А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я лежал и слушал музыку текущей по камням воды. Я слышал стоны Кэролайн и шум ее дыхания в том же ритме, в котором двигалась она сама вверх и вниз по мне.
Темп увеличился, дыхание Кэролайн сделалось неровным, в ней стало подниматься мощное ощущение, как рыба из океанских глубин. Она сильнее стала насаживаться, придыхая на каждом ударе. Я поднял глаза. Ее лицо, обрамленное волосами, прядями прилипшими к щекам и ко лбу, ее крепко зажмуренные глаза, наморщенный лоб двигались в такт ее движениям вверх-вниз, вперед-назад, вправо-влево. Она стискивала губы все туже и туже, будто то ли хотела заглушить дикую боль, то ли уйти в себя, чтобы найти что-то такое, что ей отчаянно, отчаянно, отчаянно нужно.
И она это обрела.
Вода заплескалась и запенилась, Кэролайн резко рухнула вниз, лицо ее покраснело, глаза вспыхнули.
- Ох ты, ох… Господи… - Она сотряслась в невероятной судороге. - А! А! А!
Глаза ее широко раскрылись, как от шока.
- Ox! - Рот застыл, раскрытый на букве “О”.
Тело ее задрожало с головы до ног, и я тоже взорвался. Этот взрыв жара отдался в ней, она снова выгнулась, глубоко впившись ногтями мне в плечи.
Потом, и очень, как нам показалось, долго, мы не шевелились. Мы даже не думали, что можем пошевелиться. Кэролайн лежала в моих объятиях; до пояса мы были на камне, ниже - в воде. На несколько мгновений мы построили свой отдельный мирок, в котором было место только нам двоим, мир довольный, счастливый, безмятежный.
Я хотел, чтобы так было всегда.
Вышло иначе.
45
- Погоди, погоди! - Стивен говорил спокойно, но было видно, что его встревожили мои слова. На его лице играли отблески костра. - Проверим, правильно ли я тебя понял. Ты говоришь, что все землетрясения, вулканы и разогрев земли - все это дело рук некоторой расы людей, живущей под землей?
- Нет, я не знаю, откуда они и имеют ли они отношение к геологическим переменам.
Стивен озадаченно поднял руки:
- Но Стенно только что сказал…
- Я знаю, что он сказал, - перебил я. Черт, все получается не так, как надо. - У Стенно насчет этого свои идеи. Я лишь сказал, что несколько раз видел людей, которые не похожи на нас. У них серая кожа, они ходят голыми. Физически они крупные - руки как у горилл, большие головы…
- А глаза цвета крови, - быстро вставил Стенно. - Они что-то сделали с нашей планетой. Они вызывают разогрев земли. Они разрушили цивилизацию и заставили нас жить по-звериному, а теперь захватывают над нами власть.
Я с досадой почесал затылок. У костра сидели и стояли Стивен, Говард Спаркмен, Кейт Робинсон, Дин Скилтон, Виктория, потом Стенно, потом я. И я злился на себя, что предложил, чтобы Стенно выступил на этом совещании. Сейчас он пустился в свои пророческие проповеди о серых. Еще чуть-чуть - и он бы заговорил: “Это кара Господня за блуд наш, за пьянство и хулу на Иисуса и дела Его”, и это “чуть-чуть” было очень маленьким.
Такие совещания проходили каждый вечер, когда руководители поисковых групп докладывали, что они нашли, или планировалась следующая группа выходов, а также обсуждались другие серьезные вопросы жизни лагеря. И я понимал, что Стивену не хочется и уж никак не нужно, чтобы мы тут сидели и излагали свои мысли, будто лагерю угрожает банда голожопых мужиков с серой шкурой и красными глазами.
Конечно, он терпеливо и внимательно слушал, но мысли его были заняты текущими заботами: хватит ли в лагере еды? Надо ли найти на зиму более существенное убежище - она уже не так далеко? Стоит ли выходить в мир и вербовать в лагерь новых жителей с нужными нам умениями - врачей, фермеров, механиков, инженеров?
Серые? Это ему было никак не нужно.
Я сидел и смотрел, как он слушает ламентации Стенно насчет того, что серые придут ночью и всех убьют, и как мы все должны броситься их искать, устанавливать контакт, показывать свое дружелюбие.
- Стоп, стоп! - Стивен говорил мягко, но я видел, как он трет лицо, и понимал, что у него терпение уже под напряжением. - Рик, Стенно, это все как-то неожиданно.
- Но мы должны к ним обратиться, они…
- Стенно, Стенно, пожалуйста, дай мне минутку подумать.
Я заговорил, тщательно подбирая слова:
- Стивен, я не утверждаю, что знаю что-либо об этих… существах или их намерениях. Но я их видел. Я знаю других, кто их видел.
Я оглядел сидящих у костра, и по выражению лиц понял, что они считают, будто мы со Стенно на одном из выходов в лес наелись мухоморов. Это прямо читалось по глазам: “Ну и ну, что же они завтра расскажут? Что видели Элвиса Пресли на летающей тарелке? Или что поймали Санта Клауса, разъезжающего голым на санях? Совсем ребята свихнулись”.
Стивен задумчиво постукивал пальцем по губам.
- Уже много лет ходят истории о людях, похищенных инопланетянами.
- И иногда их описывают как “Серых”, - добавила Виктория. - Только они были хрупкого сложения, с тонкими руками, но с непропорционально большими головами и миндалевидными глазами.
- Я вам говорю, они крупные. Крупные! С серой кожей. - Стенно вдруг заговорил резко и сердито. - Видели бы вы их, вы бы поняли.
- О'кей, Стенно, давай тогда сейчас это выясним. - Стивен оглядел собравшихся. - Кто-нибудь видел этих серых?
Все дружно затрясли головами - все, кроме Кейт Робинсон.
- Я ничего не видела. Но у меня есть факсы и распечатки е-мейлов и свидетельства очевидцев со всего света.
- И?
- И есть некоторые сообщения о людях, похищенных или подвергшихся нападению определенных… - она пожала плечами, - определенных индивидуумов.
- Определенных индивидуумов? - В голосе Дина ясно слышалось раздражение. - “Определенные индивидуумы” озверели по всей стране; они убивают людей и пожирают их. Но когда-то эти “индивидуумы” были такими же, как мы. Они работали на заводах и в офисах. Владели недвижимостью и ходили в музыкальный клуб. У них не было серой шкуры, и они не прибыли из-под земли.
Кейт не повысила голоса:
- Прошу прощения, Дин, я нечетко выразилась. Эти определенные индивидуумы, судя по описаниям, человекоподобны, но они не люди. Я могу принести сообщения людей, видевших этих серых или подвергшихся их нападению.
- Но это не бесспорное свидетельство, - возразила Виктория. - Мы знаем, что люди теперь возвращаются к обычаям дикарским, почти каменного века. Мы встречали признаки каннибализма; эти люди раскрашивают лица и надевают головные уборы, определенного вида одежду и украшения, которые указывают на их принадлежность к… я думаю, это можно назвать племенем. Если мы…
- Она вот к чему ведет, - вклинился Дин. - Что эти серые - наверняка обыкновенные люди, которые вымазались серой краской.
- Или прошли по местности, усыпанной серым пеплом, - предположил Говард.
- Вот, точно, Говард, - похвалил его Дин. - Они просто покрылись серым пеплом. Помнишь, мы видели кучу народу красного - руки, лица, даже одежда. С этими вышло так же - только они топали по серому пеплу.
- Ладно, ладно, - примирительно сказал Стивен. - Давайте не будем так сразу от этого отмахиваться. Стенно и Рик что-то видели. Но нам нужны еще свидетельства, чтобы…
- Блин!
На выкрик Стенно повысовывались из палаток головы - что там за шум. А сидевшие у костра вскочили на ноги.
- Блин, вашу мать!
Стенно махал кулаками, и у него в глазах появился прежний угрожающий блеск.
- Стенно, успоко…
- А я знаю, что тут происходит, - сказал он вдруг голосом таким же угрожающим, как и блеск в его глазах. - И вы все знаете. Вы тоже, может, попадались этим серым. А вот она! - Он ткнул пальцем в сторону Виктории. - Вот она говорит вам, чтобы вы про это не шумели. Так, Виктория? Так?
Стивен все еще пытался вернуть разговор на рельсы разума.
- Зачем бы ей это, Стенно?
- Потому что она… - Стенно снова ткнул в нее пальцем. - Она из них!
И он бросился сквозь костер, ногами кидая головни в Викторию. Она отскочила из-под дождя искр.
Дин выхватил из-за пояса пистолет и направил в спину Стенно. Я толкнул его плечом в бок; пуля ударила в скалу и с визгом исчезла вдали.
В ту же секунду Стенно бросился прочь, карабкаясь на склон так, будто за ним гнался целый ад дьяволов, чтобы оторвать яйца.
Все кончилось так же быстро, как и началось.
Дин бросил на меня презрительный взгляд, буркнул “чертовы психи” и ушел вразвалочку.
Я пошел прочь от разметанного костра, сел в темноте на берегу ручья, опустил голову на руки и сильно пожалел, что не стал держать язык за зубами.
46
Мы шли уже полчаса, когда Стивен поравнялся со мной и начал непринужденно болтать, но эта непринужденность казалась деланной.
Нас было пятеро - Дин Скилтон (весьма зрелищная фигура, как герой голливудского боевика: зеленая бандана на голове, винтовка за спиной, два пистолета за поясом и патронташ со сверкающими на солнце патронами), Виктория (по-прежнему предпочитающая летнее платье джинсам и футболке), Рут (с собранными в пучок черными блестящими волосами, в шортах и в белой рубашке, с винтовкой за спиной), Стивен и я в отрезанных джинсах и в футболке. У меня была винтовка, у Стивена ружье.
На небе громоздились тяжелые тучи, грозя закрыть солнце. Глухо рокотал гром, как бурчание в животе у великана.
В одном из разведывательных вылетов Говард Спаркмен нашел у края пустоши узкую долину, глубокую и сильно заросшую. Поблизости было что-то похожее на ферму с группой строений. Стивен исходил из гипотезы, что там никого нет - слишком далеко, чтобы ее нашли вооруженные банды, а такая вполне может оказаться хорошим зимним убежищем. Мысленно он, я думаю, представлял себе, что мы там будем жить и сами выращивать еду, пока земля не прекратит свою пиротехнику и общество не вернется к норме.
Мы шли вниз по ручью. Кое-где над вереском порхали бабочки. Вдали за краем пустоши расстилался зеленый йоркширский пейзаж. Его перерезал острый черный палец горелой растительности, и с каждым днем он подбирался все ближе. Казалось, он говорит: “Я знаю, что ты на Фаунтен-Мур, и я тебя не забыл. Я иду. Я иду сжечь тебя”.
Снова заурчал гром голосом мрачного великана. Что-то холодное и противное шевельнулось у меня в груди. Я ощущал это каждый день, и знал, что это страх. Просто страх. Я страшился вставать утром, потому что не знал, что принесет день. Нет, не так. Я боялся, потому что слишком хорошо это знал. Он принесет новые ужасы. Я помнил женщину, танцующую на колу. Я помнил детские головы с выеденными мозгами. Я видел мальчишек и девчонок, повешенных на железнодорожных мостах. Но очень мало я видел следов милостивой руки Господней. Только боль, голод и смерть.
Я слушал вполуха, как Стивен излагает планы послать Говарда поискать - вдруг повезет - нетронутый супермаркет или склад, который даст нам прокормиться еще полгода, и тогда можно будет прекратить эти грошовые поиски, когда шаришь на местности двое суток, чтобы найти пару банок говядины и двадцать фунтов репы.
Но я знал, к чему придет разговор, и вот Стивен через пару минут сказал:
- Я все думал над тем, что ты сказал о серых. Виктория говорит…
- Серая женщина. - Я растянул губы в улыбке, но мне не было весело.
- Я знаю, что ты не… не доходишь до таких крайностей, как Стенно…
Я вздохнул:
- Он не доходит до крайностей. Он просто не в себе, и ты это знаешь.
- Да, у него есть проблемы, - согласился Стивен.
- А как Виктория? Она не обожглась, когда он закидывал ее головнями?
- Все в порядке.
Когда я заговорил о Виктории, ему стало как-то неловко, он кинул быстрый взгляд в сторону Рут. Может, это несколько старомодно, но я подумал, не пытается ли Виктория отбить его у Рут. Она была - это единственное точное слово - хороша. Необычайно хороша. Из всех женщин, включая Кэролайн, только ее, казалось, не коснулись все эти безумия и разрушения. Было такое чувство, что она здесь просто туристка. Что в любой момент она может сказать: “Мне здесь надоело, я ухожу” и исчезнуть так же быстро, как появилась - тогда на пылающем кладбище.
- Вот что, - сказал Стивен, понизив голос. - Ты посматривай, и если увидишь кого-нибудь из этих серых, скажи мне. Что нам нужно - это явное доказательство.
- Голова на блюде?
Он улыбнулся, но глаза его были серьезны:
- Если хочешь.
Я вздохнул.
- Не знаю, иногда я думаю, что мне все это приснилось. И я рассказал ему про все, что со мной было, о пропавших часах, начиная с того времени, когда еще даже беженцы не наводнили Ферберн. И рассказал о рисунках на стене и скульптуре серого на ферме, где сделали из той женщины шашлык.
- Да, тебе сильно досталось. Малыш К, - сказал Стивен. - Понадобится время, чтобы ты отошел.
- Ты справляешься, и я справлюсь.
- Я-то справляюсь.
- Тебе двадцать пять лет. Ты был видеожокеем в Сиэтле. Не хочу никого обидеть, старший мой брат, но вряд ли ты гибрид Индианы Джонса и Супермена.
- Средний возраст американских солдат во Вьетнаме был девятнадцать лет.
- И что ты хочешь этим сказать? - мрачно усмехнулся я.
- Если обстановка потребует от нас стать суперменами, мы ими станем.
- Где ты взял такое мудрое изречение?
Он не ответил, но его глаза метнулись к Виктории, которая шла рядом с Дином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов