же захочет с ней поговорить? Надо найти такого.
В зарослях послышался шорох. Айви направилась туда. Там стояло какое-то животное. Такое большое. Оно жевало траву. Рога у него были как у коровы, хвост как у кентавра, серебристая шерсть по бокам — ни дать ни взять красивая прическа. В общем, какое-то странное сложносочиненное животное.
Но Айви не удивилась и не испугалась. Она подошла к жевуну.
— Тебя как зовут? — задала она свой вопрос. Очень полезный вопрос. Когда папа рядом, вещи всегда отвечают.
Животное подняло голову и посмотрело на девочку большими красивыми глазами.
— Я уж и не надеялся, что ты спросишь, — произнесло оно. — Я — як-болтуньяк. Я самый болтливый среди диких животных. У тебя голова пойдет кругом, если ты не догадаешься, как меня остановить.
Айви дотронулась до головы. Уф! Не кругом, на месте.
— Как же я смогу тебя остановить? — спросила Айви и сразу загордилась, что спросила совсем по-взрослому, правильно. Айви сделала для себя открытие: сначала думаешь, что не получится, а потом думаешь, что получится; когда думаешь, что получится, то, что раньше не получалось, получается. Вот сейчас решила: спрошу как взрослая — так и спросилось, почти так. Но при папе и маме нельзя, а то рассердятся. Взрослые думают, они все про детей знают. Папа и мама скажут: тебе еще рано. При них надо притворяться неумехой.
— Так я тебе и сказал, хитруша! — помотал головой болтуньяк. — О чем душа пожелает, будем говорить, но об этом умолчим! Пока есть благодарные слушатели, як-болтуньяк не умолкает, а когда нет благодарных слушателей, у яка-болтуньяка всякая охота пропадает; и будет як-болтуньяк говорить и говорить, потому что ты не знаешь, как его остановить. Ну, хорош я гусь, правда?
— Ты хороший и красивый, — сказала Айви. — Давай вместе играть?
Рогатый пустомеля так и сел:
— И не разгневали тебя мои речи?
— Очень чудесные речи. Взрослые вечно спешат и от детей отмахиваются. Папа и мама даже не знают, как хорошо я умею разговаривать.
Но болтуньяк все еще не мог поверить. Девочка наверняка шутит!
— У меня, скажу тебе, уйма времени. Яка-болтуньяка травой не корми, только дай вдоволь наговориться. Да для меня разговор любой еды милее.
— Еды?.. — Айви поняла, что проголодалась. — Кушать хочу.
— Ну вот, поговорим сейчас о кушаньях, но сначала познакомимся, потому что мы друг другу не представились как следует. Как твое имя?
— Айви. Мой папа — король До.
— А, принцесса! — ухмыльнулся як. Заслышав о папе-короле, он, конечно же, этому не поверил. — У принцесс и вкусы особые. Чего бы тебе хотелось вкусить?
Айви задумалась. Она в общем-то знала и без задумывания, ей просто очень нравилось задумываться.
— Хочу вкусить... шоколадный рогалик, — наконец придумала она.
— Ну и чудеса! — воскликнул як. — Знаешь, живет тут поблизости один рогалик, но он не шоколадный, а вовсе лось. И не любит, когда его кто-нибудь кусает. Попробовали тут одни, так он...
— Не хочу лосевого рогалика, — замотала головой Айви. — Теперь уж и не знаю, что поесть.
— А мы сейчас поищем, — успокоил як. — Вокруг столько свежей травы. Ты любишь траву?
Як набрал полный рот и показал, как надо жевать.
Айви последовала его примеру, чуть пожевала и выплюнула: — Не хочу шпината!
— Тогда есть листья, — предложил болтуньяк и потянулся к ветке.
Айви пожевала и выплюнула:
— Не хочу капусты!
— На тебя не угодишь, — добродушно вздохнул як-болтуньяк. — Ну, давай поищем в округе.
И они отправились той дорогой, по которой недавно пришла Айви.
— А это что? — спросила Айви, указывая на растение с круглыми листьями, которое недавно не пожелало с ней разговаривать.
— Кислая мина, — пояснил болтуньяк. — Дает отличное оружие, но все время обижается, все время куксится.
Они подошли к следующему растению, листья которого напоминали гигантские лапы.
— А это что?
— Пожимальник лапный. Можешь пожать, если хочешь.
Айви протянула правую руку. На одной туфельке стоит буква П. Где правая туфелька, там правая рука. На другой буква Л. Левая туфелька — левая нога. Стоило пожать одну лапу — потянулись и все остальные. Девочка не успевала их пожимать. Впредь буду осторожнее, решила Айви, утомленная столь бурным приемом.
А неподалеку виднелся новый куст. Выглядел он очень странно.
— Как его зовут? — сразу спросила Айви.
— Будь осторожна! — предупредил як. — Это иноземец. Он не наш.
— Как — не наш?
— Из других мест, иначе говоря. Кто-то его сюда принес, посадил, укоренил. Приближающихся он травит своим иноземным дурманом.
Айви опять наморщила лоб. Она становилась такой умной, когда старалась, особенно когда воображала, что уже умная. Папин друг огр Загремел как-то сказал: «Должно быть, листок с умного дерева осенил тебя, Айви». А Загремел знает толк в деревьях и вообще в лесу как дома. И он поклялся никому, даже королю с королевой, не рассказывать, какая Айви сообразительная. А как он сам догадался? Иногда огр брал Айви с собой на прогулку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов