А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

У нас в запасе лишь считанные мгновения. Она может услышать, как мы с тобой переговариваемся по Паутине Жизни. Может в любую секунду насторожиться, когда заметит, что я не тороплюсь сотворить заклинание, чтобы снова создать образ великого быка. Нам нужно сотворить другое заклинание.
— Какое?
— Вот это…
Принц замолчал, зато его нить, сплетающаяся с ее собственной, сделалась толще, и до Эйрин дошел смысл его намерения. Жуткий смысл.
Девушку охватили ужас и сожаление. Интересно, как долго он сплетал узор, держа свое занятие в тайне, зная, что ценой неудачи станет собственная жизнь… так же, как и успех?
— Не думай об этом, Эйрин. Я давно сотворил это заклятие, но только сейчас понял, что мне одному не под силу провести колдовской ритуал. Ты можешь помочь мне. Давай сделаем это вместе. Не ради меня, а ради короля.
Его слова произвели на Эйрин действие, сходное с пощечиной, выбившей из сознания девушки последние остатки неуверенности. Она ухватилась за нить принца, и когда он показал ей свой узор, изо всех сил принялась укреплять и дополнять его.
Теравиан тут же взялся помогать ей, работая так быстро, что Эйрин почти не успевала за ним. Он умел превосходно обращаться с Паутиной и в этом умении далеко превосходил Эйрин и даже, пожалуй, Грейс. Однако и его силы было недостаточно для того, чтобы осуществить задуманное, вовремя доделать дело в одиночку он ни за что не смог бы.
Эйрин сплела свои светящиеся руки с его руками. Она снова открыла все свое существо, пропуская в себя поток жизненной энергии Паутины, чувствуя при этом изумление принца. Его мастерство было велико и совершенствовалось в бесчисленные часы одиночества, однако умение Эйрин было глубже, поскольку проистекало из источника ее души. С каждым неприязненным взглядом окружающих на ее изуродованную руку она делала его все глубже, достигнув основания собственного естества. Здесь она уткнулась в коренную породу, из которой забил чистый волшебный ключ. Ей стало безразлично мнение других людей, потому что она уяснила свою собственную суть. Она была женщиной. Она была королевой.
Заклинание было завершено, оно сияло между Теравианом и Эйрин — ясная, как звездный свет, сеть, висящая в тени, которая была темнее самой смерти.
— Я не вижу быка! — рявкнула Шемаль. — Что ты делаешь, юноша? Ты творишь заклинание, и я это вижу! Не пытайся обмануть меня еще раз, иначе я перережу тебе горло!
Она схватила принца за волосы и приставила к его горлу острие меча.
— Давай! — мысленно выкрикнула Эйрин.
Вместе с Теравианом они набросили сияющую сеть на некромантку.
На фоне Паутины Жизни Шемаль казалась пустым местом, где не было никаких нитей. Сияющая сеть полностью окутала ее, высветив очертания фигуры. В тот же миг тень внутри сети обнаружила дыру, оставленную в груди злобной волшебницы мечом короля Бореаса. Тень молниеносно влетела в нее, и сеть исчезла. Магический ритуал был завершен.
Эйрин и Теравиан открыли глаза. Шемаль попятилась назад и, выронив меч, вскинула руки над головой. Ее кожа покрылась паутиной черных шрамов, похожих на трещины на фарфоровой чашке. Прямо на глазах у Эйрин этих шрамов становилось все больше и больше. Руки некромантки затряслись. Шрамы — еще более темные и крупные — появились и на лице у Шемаль.
— Что вы сделали? — прошипела она. Затем ее голос сорвался на пронзительный крик. — Что вы сделали со мной, мерзкие дети?!
— Теперь ты не жива и не мертва! — ответил Теравиан, не сводя с нее глаз. — Мы дали тебе то, чем ты никогда не обладала. Мы подарили тебе жизнь. Ты стала простой смертной!
— Нет! — завизжала Шемаль.
В ее голосе было столько злобы и ненависти, что люди были вынуждены зажать уши, а лошади испуганно заржали. Над некроманткой подобно стае ворон повисли черные тучи. Опустившись ниже, они полностью закрыли ее и взмыли вверх. Шемаль исчезла.
Эйрин бросила на принца удивленный взгляд.
— Она умерла?
— Нет, по крайней мере пока еще нет. Она всего лишь улетела от нас. Но теперь Шемаль стала смертной. Она почувствует тот тяжкий груз, который по ее воле висел над всем миром. Она больше не вернется. Эйрин, пожалуйста, помоги мне.
Теравиан приподнял Бореаса с земли, держа его за плечи. С помощью Эйрин он положил его голову себе на колени. Губы короля были покрыты кровью, а кожа приобрела пепельный оттенок. Глаза его были закрыты.
— Он мертв, — сказал Теравиан, как будто не веря собственным словам. — Он был так силен. Мне никогда не стать таким сильным, как он. Но только я жив. А его больше нет.
Не в силах что-то ответить, Эйрин лишь качнула головой. Сердце ее разрывалось от горя. Дрожащей рукой девушка прикоснулась к лицу короля и почувствовала, что жизнь уже почти покинула его сильное тело. Словно только что потухшая на ветру свеча, в которой осталась еще последняя искорка света и которая еще не утратила тепла.
— Я люблю тебя! — крикнула она, обращаясь к темно те. — Мой король, мой истинный отец! Я люблю тебя всем сердцем!
В ответ она не услышала ни единого слова, только почувствовала тепло, любовь и гордость. Он не чувствовал боли, он ни о чем не жалел.
Эйрин заплакала, будучи не в силах сдержать слез.
— Я все еще чувствую его.
Теравиан крепко взял ее за плечи.
— Скажи ему. Скажи, что я не предавал его. — По его щекам текли слезы. — Скажи ему, что я готов отдать за него жизнь.
Эйрин посмотрела принцу прямо в глаза.
— Он знает это.
Свеча погасла, и стало темно. Нить, светившаяся, как раскаленная сталь, потемнела. Бореас, король Кейлаванский умер.
Тишину прервал стройный хор низких голосов. Вокруг Бореаса и его близких собрались люди, пожелавшие оплакать покойного.
— Да пребудет он отныне в покоях Ватранана!
— Да принесет его кровь жизнь этой земле!
— Да будет восседать он на деснице Ватриса, овеваемый ветрами Ватранана!
Эйрин почувствовала нежное прикосновение к плечу.
— Сестра!
Она обернулась и встретилась с взглядом карих глаз Лирит, которая выглядела так же, как и раньше, — стройной, с гладкой темной кожей. Она схватила руку подруги своей изуродованной рукой.
— Ты цела. С тобой ничего не случилось! — воскликнула Эйрин. — Слава великой Сайе, ты цела и невредима!
— Невредима, насколько это только возможно, — улыбнулась Лирит. — Это все благодаря тебе. Твои чары одержали верх над заклятием некромантки.
— Думаю, благодаря этому удалось достичь большего, бешала.
Девушки обернулись и посмотрели на Сарета. Тот указывал куда-то вниз, себе под ноги. Они не сразу поняли, что он имеет в виду. Одна нога была в кожаном сапоге, вторая оставалась босой. В руках морниш держал свою старую деревянную ногу.
Лирит радостно подпрыгнула и бросилась Сарету на шею.
— Сарет, дорогой мой!
Он крепко обнял ее.
— Бешала! Любимая! — повторял он, гладя ее по голове. Эйрин посмотрела на собственные руки. Правая осталась такой же, как и была. Почему же магия не исцелила ее, как и ногу Сарета?
— Потому что ты и так цела и невредима, — ответил на вопрос Теравиан и взял Эйрин за правую руку.
Девушка посмотрела ему в глаза и кивнула.
Когда их нити соприкоснулись, она узнала нечто больше, чем то, каким образом нужно сплетать узор, который принц создал для того, чтобы победить Шемаль. Ей удалось проникнуть и в его воспоминания. Оказывается, королю Бореасу было известно о заговоре колдуний, намеревавшихся использовать Теравиана в своих целях. Сама Иволейна рассказала королю об этом, а тот в свою очередь — принцу. Контрзаговор Бореаса состоял в следующем: Теравиан сделает все, чтобы Лиэндра и ее прислужницы поверили в его согласие сотрудничать с ними. Он должен был сблизиться с ними настолько, чтобы они раскрыли перед ним свои замыслы, о которых Бореасу, таким образом, станет известно до того, как они воплотят их в жизнь.
Однако Бореас и Иволейна не учли в своих планах присутствие Шемаль. Некромантка пригрозила принцу, что если он раскроет ее местонахождение, то она лишит жизни его родителей. Теравиану было известно, что Шемаль, не колеблясь, выполнит свою угрозу. Поэтому он оказался в чрезвычайно сложном положении, не имея возможности открыть отцу всю правду. Однако, несмотря на то что принц подчинился Шемаль, он, зная ее уязвимые места, взялся подготовить ей ловушку, тайно создав магический узор.
— Заклятие могло убить тебя самого, — сказала Эйрин. — Ты мог вложить в него всю свою жизнь без остатка и навсегда лишиться ее. И все равно этого могло оказаться недостаточно.
Теравиан грустно улыбнулся.
— Но оказалось достаточно. Потому что рядом со мной была ты.
Принц вздохнул и опустил голову Бореаса на землю. Скорбный хор голосов по-прежнему не смолкал.
— Что же нам теперь делать? — спросил Сарет, не выпуская Лирит из объятий.
Он все так же не сводил глаз с мертвого короля. Эйрин сжала руку Теравиана.
— Воины готовы следовать за тобой. Они видели, как ты расправился с Шемаль, видели, как оплакивал смерть отца. Они верят в тебя, верят в твою преданность Бореасу. Тебе нужно лишь снова создать образ быка, висящего в небе.
— Нет, Эйрин, — решительно ответил принц. — Я не буду ничего внушать людям при помощи волшебства. Прислужницы Лиэндры бежали, но люди запомнили их, а тело самой Лиэндры лежит здесь, на поле. Воины знают, что я вступал с ними в заговор. Нет, мне кажется, они не пойдут за мной.
— Боюсь, что ты прав, — заметила Лирит. — Я заглядывала в будущее и знаю, что произошло бы в таком случае. Против тебя восстали бы те, кто раньше был готов следовать за тобой. Воины оставили бы на поле свои мечи и копья и отправились бы по домам.
— Что же нам тогда делать? — спросила ее Эйрин.
— За мной они не пойдут, — сказал Теравиан. — Но есть тот, кому они всецело доверяют.
— Верно, — кивнула Лирит. — Я это тоже видела благодаря Дару. За этим человеком воины Ватриса безоговорочно отправятся к Неприступной Цитадели.
— Но Бореас погиб, — непонимающе произнесла Эйрин. — О ком вы говорите?
— О тебе, — ответил Теравиан и нежно коснулся ее щеки. — Я говорю о тебе, Эйрин.
Рот девушки удивленно приоткрылся. Но это же настоящее безумие. Однако прежде чем она успела что-то сказать, воздух засиял рубиново-красным светом. Пение прекратилось, сменившись изумленными возгласами. Эйрин посмотрела на небо. Оно было залито ярко-красным светом — настал рассвет. Странно, ведь час рассвета уже давно пробил. Неужели над миром восходит второе солнце?
Одна из ярко пылавших небесных сфер стала уменьшаться в размерах, опускаясь вниз и освещая землю под ногами Эйрин. Свет потускнел, но не исчез, и взглядам людей предстала юная девочка в белом платье-рубашке. Ее ноги были босы, огненно-рыжие волосы растрепаны.
Несмотря на горе и усталость, Эйрин почувствовала, как ее наполняет ощущение чуда. И надежды.
— Тира! — воскликнула он. — Как ты здесь очутилась?
Девочка радостно рассмеялась и обняла Эйрин.
— Нет! — неожиданно раздался чей-то сдавленный крик.
Эйрин оглянулась — Лирит сделалась похожа на статую. Сарет схватил ее за плечи.
Эйрин осторожно отодвинула Тиру в сторону и подошла к подруге.
— В чем дело, сестра?
Пальцы Лирит изогнулись подобно когтям. Голос сделался хриплым и распевным.
— Врата зимы открылись. Бледный Король выступил в поход. Его войско следует за ним подобно морю смерти!
Стоявшие поблизости мужчины разразились проклятиями. Теравиан вскочил на ноги.
— Все было напрасно, — проговорил он, цепляясь за руку Эйрин. — До Неприступной Цитадели идти не менее двух недель. Королева Грейс не продержится столько времени без посторонней помощи!
Эйрин почувствовала звон в ушах, вместе с которым к ней пришло понимание.
— Ты ошибаешься. Все было не напрасно. Грейс не придется держать оборону так долго.
Теравиан посмотрел на девушку так, словно она лишилась рассудка, но Эйрин, не обращая на него внимания, опустилась на колени перед Тирой. Затем прикоснулась к ее лицу.
— Ты пришла сюда, чтобы отвести нас к Грейс?
Малышка отрицательно покачала головой.
— Дарж, — произнесла она одно лишь короткое слово.
ГЛАВА 46
До начала эфира оставалось совсем немного времени.
Сейдж Карсон, пастор Стального Храма, наблюдал за тем, как женщина-стилист причесывает его. Прикосновения ее рук были легкими и изящными. Каждым новым движением расчески она укладывала пряди волос на нужное место, которое фиксировала лаком. Ее работа вызывала у пастора восхищение. Она почти не отличалась по своей сути от того, чем занимался он. Карсон находил тех, кто отбивался от людской массы, и возвращал их на нужное место. Эти заблудшие овцы в облике человеческом отбивались от стада и приносили несчастье и себе, и окружающим. Мир был бы куда совершеннее, если бы в повседневной жизни все следовали одной и той же тропой. Правильной тропой. Последние двадцать лет Карсон занимался тем, что убеждал окружающих в том, что правильнее всего следовать именно его тропой.
В дверь гримерной постучали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов