А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

За тот год, что Пайпер и капитан прослужили вместе, доктор привык относиться к Кирку как на сыну.
Но нагружать его своим личным горем… Кирк не чувствовал себя настолько близким к доктору, чтобы сделать это. На самом деле он не чувствовал себя настолько близко ни к кому на ?Энтерпрайзе? .
?Он был моим другом,? скованно повторил капитан, надеясь, что этот ответ его удовлетворит.
Пайпер задумался. Он почувствовал нежелание Кирка обсуждать этот вопрос – и он был слишком профессионален, чтобы давить на капитана.
?Митчел был и моим другом,? наконец сказал доктор только потому, что должен был что-то сказать.
Потом двери открылись и они вышли из лифта.
Спок стоял за своей научной станцией, и сканировал поверхность Дельта Веги, чтобы убедиться, что Гэри Митчелл действительно мертв, как сказал капитан Кирк. Не то чтобы вулканец не доверял наблюдательности капитана. Скорее наоборот. Однако прежде никто из них никогда не сталкивался ни с чем подобным вроде Митчелла. И они не знали, мог ли он переродиться некоторое время спустя.
Казалось маловероятным, что Митчелл или кто-либо еще может вернуться с того света как Лазарь. Но в прошлом имели место и более странные события. Поэтому в такой ситуации Спок был вынужден быть настолько скурпулезным, насколько это было возможно.
Внезапно двери турболифта скользнули в стороны. Подняв глаза вулканец увидел, как на мостик входит капитан. Его рука была закреплена на гибкой шине, которая давала возможность его сломанным костям срастись. Лица всех на мостике повернулись к Кирку. Капитан ответил им признательным взглядом и устроился в пустующем центральном кресле.
?Курс на звездную базу тридцать три,? сказал он.
?Есть, сэр,? ответил навигатор, проводя необходимую настройку.
?Уводите нас с орбиты, мистер Олден.?
Рулевой сделал так, как сказал капитан. В тот же момент на переднем обзорном экране изогнутая серая поверхность Дельта Веги нырнула вниз, и наконец исчезла из поля зрения. Кирк нахмурился. Здоровой рукой он настроил рекордер, встроенный в его кресло и активировал его.
?Журнал капитана,? произнес он, ?звездная дата 1313.8. Добавить к официальным потерям доктора Элизабет Динер. Примечание: она отдала свою жизнь при исполнении служебных обязанностей.?
Заинтригованный Спок подошел поближе и встал рядом с капитаном. В конце концов он еще не слышал ниодной подробности о смерти Динер.
?Лейтенант коммандер Гэри Митчелл,? продолжал капитан безжизненным, лишенным модуляции голосом, ?то же примечание.?
Вулканец выгнул бровь, заинтригованный недостатком информации. Кирк заметил это.
?Я хочу, чтобы его служебные записи заканчивались именно так,? объяснил человек. ?Он не просил о том, что с ним произошло.?
Верно , подумал Спок. Не просил. Он стал такой же жертвой этой силы, как Келсо и Динер.
Капитан повернулся к видовому экрану, по которому теперь, когда они покинули Дельта Вегу на полном импульсе проносились звезды. Вулканец тоже внимательно посмотрел на экран. Как и прежде он хотел бы хоть немного подержать Кирка в это страшное для него время. Он хотел быть полезным. Однако, как Спок уже заметил ранее, он мало подходил для этого. Кирк сам сказал ему об этом всего несколько дней назад, когда они спорили по вариантам в отношении Митчелла.
Попытайтесь хоть на мгновение почувствовать! потребовал у него капитан. Хотя бы действуйте так, словно у вас есть сердце!
К сожалению он не мог этого сделать. Как вулканец он обладал очень многими способностями и талантами, но способность к сочувствию определенно не была одной из них.
Однако , думал первый офицер, ради дела… разве не может он действовать так, словно способен сострадать? Разве не может он предложить это, хотя бы ради капитана Кирка?
Разумеется может.
?Мне тоже его жаль,? внезапно сказал Спок, имея ввиду Митчелла.
Капитан удивленно повернулся к нему. Он был почти шокирован. Когда же он заговорил, в его голосе сквозило оживление, которого вулканец не слышал с тех пор, как капитан вернулся с Дельта Веги.
?Полагаю,? удивленно заметил Кирк, ? вы все же не так уж безнадежны, мистер Спок.?
Вулканец почувствовал в этой фразе скрытый смысл. Капитан явно чего-то ждал. Однако Спок не знал что сказать, не знал как ответить. Он сожалел, что не продумал свои действия до конца, и оказался слишком импульсивен в своем желании помочь.
Но что сделано то сделано , подумал вулканец. Сказанного уже не вернуть .
Логика диктовала только один путь действий. Раз ему не известно, во что должен перейти дальнейший диалог, значит лучше вообще воздержатся от ответа. Выражение лица Кирка изменилось. Его определенно разочаровало молчание первого офицера. И чем больше Спок молчал, тем больше, казалось, разочаровывался капитан.
?Хотя с другой стороны…? он вздохнул.
Кирк снова повернулся лицом к переднему видовому экрану, оставив вулканца с ощущением того, что он упустил удобный момент… словно он подвел Кирка, потеряв молекулы капитана в буфере транспортатора. Как бы там ни было, вероятно в ближайшем будущем он снова столкнется с такой возможностью.
Спок сожалел о том, как повернулся этот инцидент. И все же он был в полном недоумении, что же такого он сказал или сделал. Он чувствовал себя настолько неловко в этой области… настолько неадекватно. Нахмурившись, вулканец отошел от кресла капитана и вернулся к своей научной станции.
Кирк сидел в кресле в своих апартаментах уставившись на пустой экран монитора перед собой также, как пялился на эту чертову штуку последние двадцать пять минут. Потом он резко наклонился вперед, и вдавил кнопку, активируя записывающий модуль рабочей станции.
?Мистер и миссис Митчелл,? произнес он, пристально глядя на экран, словно действительно смотрел на родителей Гэри. ?Боюсь уменя плохие… плохие…?
Он не смог закончить.
?Компьютер,? сказал он, ?стереть последнее сообщение.?
?Сообщение стерто,? пришел ответ.
Капитан вздохнул и откинулся в своем кресле, задаваясь вопросом, как он собирается справиться с этим. Всегда было трудно сообщать людям, что близкий им человек погиб. Когда же знаешь этих людей, как Кирк знал семью Гэри, это было трудно вдвойне. А если ты сам оказался палачом их ребенка, это было и вовсе невозможно.
Никто не требовал, чтобы Кирк делал это лично. Согласно инструкциям, уведомление ближайших родственников покойного было не его делом. Это была работа командования Звездного флота. И он был бы вправе позволить руководству сделать эту грязную работу. Но Гэри был не только его офицером и коллегой. Этот человек был его лучшим другом. Его семья заслуживала больше, нежели официальное уведомление от незнакомца на их домашнем компьютере.
Чтож, попытаемся еще раз , сказал себе капитан. Он во второй раз наклонился вперед, вдавил кнопку на рабочей станции и начал запись.
?Мистер и миссис Митчелл,? сказал он. ?Я должен сообщить вам нечто ужасное. Гэри… он погиб в ходе… рокового…?
Кирк проклиная себя встряхнул головой. Все бесполезно. Он никак не мог найти нужные слова. Внезапно он услышал серию звуковых сигналов – знак того, что кто-то стоит в коридоре за его дверью. Он почувствовал облегчение от того, что может заняться чем-то помимо этого сообщения.
?Войдите,? ответил он.
Двери скользнули в стороны, открыв Монтгомери Скотта. Главный инженер ?Энтерпрайза? был худощавым, гибким человеком, который почему-то выглядел более прилично, когда его лицо стягивало от напряжения или беспокойства. Его и теперь стягивало что-то, но что-то другое.
?Мне жаль вас беспокоить, сэр,? сказал Скотт.
Капитан отклонил его извинение взмахом руки.
?Ничего, Скотти. Я просто… да ладно, не бери это в голову. Что я могу для вас сделать??
?Это насчет похорон Келсо,? сказал инженер. ?Я сделал все, как вы и просили. Они назначены завтра в полдень.?
Кирк одобрительно кивнул.
?Хорошая работа.?
?Я не хотел бы делать какие-либо предположения,? заметил Скотт. ?Я имею в виду церемонию. Но традиция…?
Капитан почувствовал острую боль.
?Вы можете рассчитывать на несколько слов от меня,? заверил он инженера. ?Ли Келсо был прекрасным человеком и отличным офицером. Это самое меньшее, что я могу для него сделать.?
Скотт отважился улыбнуться, хотя и немного грустно.
?Спасибо, сэр. Это все. Полагаю теперь я могу идти.?
Он ушел, выскользнув из дверей как призрак. Обычно шотландец не был человеком, который не мог поставить вопрос ребром. И он был столь же умелым собеседником, каким был инженером.
Кирк откинулся в кресле, вспомнив, что Гэри был не единственным его другом и коллегой, потерю которого он оплакивал. К счастью для капитана, у Келсо не было ни семьи ни близких родственников, которых нужно было проинформировать о его смерти. Этот мужчина осиротел в раннем возрасте; у него не было ни братьев ни сестер.
С другой стороны, на Энтерпрайзе у него было множество знакомых, множество людей, которые любили его, восхищались им, и наслаждались теплом его теплой и зачастую бесшабашной компании. Даже без близких родственников у Келсо не было недостатка в горюющих об его уходе.
Кирк вернул свое внимание к экрану монитора. Он все еще не знал, как лучше всего рассказать родителям Гэри о его смерти. Возможно такого способа и не было.
?Компьютер,? сказал он. ?Стереть предыдущее сообщение.?
?Сообщение стерто.?
Капитан наклонился вперед, успокаивая себя. Он глубоко вздохнул, потом нажал на кнопку и начал снова.
?Мистер и миссис Митчелл, это Джим. Я желал всем сердцем, чтобы мне не пришлось рассказывать вам такие новости…?
Он продолжил с этого места.

Глава 4

Кирк выпрямившись сидел на кровати в медотсеке; слабая пульсация биосенсоров была единственным звуком в комнате. Перед ним на механической подставке стоял монитор, установленный так, чтобы он мог читать содержимое прямо с экрана.
Но с экраном творилось что-то странное. Изображение на нем менялось несколько раз в секунду, показывая одну научную монографию за другой с невероятной скоростью. И это было еще не самое странное. При такой скорости смены изображения на экране, при скорости, с которой одна монография сменяла другую, Кирк мог следить за ними без малейших проблем. И не только следить… но и поглощать их. Понимать их и даже экстраполировать данные, содержащиеся в них.
Что происходит? спрашивал он себя. Что с ним случилось? Он потянулся к контрольной панели на основании дежателя монитора, и очистил экран. Теперь в его гладкой прямоугольной поверхности он мог видеть свое лицо.
Почему-то оно выглядело другим. Незнакомым. Кирк наклонился немного ближе, и увидел почему. Его глаза. Они мерцали странным серебристым светом. Он напрягся. Он видел такие глаза и раньше. Но прежде чем он смог вспомнить где, он услышал тихое дуновение воздуха, которое сопровождало открытие дверей. Кто-то вошел в лазарет. И он знал кто это еще до того, как обернулся, чтобы увидеть это. Это был его друг Гэри Митчелл. Капитан Гэри Митчелл. Не только его приятель с академии, но также и его командир.
?Гэри,? сказал Кирк.
?Как себя чувствуешь?? спросил Митчелл.
?Со мной что-то произошло,? сказал ему Кирк внезапно пересохшими губами. ?Я думаю… что-то плохое. Я хочу сказать, я могу делать вещи, которые никогда не делал прежде, но…? Он сглотнул. ?Черт возьми, я боюсь.?
Гэри мрачно кивнул.
?Я знаю, Джим.?
Кирк протянул руку.
?Ради бога, ты же мой друг. Ты должен мне помочь,? умолял он.
Но он больше не говорил нормально. Его голос стал настолько мощным, настолько экспансивным, что он эхом отразился от переборок как раскат грома в небе. Кирк снова пораженно посмотрел на свое отражение в экране монитора. Что такого с ним произошло, что он может говорить таким голосом? Во имя всех звезд и планет, чем же он стал? Он снова повернулся к капитану.
?Гэри… пожалуйста…?
Капитан прикусил губу, явно разделяя боль своего друга. Но он не взял протянутую руку Кирка.
?Послушай,? сказал он, ?я не хотел этого делать, Джим. Ты должен понять. Если бы у меня был другой выбор…?
Кирк не понимал.
?Что ты имеешь ввиду?? спросил он, а его голос – густой и тягучий – волнами отражался от стен вокруг него.
Гэри не ответил на вопрос. Он просто стоял с виноватым выражением на лице, словно говорил, что сожалеет о чем-то, что пока еще не случилось. Потом внезапно он исчез. Фактически исчез весь лазарет. И Кирк обнаружил себя парящим в бесконечном, усеянном звездами пространстве. Руки и ноги скрутило, а кожа болела от крошечных холодных булавочных уколов. Мысленно чертыхнувшись, он задержал дыхание… или то что от него осталось.
Он огляделся вокруг и увидел, что находится в сотне метров от знакомого силуэта Энтерпрайза . Корабль заманчиво сверкал в свете далекого солнца, но у Кирка не было никаких средств передвижения… вообще никакого способа добраться до него.
И он не мог все время сдерживать дыхание – даже в этом измененном, более могущественном состоянии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов