А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Хорошо. Ты избавишь меня от хлопот.
Эрвин проворчал что-то и вскочил на ноги. В руках у него был топор. Он прекрасно знал, что у него нет шансов против Клинка. И хотя начал свару Вулфстайн, на вызов нельзя было не ответить. Бо продолжал сидеть на своем месте, скрестив ноги.
– Сегодня вечером. Если не будем в Царицыне к закату, деремся на топорах. А если будем, ты просишь у меня прощения.
– А если драться сейчас?
– Тогда я выпущу твои кишки.
Пока Эрвин боролся с желанием как-нибудь выйти из щекотливого положения, Плегмунд сказал:
– Ты не будешь чувствовать голод, если лишишься кишок.
Все засмеялись.
– Значит, на закате, на топорах? До смерти?
– Решено, – согласился Бо. – Давай поднимать лагерь, Зиг.
Еще до рассвета все были в пути. Они пробирались по еще более дремучему лесу. Там было полно ручьев, небольших прудов, болот. Прошло не меньше часа, прежде чем Суизину удалось подогнать своего вечно ноющего подопечного вперед, чтобы идти вместе с Бо и Аркеллом. Они-то всегда шли в авангарде.
– Ты и правда полагаешь, что у тебя есть шансы против Эрвина с топором?
Бо тут же рассмеялся, как будто и вовсе забыл о вызове:
– Не пытайся выяснить это сейчас. Мы уже почти у Царицына.
– Откуда ты знаешь?
Лицо Бомона снова озарилось той особенной улыбкой.
– У меня есть компас. Когда мы выступили сегодня утром, Лэквит указывал на восток, а мы сейчас на северо-востоке. Царицын там, за тем холмом.
Еще прошлой ночью Бомон знал, что они близки к цели. А также это наверняка знали и Зигфрид с Плегмундом. Прежде чем Суизин успел аргументированно прокомментировать все недостатки бэльского юмора и участия Бо в этих шуточках, Ателинг Зигфрид вдруг как-то по-особому свистнул. Его люди упали на землю как подкошенные, также уложив с собой и всех остальных на лесной ковер из иголок. Послышался звук разбившегося зеркала.
С минуту было слышно только завывание ветра и как Бо успокаивал Аркелла – тому не нравилось, когда его так неожиданно опрокидывали наземь. Младшие в Айронхолле частенько посмеивались над книгочеем Аркеллом, хотя в душе очень любили и уважали его за ум и прекрасное чувство юмора. А сейчас он предупреждал об ужасной опасности для Дмитрия. Затем Суизин услышал звук рога. Совсем недалеко от них проскакали две лошади, и скоро все звуки стихли где-то на востоке. Они бы не поскакали так бодро, если бы проделали долгий путь.
– Боцман, – сказал Ателинг, – пошли человека разведать, что это за дорога, и еще двоих на холм.
Спустя час вся экспедиция, крадучись, пробиралась по гребню холма. Оттуда сверху открылся вид на Царицын, который оказался удивительно похожим на то, что Суизин представлял себе, – поселение, окруженное высоким частоколом. Вокруг было большое пространство, поделенное изгородями на поля и пастбища. Деревянные здания были великова-гы для обычных домов, а двухэтажное сооружение в центре, несомненно, являлось царскими палатами.
– Видишь тех лошадей? – спросил Зигфрид. – Мы можем уехать верхом.
– Было бы легче съесть их здесь, – ответил Бо. – Дым идет примерно из двадцати труб. Сколько же народу здесь обитает, если им нужно столько очагов?
Тут где-то на уровне локтя Суизина заговорил Дмитрий:
– Те всадники, которых мы видели, – гонцы. Значит, все готовятся к приему гостей.
Он самодовольно хмыкнул.
Некоторые бэлы, находившиеся поблизости, ругались и кляли все. Бо сказал:
– Лэквит, где Кинск? А где царь Игорь? Молодец! Рука Аркелла указала на запад.
– Он едет сюда, – сказал Дмитрий. – А с ним обычно не менее пятидесяти стрельцов.
– Но он может быть на пути в Трейден.
– Скоро узнаем, – сказал Зигфрид. – Если случится худшее, мы можем съесть лошадей и отправиться домой с пустыми руками. А пока подождем ночи или еще чего.
Это «еще чего» наступило в виде бури, наступившей с севера сплошной темной стеной.
Первыми они увидели свору собак, целую дюжину. Некоторые из них были огромными, размером с быка или корову. Даже еще до их появления в поле зрения сам их лай привел в ужас лошадей, пасущихся неподалеку. У Суизина даже мурашки побежали по телу. За ними следовали стрельцы, одетые в черные кафтаны. Их становилось все больше и больше, а они все прибывали и прибывали. Псы были почти уже у ворот, когда последние из войска выступили из леса. Игорь где-то среди них, но различить его было невозможно.
– По меньшей мере тысяча, – заметил Дмитрий. – Не хотите ли послать туда, вниз, моего Клинка передать ваш вызов, Ателинг?
А его Клинок размышлял, что было бы, если бы они добрались до цели своей-экспедиции на пару часов раньше.
Положение могло ухудшиться. Так и случилось. Снегопад перешел в настоящий буран. Участники похода устроили лагерь во впадине с западной стороны холма, но зажечь костры не решились даже там. Они сбились в небольшие группки, пытаясь спастись от пронизывающего холода. Скудные остатки пищи были съедены, но никто не возмущался и не пытался бунтовать ни в шутку, ни всерьез.
– Игорь сейчас на пути в Трейден, ищет пиратов, – упрямо твердил Зигфрид. – Он остановился здесь, чтобы переждать снегопад. Когда он уедет, мы нападем.
– Может, лошадь приведем на завтрак? – предложил Эрвин.
– А если собак выгуливают?
Никто не изъявил желания отправиться за лошадью. Бо сказал:
– А правда ли, Ателинг, что единственный бэл, которому придется голодать, будет последним?
Но кто-то резко ответил:
– Заткнись, малявка.
2
Полночь застигла Суизина и его подопечного тесно прижавшимися друг к другу в шалаше, который они соорудили из еловых веток у поваленного дерева. Снег все шел и шел, и в лесу с еловых лап обрушивались большие комья мокрого снега. Иногда такие падения сопровождали проклятия. Дмитрий после нескольких часов ворчания заснул и теперь храпел, раздражая Суизина.
Вдруг раздался какой-то неясный шорох совсем рядом, и мягкий спокойный голос Бо произнес:
– Старкмур?
– Айронхолл.
– Пора нам поговорить о твоей проблеме.
– Да.
У них не было возможности поговорить наедине с момента затопления «Биргит». Дмитрий продолжал храпеть.
– Знаешь, – сказал Бо, как бы начиная дружескую беседу, – он неплохой человек, этот твой подопечный. Не очень умный, но честный. Любит свою семью, предан своему царю. Думаю, он хороший правитель для своих людей. Все могло быть значительно хуже.
– Да.
– А вот Игорь – беда. Ты, твой подопечный и Игорь – вы трое – никогда не должны оказываться рядом, вместе. Убийство любого из вас троих – не выход.
– «Берл, 356»?
– Нет, – ответил Бо. – Он умирал и уже ничем не мог помочь своему подопечному. Об убийстве Игоря, даже если это и возможно, не может быть и речи. Клинки не убийцы. Остается только изгнание. Если Зигфрид будет штурмовать Царицын, он, конечно, захочет взять и Дмитрия с собой. Это может быть хорошей идеей, с твоей точки зрения. Если Дмитрия признают изменником из-за того, что он вступил в сговор с бэлами, тогда он совсем не будет против возвращения с тобой в Шивиаль.
Мысль была абсурдной. «Суизин, 402» будет любимейшим фарсом в Айронхолле, сказом про то, как Клинок втянул своего подопечного в сражение. Поколения старшекурсников будут кататься по полу в истерике, прочитав об этом.
– Я подумаю.
Это был настоящий шок для Суизина. Возможно ли, что он так ошибся в старом друге? Бо усмехнулся:
– Ты можешь решить, что это невозможно. Я поддержу тебя. Хочу, чтобы ты знал.
– Я надеялся, что ты, может быть, увидел решение, которого я не сумел найти.
– Как раз очевидное решение. Если Зиг не сможет взять Царицын, то он попытается покрыть все расходы, продав нас Игорю или на невольничьем рынке. Мы должны нарушить его планы до возвращения на корабль.
– Ловко. Но он будет ждать от нас этого.
– Да, – шепотом подтвердил Бо. – Если я упомяну имя доброго короля Амброза, это будет означать, что я собираюсь улепетывать с наступлением темноты. Хорошо? О дальнейших планах сообщу.
И он растворился так же незаметно, как и появился.
С наступлением рассвета снег превратился во вьюгу. Зигфрид отправил людей для наблюдения на самый гребень холма. Еще двоих послали вниз на дорогу, а сам он занял позицию на утесе и велел никому к нему не приближаться. Голодные, замерзшие и разъяренные пираты собрались все в круг. Одни своим дыханием пытались согреть окоченевшие пальцы, другие притопывали замерзшими ногами.
– Всем слушать! Нечего и надеяться разбить такой большой гарнизон. Если они собираются сегодня уходить, то уйдут они скоро, а мы войдем, как только они скроются из виду. Мы превратимся в ледышки, если останемся здесь ждать следующей ночи. Есть возражения?
Возражений не было. На лицах у всех читалось одобрение. Когда бэлы так страдают, сегодня ночью кто-то должен за это ответить.
– А если они не уйдут? – немного с издевкой спросил Дмитрий.
Он выбрал удобный камень, чтобы сесть. Суизин стоял за его спиной и немного нервничал. Зигфрид пожал плечами:
– Тогда нам предстоит долгий путь обратно.
– Обратный путь невозможен, – возразил князь. – У вас почти нет еды, и времени потребуется значительно больше из-за снега.
– Что это значит – «у вас»? – поинтересовался Ателинг. – Я не заметил, чтобы и ты очень спешил сюда. Мы уведем лошадей с наступлением темноты и ускачем верхом.
– Думаете, удастся увести пятьдесят лошадей и остаться незамеченными? И поехать верхом? Без седел?
После двух недель унижений теперь Дмитрий просто наслаждался.
Зигфрид сердито ответил:
– Предположим, стрельцы уйдут, а царь останется. Бо, расскажи нам еще о собаках.
Собаки представлялись чем-то нереальным до вчерашнего дня, но теперь оказались ужасной действительностью. Бо стал рассказывать:
– Широко распространено поверие, что царь Игорь заколдовал людей, превратил их в собак. Один мой брат Клинок убил однажды такого пса, и тот, подыхая, превратился в человека. Я говорил об этом с Великим Магистром. У него было больше года для раздумий. Он говорит, это не могут быть собаки. Это просто какая-то иллюзия. Он сказал, что может превратить обычную собаку в громадного свирепого пса, но тот будет постепенно слабеть и издохнет в течение нескольких дней, а эти не издыхают. Тридцать лет назад злые волшебники попытались соединить людей и животных в неких химерических монстров, но они были нестабильны и не поддавались контролю. Их формы постоянно менялись, и они никогда не жили долго. Итак, Игорь превращает людей в некие миражи, видения в виде собак, но они не настоящие. Но внешне похожи на собак, от них пахнет, как от собак, они могут оторвать вам руку и, возможно, способны учуять запах, как настоящие собаки. Они считают себя собаками, поэтому преданы своему хозяину. Но все же это – временное превращение, как, например, превращение воды в лед.
– И как мы это им объясним?
– Вот над этим и пришлось поразмышлять Великому Магистру. Он почти уверен в действенности проклятых зеркал, которые мы с таким трудом тащили сюда. Он полагает, что зеркала могут дестабилизировать духовное состояние, хотя предупреждал, чтобы мы не предпринимали никаких действий в темноте. А еще он дал мне несколько свистков, которые, как он думает, могут возыметь такое же действие на объекты, а может, и нет. И еще несколько ужасно пахнущих печений. Он предостерег, что они подействуют не сразу, а через некоторое время. Не много проку предлагать псине печенье, когда она вцепилась тебе в горло.
Стояла гробовая тишина.
– У меня есть с собой кое-какие штуки, – добавил Бо. – Я могу открыть двери. Еще у меня есть веревочная лестница, чтобы перебраться через частокол.
– Мы можем сделать это, – прорычал Альфгар, самый здоровый из танов.
– Ты можешь и собак убить, Только помни, эти – очень сообразительные.
– Послушайте! – громким шепотом сказал Плегмунд. Это был не просто шум. Казалось, все дрожит вокруг.
Раздался грохот многих копыт. И он становился все громче, разносясь по всему лесу. Вот добавились звуки голосов и бряцание оружия и сбруи, когда вся процессия огибала холм, а затем весь шум и грохот постепенно стихли, удаляясь в западном направлении. Теперь бэлы смотрели хитро и с вожделением. Перевес теперь был на их стороне.
– Лэквит! – позвал Зигфрид. – Где наш человек-компас?
Тот, которого звали на самом деле Аркеллом, припал к земле, спрятавшись за деревом, и дрожал от страха или от недовольства. Он извалялся в грязи и был теперь грязнее всех. Он не чувствовал холода, не думал о еде и ночлеге.
– Лэквит, где царь?
Тот только посмотрел угрюмо. Бо еще раз обратился к нему:
– Брат, пожалуйста, покажи мне, где царь. Мне действительно очень нужно знать. – Но даже Бо не удавалось выклянчить у него ответ. – Пожалуйста, Лэквит. Ради Айронхолла! Во имя Старкмура!
Это становилось невыносимым.
– Прекрати это! – закричал Суизин. – Как ты можешь обращаться с ним вот так? Он – брат. Помоги ему, ради всего святого, но не подшучивай над ним.
Его собственный подопечный был сейчас в опасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов