А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Дыра в крыше была запечатана второй скользящей дверью. Платформа, на
которой мы ехали, спустилась в большой зал, заставленный различными
машинами, и слилась с полом. Дверь-горловина расширилась, ища пол, нашла
его, прикоснулась к нему и расширилась еще больше. Пока все это
продолжалось, я исследовал на первый взгляд монолитный материал, из
которого был сделан корабль. Его цвет на самом деле был темно-оливковый,
очень неприметный и убогий, но не черный. Его структура была зернистая, и
под поверхностью материала происходило что-то еще, там словно был
впечатанный узор крохотных линий и геометрических форм, которые были едва
видны. Я постучал по стене. Она гулко отозвалась, словно под ней была
пустота.
Большой переходник, который с самого начала засосал нас, теперь был
открыт.
Мы вышли и впервые получили возможность как следует посмотреть на
корабль. Это по сути были несколько кое-как слепленных труб с
соскообразными концами. Тут и там торчали выпуклости, напоминавшие женские
груди. В своем роде, корабль был смутно-эротического вида. Я, между
прочим, подумал, какой символизм видели в нем его нечеловеческие
строители.
- Джейк, выведи, пожалуйста, оттуда свой тяжеловоз, - попросил Кларк.
Я подчинился, осторожно выведя задом машину. Пока я припарковал ее и
заглушил мотор, с кораблем стало происходить нечто странное и
поразительное.
Он съеживался, словно воздушный шарик с большой дыркой. Он, правда,
не шипел. Он просто становился все меньше, меньше и меньше.
И еще меньше.
Когда корабль съежился до диаметра примерно в две трети метра. Кларк
поднял треклятую штуковину и держал ее в обеих руках, словно поднос. Она
стала похожа на модель себя самой. Это и была ее модель...
- Кларк! - завопил я. - Это невозможно!
- Почему? - спросил Кларк.
Я посмотрел на Карла, Дарлу и Лори. Они оцепенели, глядя на меня,
словно я сам и был ответом.
- Почему? - ответил я. - Потому что невозможно просто так взять и
поднять такую штуку. У нее есть вес, и...
- Ах, нет, - сказал Кларк. - Масса у нее совсем не такая большая. На.
Он бросил эту штуковину мне. Я бросился навстречу и сумел подхватить
ее. Она была дьявольски тяжелая, но ведь она должна была весить, по
меньшей мере, сотню тонн. Даже больше.
Кларк посмотрел на Карла, Дарлу и Лори, потом снова на меня.
- Удовлетворены?
- Очень даже, - сказал я, отступая назад и отдавая ему его корабль
обратно.
- Уф, - сказал Кларк, сражаясь с моделью, хотя он, совершенно
очевидно, был раза в три сильнее меня. - Только не спрашивайте меня насчет
источника энергии.
- Не волнуйся, не стану, - заверил я его.
Кларк прошлепал к центру красного круга на платформе и поставил
корабль по центру, потом прошел обратно.
- Когда он уменьшается, он становится инертным, но так, на вид,
незаметно.
- А теперь что? - спросил я.
- Теперь нам надо связаться с Примом, - он на миг уставился в
пространство. - Вот только нет его, черт побери. Когда он мне нужен, его
никогда нет на месте. Вот же непруха... - он вздохнул. - Придется нам
подождать.
По усилителю внешней связи раздался голос Брюса.
- Джейк?
- Что?
- Джейк, тут я засек попытку связаться со мной. Мне кажется, что это
компьютерная система, обитающая в этом здании.
- О, я совсем забыл, - сказал Кларк. - Это... наверное, надо бы
назвать эту штуку "управляющим заводом".
- Я пытаюсь установить контакт. Это разрешается?
- Давай, Брюс, сделай все, что можешь, - сказал я ему, потом
повернулся к Кларку. - Теперь, прежде чем мы примемся за что-нибудь
другое, скажи мне, пожалуйста, что такое ты пытался мне рассказать насчет
Сэма?
- Ах, да. Ну, понимаешь... его загрузили в другую машину.
- Кто это сделал и зачем?
Кларк говорил извиняющимся тоном.
- Боюсь, Прим тут главный виновник, Джейк. А причина, насколько я мог
ее понять, заключалась в том, что Прим решил, что Сэм, будучи особенно
развитым искусственным интеллектом, требовал особого обращения с собой.
- Ты хочешь сказать, что его избрали кандидатом в Кульминацию?
- Вот именно.
Я нахмурился, покачав головой.
- Как это так получается, что мотивы у Прима - невинные, как
свежевыпавший снег, а вот методы работы у него вечно какие-то шпионские?
- Может быть, у него хорошее умение подчинить себе публику? -
предположил Кларк.
- Тебе лучше знать.
- Такова жизнь, лапочка. Тут такие законы...
- Ну да. И еще одно. Ты сказал, что Сэм похож на меня. Откуда тебе
знать, как выглядел Сэм?
- Из твоих воспоминаний о нем, Джейк. У меня в моих файлах данных
есть очень хорошие фотографии Сэма.
Я кивнул. Но почему-то ответ Кларка меня не устроил.
- Джейк!
Это снова вызвал меня Брюс.
- Да, что такое?
- Джейк, мне удалось установить нечто вроде рудиментарного контакта с
неизвестным искусственным интеллектом. Он задал нам несколько вопросов. Ты
хочешь на них ответить?
- Ладно, только что он спрашивает?
- Ему хотелось бы знать цель нашего визита.
- Гос-с-споди, если бы я знал.
Кларк сказал:
- Надо ему ответить, что мы приехали проинспектировать работу.
- Джейк?
- А? Ладно, валяй.
Через несколько секунд Брюс отозвался снова:
- Интеллект отвечает, что он счастлив нас приветствовать у себя в
гостях, и он хотел бы знать, какой аспект работы завода нас более всего
интересует.
- Исследования и разработки, - ответил Кларк.
После еще одной паузы Брюс передал дальше:
- Очень хорошо. Вы хотите начать осмотр немедленно?
- Скажи, что нет, - ответил я. - Скажи ему... скажи, что у нас было
длинное путешествие и что мы сперва хотели бы отдохнуть. Мы начнем осмотр
примерно через восемь часов.
- Очень хорошо.
- Этого должно хватить, - сказал я. - Я не хотел бы, право,
оставаться тут все восемь часов.
- Не могу гарантировать, что смогу связаться с Примом в течение этого
времени, - предостерег меня Кларк.
- Нет? А что такое он делает?
- Понятия не имею. Единственное, что я могу сказать, что его нет и
неизвестно, когда он будет.
Мне кое-что пришло в голову.
- Тогда кто же присматривает за остальными членами моей команды?
- А я активировал еще одного слугу. Они замечательно проведут время.
- Еще одного слугу?
- Многофункционального робота примерно вполовину меньше меня.
Приятный мальчишечка, но в нем не так много личности.
- Отлично, - я зевнул. - Увлекательное было путешествие. Слишком
увлекательное.
- Да, - ехидно сказал Кларк, - разрушение и корежение огромных
пространств парковой территории страшно отнимает силы.

13
Я спал. Снов не было.
Но было нечто, ощущение конфликта, противоположных сил, которые вошли
в контакт, напряжение от их столкновения. Это было похоже на то, как
ловишь отдаленные радиосигналы, как вслушиваешься в полевые переговоры на
отдаленном сражении - взрыв статического электричества, слово или фраза...
перерыв... несколько смутных образов... волны помех... наложение
станций...
Потом появилось чувство подавляющего присутствия чего-то особенного.
Существа огромного и непобедимого, всепроницающего Единства, чьи размеры
превышали понятия пространства и времени. Но его Единство стояло под
угрозой. Что-то исказилось, испортилось, поломалось, и корни этой беды
оставались в темноте. То, что было создано внутри Единства, было разорвано
и поляризовано. Конфликт бушевал по коридорам времени.
Дорога должна быть построена.
Нет, это глупость.
Мы должны использовать ресурсы времени...
Мы не можем этого позволить.
Мы не элита, мы просто кульминация того, что было.
То, что в прошлом - то умерло.
Мы не можем забыть, что наши корни лежат во прахе!
Мы должны забыть об этом, или для нас нет никакой надежды...
Я внезапно проснулся.
Я сел на койке и свесил ноги на пол. Возле меня в тревожном,
прерывистом сне лежала Дарла. Она металась и стонала, а тонкая пелена пота
покрывала ее лоб.
- Дарла... Дарла, проснись.
Глаза ее распахнулись, расширились от страха. Она бросилась мне в
объятия и зарылась лицом в грудь. Дыхание ее прерывалось. Она вся дрожала.
Я долго прижимал ее к себе.
Когда она снова успокоилась, она спросила:
- Тебе это тоже приснилось, да?
- Кусками. Не знаю, почему. Я сказал Приму, что мне обучение во сне
не нужно. Мне кажется, что на меня это все и не было направлено, просто я
стал жертвой утечки направленной информации. - Я протер глаза и несколько
раз глубоко вздохнул. - Расскажи мне, в чем там дело.
Дарла скрестила ноги и натянула на себя старенькое одеяло.
- Это было ужасно. Началось все, как тот, первый сон, как
документальный фильм. Речь зашла еще раз о проекте - о создании новой
формы сознания. Я не так много могла понять... но тут... словно что-то
вмешалось.
- Богиня?
- Да, это была она, но она не появлялась в этой форме. Я не могу
этого объяснить. Это было ужасно. Это примерно так, как если бы ты
оказался свидетелем конфликта в небе между богом и сатаной. Я не могу
этого объяснить, Джейк. Единственное, что я поняла - это то, что мне из
этого совершенно ничего не надо.
- Но мы попали в самую сердцевину этих событий.
Она посмотрела вниз.
- Да. Но мы должны вернуться обратно... как-нибудь. Обратно, в
реальный мир.
- Миры, ты хочешь сказать. Миры Космострады, которую создала
Кульминация.
- Заставила создать. Ее построили "дорожные жуки", и они же ее
ремонтируют и поддерживают в рабочем состоянии. Они та раса, которая не
вступила в Кульминацию. Они отказались принимать участие, но решили, что
такой проект - неплохая идея.
- Что, Космострада?
- Нет, сама Кульминация. Когда Кульминация стала реальностью, они
превратились в расу слуг. Добровольно, как мне кажется. Они построили
Космостраду по просьбе Кульминации.
- Я немного ухватил насчет этого. Почему Кульминация захотела, чтобы
Космостраду построили?
Она покачала головой.
- Я не уверена, что все правильно поняла. Это как раз часть дела,
из-за которой пошли конфликты. Ты помнишь первый сон? Когда различные расы
обсуждали проект? Там оказались различные фракции, и почему-то эти
конфликты никогда не разрешились. Эта... эта новая форма сознания должна
была быть единой, монолитной, только единодушным сознанием. Но почему-то
это не сработало так, как должно было. Теперь во вселенной существует это
божественное сознание, это бессмертное, мощное существо, затерянное во
вселенной... и оно отчасти безумно. Шизофреник! Невозможно сказать, что
оно теперь сделает. Оно превосходит время и пространство. Оно может
произвести изменения в самом времени.
- Создавать парадоксы?
Она посмотрела на меня новым взглядом.
- Да. Да, оно может и это. Оно может все, что угодно. Ох, Джейк! -
она обхватила меня руками. - Мы были просто пешками! Нами вертели, как
хотели. Я не знаю, как, почему и с какой целью, но мы были словно
марионетки, и больше ничего. Все это было затеяно по неизвестной,
непонятной причине. По причине, которую мы все равно понять не сможем. У
нас нет ни малейшего шанса понять причины, которые движут нами и толкают
нас на те или иные поступки. Я от этого устала! Я хочу, чтобы они
перестали! Джейк! Я хочу, чтобы меня оставили в покое!
Она зарыдала, и я крепче прижал ее к себе.
Наконец я спросил:
- С тобой все в порядке?
- Да.
- Ты уверена?
- Я вполне хорошо себя чувствую.
Она вытерла глаза, спустила ноги на пол и села. Потом встала. Я
заметил, что живот у нее выдается вперед. Я положил на него руку и слегка
надавил. Она улыбнулась и прижала мою руку к себе.
- Больше трех месяцев, - сказала она.
- Так много? Наверное, да. Ты пополнела. Ты высокая, поэтому не так
видно.
- Это будет мальчик.
- А почему бы и нет?
Она рассмеялась. Я поцеловал ее живот, потом приложил к нему ухо.
- Так сердечко не услышишь, - ответила мне она.
- Нет, не услышу - у него радио включено.
Она снова рассмеялась.
Я встал и поцеловал ее в губы, потом нагнулся и поцеловал обе груди.
- Я тебя люблю, - сказала она.
- И я тебя, - ответил я.
Все так просто. Все и было так просто с самого начала.
Я оделся и пошел в кабину. Она была пуста. Я включил сигнал вызова в
трейлере и позвал Карла и Лори.
- Джейк, они куда-то отправились вместе с Кларком, - сказал мне Брюс.
- Что?! Куда?
- Они начали обследование фабрики. Карлу не спалось. Он настоял на
том, чтобы они обследовали эту штуковину. Я в постоянном контакте с ними и
с искусственным интеллектом, поэтому я точно знаю, где они.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов