Была какая-то, не свойственная Лиенте суетливость. Андрей чувствовал его напряжение и желание как можно скорее прервать сеанс, но любое из этих чувств было естественным в их ситуации.
Когда после полудня он снова вызвал Лиенту, его поразило, что самым первым чувством того был испуг. Лиента тяготился разговором, он моментально напрягся, мысли его стали тяжеловесными и неуклюжими.
– "Я слышу тебя, Дар".
– "Я тоже. К сожалению, не то, что хотел бы. Лиента, брат мой, нельзя бередить раны, надо уметь их заживлять".
– "Ты прав, Дар".
– "Послушай, ни я, ни Адоня не держим на тебя зла. Ты мне веришь?"
– "Конечно".
– "Так что же тогда?"
– " А сам себя я когда-нибудь прощу, а, Дар?"
– "Этим надо переболеть, Лиента. Я помогу тебе".
– "Поможешь? Ты?"
– "Лиента, завтра мы встретимся и обо всем поговорим. Все не так плохо, как тебе кажется".
– "Я не сомневаюсь, что души ты исцеляешь так же искусно, как тела. Прости, Дар, встретимся завтра".
И снова тяжелый осадок лег на сердце.
Сеансы связи оставляли тягостное чувство, но большей тревоги, чем раньше, у Андрея не возникало.
Поздним вечером Адоня ушла в ванную комнату. Из-за двери доносился плеск воды и Адонин смех – душ-коктейль еще долго будет казаться ей забавной игрушкой.
Андрей впервые остался один с того времени, как забрал Адоню из поселка. Он остался наедине со своими мыслями, и пришло ощущение гнетущей тяжести. Откуда-то исподволь подкрадывалось чувство опасности.
"Да нет же, – расслабленно гнал от себя Андрей тревожные мысли, – все не так плохо. Лиента сильный, он сумеет справиться". Андрей думал о том, что скажет завтра, какие слова найдет, чтобы помочь Лиенте посмотреть на случившееся другими глазами.
Он полулежал на постели, слушал тихий смех Адони сквозь плеск воды и как-то дремотно гнал от себя желание не завтра, а вот сейчас, немедленно встретиться с Лиентой.
"Накрутил себе черт-те чего. Ведь слушал его, все там в порядке. Правда, он сам на себя не похож – суетливый, напряженный… – И вдруг пронзило догадкой, как электрическим разрядом: – Он закрывался!"
Невероятно, как удалось это лугарину, но он не пустил Андрея в глубины своего сознания.
От очевидности предчувствия стало сухо во рту. Тело сделалось невесомым, действовало уже помимо сознания, – когда Андрей вызывал Лиенту, он не сознавал, что стремительно идет к выходу, идет особой, легкой, пружинистой походкой, "взведенный" на предстоящее дело.
– "Лиента!"
– "Надеюсь, не я позвал тебя, Дар".
– "Не смей, Лиента!"
– "Прости меня, друг Дар, но так мне будет лучше".
– "Это поступок труса! – Андрей взял себя в руки. – Лиента, подумай об Адоне, ведь она себя винить будет, и не только она. Как ей жить с таким грузом вины? Ты не имеешь права перекладывать это на нее, ведь только ты и я знаем, что ее вины нет".
– "Ты сможешь позаботиться о ней. Не надо, Дар, прошу тебя, не надо никаких слов. Я очень хотел проститься с тобой, очень хотел сказать, что будь у меня брат, он не мог бы быть дороже, чем ты. Пойми меня, как мне жить после всего? Зачем жить? Нет женщины, которую я любил, нет любимого сына, а ты, кого я хотел бы называть братом, будешь мне постоянным укором. Ты сказал, что будь на моем месте другой, я бы его сурово осудил. Я сужу".
– "Нет, Лиента!"
– "Ты бесконечно добр, я знаю. Но совесть моя слишком жестока".
– "Я не позволю тебе".
– "Ты не сможешь, – засмеялся Лиента. – Я об этом подумал. Боялся, что сам позову тебе, проститься захочу. Да, ТИСС снять бы, и все… Но я не хотел. Так ты как будто все равно постоянно рядом был. Но я обо всем подумал".
– "Что!?"
– "От меня теперь ничего не зависит".
Андрей вошел в зрительный центр лугарина, холодея от предчувствия.
…Лиента, действительно, все предусмотрел. Жало арбалетной стрелы целило в сердце. Тетиву оттягивала бечевка, а бечевку лизал язык пламени… Себя Лиента очень добросовестно прикрутил к дереву, узлы требовали времени, которого не оставлял огонь.
– О, черт! – выругался Андрей, прыгая в глейсер и сознавая, что не успеет.
Он видел, как лопались волокна на бечеве, скручивались в огне.
И тогда он решил сделать то, чего никогда раньше не делал. И никто из Отряда. Эффект "Ноль-времени" они знали достаточно хорошо, но… в теории, из редкого чужого опыта. "Ноль-время" нельзя было отработать ни в каких тренингах. Их научили только одному – эффект существует, подступит край – пытайтесь. И дай вам Бог, чтобы вас хватило.
Издавна этот эффект стихийно возникал у некоторых людей в мгновения крайней опасности и давал возможность избежать ее, втиснув спасительные действия в непомерно растянутое мгновение.
Ноль-время подчинялось только человеку, его невероятному, колоссальному усилию воли. И далеко не всем хватало его, чтобы замедлить течение внешнего времени. Надо было в одно мгновение вложить все свои силы, волю, желания, всю жизнь, не экономя… и продлить это мгновение, сколько хватит сил.
…Язычок пламени застыл в неподвижности, но он уже сделал свое дело – в обе стороны от него в зловещем, медленном танце плыли, скручиваясь, концы бечевки…
…освобожденная струна тетивы стремилась в изначальное положение, толкая перед собой оперенный конец толстой короткой стрелы…
…стрела медленно продвигалась по отполированной до блеска канавке, искра застыла на холодном, стальном острие…
"Я успею! Успею!" – заклинал Андрей, стиснув зубы.
Глейсер стремительно несся сквозь застывший, немой мир.
…стрела неподвижно застыла в воздухе, но это только казалось – она знала свою цель и неумолимо и страшно стремилась к ней.
Утратилось ощущение последовательности событий – он выпрыгнул, а потом распахнулись створки?
Почему так медленно, как во сне, сгибаются ноги? Или стрела ускоряет полет? Или он теряет власть над временем?
Ну, еще чуть-чуть… только бы дотянуться! Дерево крошится в кулаке… Все.
Мир ожил: зашевелились деревья, травы, залепетали листья, ветерок погладил закаменевшее лицо. У Андрея еще хватило сил разорвать пару веревок из тех, что притягивали Лиенту к стволу дерева. Потом ноги его вдруг подкосились, и он рухнул в траву лицом вниз.
Пришел в себя оттого, что его трясли за плечи.
– Дар! Не умирай, Дар! – услышал он отчаянный голос и хрипло сказал:
– Перестань меня болтать.
И открыл глаза.
– Ты живой! – радостно улыбаясь, недоверчиво проговорил Лиента. Глаза его были мокрыми.
– Я настолько живой, что сейчас встану и врежу тебе так, что мало не покажется, дурак такой.
Лиента засмеялся, обнял Андрея за плечи.
– Как ты меня напугал!
– Это я тебе напугал!? – возмутился Андрей.
– Ты был, как мертвый…
– Вместо тебя.
Радостное возбуждение Лиенты быстро шло на убыль, Андрей не собирался поддерживать его эйфорию.
– "Адоня."
– "Где ты!?"
– "Не сердись, Адонюшка. Я уже возвращаюсь. Мы с Лиентой прилетим".
– "С Лиентой? Что случилось, Андрей?"
– "Ничего не случилось, не волнуйся. Сейчас буду дома".
– Помоги мне, – сказал Андрей.
Помощь Лиенты потребовалась ему в большей степени, чем он ожидал. Тяжело упав в кресло, сказал:
– Заходи.
– Ты хочешь, чтобы я летел с тобой?
– А ты хочешь, чтобы я оставил тебя здесь?
– Куда?
– Ко мне домой.
– Нет.
– Да.
Помедлив, Лиента молча вошел в глейсер,
– Никто не узнает про то, что сейчас случилось. Никто. Только ты и я.
– Спасибо, Дар.
Адоня поднялась навстречу вошедшим, смотрела приветливо и спокойно.
– Входи, Лиента. Будь желанным гостем в нашем доме.
Ему понадобилось время, чтобы преодолеть замешательство – этой очаровательной юной женщины он не знал. Андрей подошел к Адоне.
– Ты не сердишься, что оставил тебя?
– Я не знаю, что такое – сердиться на тебя, – улыбнулась она.
– Все равно – извини. Принеси нам что-нибудь перекусить и бутылочку захвати.
Он помог Адоне расставить тарелки на низком столике, удержал за руку.
– Иди спать, Адонюшка. Мы с Лиентой посидим.
– Конечно. – Она взглянула на Лиенту, светло улыбнулась.
– Спокойной ночи, вождь.
Андрей налил две полные стопки, подвинул одну Лиенте.
– Пей.
Опрокинул разом свою, снова наполнил опустевшие стопки и так же залпом выпил. Взял зеленую веточку, пожевал. Молчали. Потом Лиента сказал:
– Она, и вправду, счастлива. У нее снова глаза моей Ратаны.
– И ты снова мог все разрушить. Нельзя быть трусом ни в какой ситуации.
Лиента нервно провел рукой по лицу.
– Ты и теперь думаешь, что так было бы лучше?
– Не бойся, Дар, я больше этого не сделаю. Мне хотелось уйти к жене и сыну. Я подумал, что никому не будет больно, если я уйду.
– Это неправда.
– Да, теперь я знаю. Нашло на меня. А Ратана и Нэй – может их и нет в Стране Ночи. Я не видел их мертвыми. Я люблю их.
– Ты надеешься, что Ратана и мальчик живы?
– Надеюсь? Мне легче было бы знать, что они погибли, чем представлять Ратану чьей-то рабыней… – Лиента тяжело вздохнул. – Почему ты так странно смотришь?
– Они погибли.
Лиента впился глазами в Андрея.
– Откуда ты знаешь? – сипло спросил он.
Андрей не ответил.
– Ты… все… знаешь?
Андрей кивнул, через силу заговорил:
– Их, действительно, погнали в Регистан. Бежать возможности не было, и Ратана выбрала смерть. При ней оказался нож. Нэй умер легко, во сне.
Лиента сгорбился, низко-низко опустил в локти голову, запустил пальцы в волосы.
– Я научил ее всегда носить с собой нож… И показал, куда надо ударить, чтобы смерть была скорой и верной…
Он надолго замолчал, потом спросил:
– Почему ты не сказал мне раньше?
– Не знаю, – виновато ответил Андрей. – Об этом трудно говорить. Лиента, я хочу рассказать тебе кое-что о нас.
Лугарин посмотрел коротко и хмуро.
– Не сейчас, Дар.
– Да, я хочу это тебе сейчас рассказать. Что ты думаешь обо мне и моих друзьях? Кто мы? Какое дело делаем?
Лиента пожал плечами, безучастно сказал:
– Ты говорил – путешественники, искатели знаний.
– Верно. Нас называют хронотрансаторы. Я расскажу тебе про наши дороги. Ты знаешь, что такое дорога, вождь? Бесконечная лента и ты идешь по ней. Можешь назад вернуться и попадешь в то, что уже миновал, прожил. Можешь опередить своих спутников и уйти вперед. Оказывается, можно даже остановить то, что вокруг тебя, и оно перестанет меняться. Ты знаешь такую дорогу?
– Конечно. Но ты странно говоришь.
– А ты знаешь дорогу, которая называется "время"?
– Не понимаю тебя.
– Время – тоже дорога. Она идет из прошлого. Через настоящее. В будущее. Вот по этой дороге мы путешествуем. Хронотрансатор – пересекающий время.
– Уйти назад… опередить… Ты говорил все это про время?..
Лиента напряженно сдвинул брови, пытаясь вникнуть в смысл слов Андрея.
– Да. Мы имеем власть над временем.
– Мой разум отказывается понимать… Как вернуться в то, что прожил? В свой вчерашний день? Как уйти в то, чего еще нет?
– Не пытайся понять. Поверь просто. Мы ведь не просто перевезли вас из одного места в другое, безопасное, мы вас через много тысячелетий перенесли. Сейчас Гуцу вообще нет, нигде. Даже праха уже не осталось.
– Я знаю, – медленно проговорил Лиента, – я должен тебе верить… Но как поверить?
– А собственным глазам поверишь? Я могу взять тебя с собой в любой день твоей прошлой жизни. Мы вернемся в старый Эрит, в день, когда, например, дрались с юкки. Только теперь ты увидишь это со стороны, из глейсера. Или в день нашей первой встречи. Или когда на вас напали, и ты потерял своих, – Андрей в упор смотрел на Лиенту.
– Остановись, Дар! – взмолился лугарин. – Я увижу Ратану и Нэя живыми?
– Да.
– Но я же… Разве их нельзя спасти!?
"Ну вот, ты и привел его к этой мысли. А что дальше? Нужен ли ему этот груз? А если он непосильный?"
– Почему ты молчишь, Дар!?
– Не торопись. Их можно спасти. Ничего не стоит отбить Ратану с малышом, забрать их в глейсер и перенести сюда.
Лиента сидел бледный, на всем лице остались одни только глаза. Едва Андрей умолк, он с надрывом воскликнул:
– Дар! Если все так, почему вы уже не сделали этого!? Вы богоравны в своем могуществе. Но неужели вы подобны Богам в равнодушии к боли людской!? Ведь не только меня вы можете сделать счастливейшим из смертных. Пойдем по моему поселку, – сможешь сосчитать лица, состаренные горем? А хочешь, назову имена женщин, которые без слез не могут смотреть на детей, потому что их младенцев поднимали на мечах и еще живыми бросали в костры?
– Замолчи.
В наступившей тишине было слышно только тяжелое дыхание Лиенты.
– Ты знаешь, что твои обвинения несправедливы. Меня ты обвиняешь в равнодушии к вашим бедам?
– Ох, Дар, наверно, у меня мутится разум. Прости.
– Если бы все было так просто. Ты можешь думать сейчас?
– Да! Говори.
– Тогда слушай внимательно. Твоя Ратана и Нэй. С ними проще, потому что их не видели мертвыми. Допустим, ты исчезаешь на несколько дней из поселка и возвращаешься с ними. Людям говоришь, что мы возвращались в Эрит, отыскали их там. Неправдоподобно? Люди примут, потому что другого объяснения нет. Но только до тех пор, пока знание не откроет им глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов