А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Одна нога графа была сломана, другая покоилась на маленьком рычащем зверьке. Лучик света, пробивающийся из одного из окон, освещал его лицо.
– Мы оба знали его, – тихо сказал Тим.
Какое-то время они стояли молча, пока Джо с рыданиями не выбежала из церкви. Тим не спеша последовал за ней. Захлопнув за собой дверь, он снова нарушил привычную тишину, царившую здесь.
Джо стояла, глядя в небо.
– Я уезжаю, Тим, – сказала она решительно. – Я уезжаю в Штаты. Там все будет по-другому.
Тим кивнул.
– Так когда ты решила уехать?
Она пожала плечами.
– Днем у меня встреча с Бет. Надо расторгнуть один контракт. – Она печально улыбнулась. – Я уеду, как только все улажу. – Ее начинало трясти. – Становится холодно. Давай прогуляемся, как ты хотел, у реки.
Было время прилива, кораблики причаливали к берегу; вода в Темзе казалась мутной, весело стекая вниз по серым камням. Стоя, прислонившись к стене, они наблюдали за лодками, плывшими вверх по течению. Взгляд Тима был устремлен на противоположный берег. Он потянулся за фотоаппаратом. В журчащей воде, гонимой легким ветерком и согретой солнечными лучами, черными бликами отражалась баржа, пришвартованная к зеленым сваям.
Тим сделал глубокий вдох. Если бы Джо забыла о прошлом, он бы тоже мог все забыть.
Медленно они направились к Вестминстеру. Он взглянул на часы.
– Мне нужно вернуться к двум, – тихо сказал он. – Чтобы вовремя успеть на съемки.
Она улыбнулась. Ветер, трепавший ее волосы, окрасил ее лицо здоровым румянцем.
– Ты, правда, думаешь, что мне лучше уехать? – спросила она почти умоляющим голосом.
– Нельзя убежать от судьбы, Джо. – Он не смотрел на нее. – Но твоя судьба связана с Ником.
– Разве? – слабым голосом произнесла она. – Все, что я знаю, так это то, что я хочу быть с ним. – Она продолжала идти, прищурив глаза от солнца, отражающегося в воде, и наблюдая за чайками, которые кружили неподалеку, преследуя полицейский баркас, плывущий на запад. – Вся проблема в том, что мне кажется, в нашей прошлой жизни Ник ненавидел меня.
– Тогда ты знаешь, кем он был?
Джо ускорила шаг. Тим почти бежал, пытаясь поравняться с ней, когда она вдруг остановилась, как вкопанная, глядя прямо перед собой.
– Но ведь этого не было, Тим, – наконец сказала она. – Этого не было на самом деле.
Тим сжал руки в кулаки, когда она снова зашагала вперед, но ничего не ответил. Она остановилась только когда они подошли к Вестминстеру.
Джо посмотрела на Тима.
– Тебе лучше ехать на метро, если ты хочешь вернуться вовремя. Извини. Я тебя задержала.
Он кивнул.
– Тим, – она поймала его за руку. – Тим, той ночью в Раглане… Я рада, что это произошло.
Он улыбнулся.
– Я тоже, Джо. – Его лицо просветлело. – Этим я обязан судьбе.
– Может, в нашей следующей жизни…?
Он вдруг рассмеялся:
– До этого далеко.
Он стоял и смотрел, как она переходит улицу и садится в автобус. Проводив ее взглядом, Тим поднялся по ступенькам, ведущим к метро возле Вестминстер Пиэр. Улыбка, игравшая на его лице, уже исчезла.
– Нет! Нет! И еще раз нет! – Бет так ударила кулаком по столу, что чуть не перевернула все лежащие на нем предметы. – Ты не можешь просто вот так взять и разорвать этот контракт! Я тебе не позволю! А если ты и попытаешься, я буду поливать тебя грязью на глазах перед всеми издательствами нашей страны!
Джо поджала губы:
– Бет, ради Бога, постарайся меня понять!
– Я понимаю! Я не ограничивала тебя ни во времени, ни в средствах. У тебя было все, что нужно для проведения этого исследования. Я наняла одного из самых дорогих фотографов Лондона, который поехал с тобой в Уэльс. Проси что хочешь, но мне нужен этот материал, Джо! Что с тобой? Это из-за Ника? Этот ублюдок уговорил тебя ехать с ним? И ты боишься ему отказать? – Она изучающе посмотрела на Джо. – Ты так и не рассказала мне о том, что у вас произошло в Уэльсе.
Джо отвернулась.
– Ничего особенного, – сдержанно ответила она. – Пожалуйста, Бет. Я все равно не изменю своего решения.
– Тогда потрудись придумать вескую причину твоего отказа. Ник угрожал тебе?
Покачав головой, Джо вздохнула.
– Наоборот. Он сказал, что любит меня.
– Но! Должно же быть хоть одно но!
Джо улыбнулась:
– Ты права, конечно. Этих но так много. Но, несмотря на это, я все равно еду в Нью-Йорк, к Нику.
Бет вздохнула.
– Джо, ты слушала вчера прогноз погоды? Девяносто четыре градуса по Фаренгейту, влажность – девяносто процентов. Ты что, серьезно собираешься в Нью-Йорк? Там стоит только до кого-то дотронуться – и вы оба погибните, как от термоядерного взрыва.
Джо засмеялась.
– Может, от атомного? Насколько я помню, американцы надежно защищены кондиционерами.
– Улицы ими не оснащены, – хмуро ответила Бет. Обычно нетерпеливая, Бет встала и подошла к окну. – Если это не Ник, тогда тебя волнует что-то другое, – бросила она через плечо.
– Да.
– Ты мне расскажешь?
– Не думаю, Бет. Давай просто представим, что я немного обеспокоена своим психическим состоянием.
– Ах, это, – Бет рассмеялась.
– Да, и хватит об этом. Ты не можешь заставить меня, Бет. Этот всего лишь контракт об авторских правах.
Бет снова села за стол и глубоко вздохнула.
– Знаешь, что нам нужно? Давай просто уйдем отсюда и все обсудим? А пока окажи мне одну услугу, чтобы вернуть мне хорошее настроение.
Джо немного расслабилась, с подозрением глядя на Бет, которая никогда так легко не сдавалась.
– Какую услугу?
– Я планирую сделать статью о парне по имени Бен Клементс и о его жене. Он – один из тех людей, кто просто помешан на своей самодостаточности. Назад к природе, ностальгия – современность, химия, все простое – плохо. Все старое, грязное и трудное – хорошо. Ты можешь ради меня взять у него интервью? Мне нужен материал на трех страницах с фотографиями. Но в этот раз – без Тима Хичема. Он нам дорого обходится.
– Я слышала о Клементсах, – задумчиво произнесла Джо. – Они живут где-то в Лейк Дистрикт?
Бет неопределенно посмотрела на нее.
– Я слышала, он переехал. Если хочешь, я подниму архив и проверю.
Джо улыбнулась.
– Договорились, если я могу прямо сейчас приступить к работе – я согласна, но только чтобы вернуть тебе хорошее настроение. А потом я еду в Нью-Йорк.
Бет нагнулась и нажала на кнопку на своем столе.
– Сью, принесите нам папку Бена Клементса. – Она посмотрела поверх очков на Джо. – Ты сделаешь это, Джо?
– Сделаю. – Джо поднялась со стула. – Но ты должна понять одну вещь, Бет. Это не просто серия статей. Дело во мне, я больше не могу объективно смотреть на вещи.
Дверь открыла секретарша Бет Сью, держа в руках картонную папку. Она положила ее на стол, мило улыбнувшись Джо.
– Принести вам кофе или чаю, пока я не ушла?
– Кофе, если можно, – ответила Джо.
– Мне тоже. – Бет раскрыла папку, в которой были несколько газетных вырезок, какие-то записи и фотография. – Посмотри, вот он, наш милый старикашка.
Джо изучающе посмотрела на снимок. С фотографии на нее смотрел седой мужчина, лет шестидесяти, с загорелым лицом, усыпанным морщинками и множеством складок в уголках глаз и рта.
– У него молодая жена, удели ей побольше внимания. Вот, – Бет передала ей папку. – Убери ее в сумку и просмотри на досуге. Я планирую поместить статью в декабрьском номере, так что самое позднее, она должна быть готова к шестнадцатому числу. Сама понимаешь, мне не нужен летний романтизм. И не надо особо распыляться на тему «Санта-Клаус на ферме». Теме зимы отведено достаточно места в других статьях. Я доверяю эту работу именно тебе, Джо. Хотя могла бы отдать ее одному из наших собственных журналистов.
Джо взяла папку.
– Не волнуйся, Бет. Я так виновата перед тобой; я не подведу, обещаю. И потом, я бы не отказалась от такой поездки на север.
Бет взяла чашку с кофе, принесенного Сью, и пододвинула ее к Джо.
– Я тебе говорила, что он переехал? Все подробности – в папке. – Она посмотрела на часы. – Господи, через три минуты у меня встреча внизу. – Она допила кофе. – Удачи тебе со статьей.
Джо открыла папку, только когда вернулась домой. Она села на диван, сняла сандалии и, положив ноги на кофейный столик, вытащила из папки фотографию Бена Клементса и принялась ее изучать. Как и Бет, он тоже показался ей довольно милым старикашкой.
Джо извлекла из папки ее содержимое, положила бумаги на колени и стала их просматривать. Его адрес и номер телефона были написаны на отдельном листе, на который Джо обратила внимание в последнюю очередь. Джо посмотрела на адрес и отложила его в сторону. Она вдруг рассмеялась.
– Ты самая ловкая и коварная тварь, которых я знаю, Бет Ганнинг, – сказала она громко. – Но я не передумаю.
На листе было написано:
Пен и Гарт
Минид
Сев. Брекнок
В утренних газетах пестрел заголовок, написанный огромными буквами: ЗЛОЙ КОРОЛЬ ДЖОН СПАСЕТ ДЖО. В полном оцепенении Джуди смотрела на заголовок, не замечая проносившихся мимо нее машин. Пит все-таки сделал это! Он напечатал все, что она ему рассказала, слово в слово!
Главный менеджер рекламного отдела Ник Франклин может, наконец, утешить себя после того, как его постигло большое разочарование в мире бизнеса. Пытаясь подтвердить версию его постоянной подруги Джо Клиффорд о ее путешествиях в средневековье, он поручает своему брату-психотерапевту ввести себя в транс. Представьте, каким же было его удивление, когда он обнаружил, что в прошлой жизни он не был ни ее любовником, ни даже мужем, а ее королем!
Джуди смяла газету и засунула ее в стоящий неподалеку от фонарного столба мусорный ящик. Она почувствовала легкий приступ тошноты. Джуди повернулась и зашагала по дороге, сунув руки в карманы джинсовых брюк. Пит пообещал ей, что никому не скажет о том, кто рассказал ему эту историю. Но сдержит ли он свое обещание? Она нервно прикусила губу. Ник был в Штатах, но кто-нибудь обязательно покажет ему статью. Джо ее тоже не пропустит. И Сэм. Она задрожала.
Остаток ночи, когда его арестовали, Сэм провел в тюрьме. На следующее утро, в среду, уже протрезвевший и полный раскаяния, он предстал перед судьей как человек безупречной репутации и профессионал своего дела. Его сопровождал Алистер Лейвер, личный адвокат Ника. Сэма выпустили под залог, с условием впредь вести себя мирно. Когда позже он позвонил Джуди, чтобы извиниться, она повесила трубку.
Джуди купила пакет молока, хлеба и сыра, а потом, вспомнив, – еще один экземпляр газеты, и вернулась в мастерскую.
Пит снял трубку после второго гудка.
– Привет! Ты видела статью?
Джуди состроила гримасу.
– Она немного преувеличена, не так ли?
Пит засмеялся:
– Я думал, ты хотела, чтобы об этом кричали повсюду. Мне удалось убедить редактора подобрать самый крупный шрифт, но который бы не смотрелся вульгарно. Жертва уже выдала себя?
– Пит! Ты нарываешься на неприятности!
– Да нет, же! Я просто оказал леди услугу.
Джуди вздохнула.
– Я уже жалею, что рассказала тебе. Получается нечестно. Ник в Штатах. Так что, Джо, похоже, единственная, кто прочтет статью.
Пит усмехнулся.
– А как же грозная мисс Ганнинг? Жду, не дождусь, когда она ее заметит. Послушай, дорогая моя, почему бы нам не поужинать вместе? Мы откроем бутылочку шампанского, спланируем твое следующее открытие. Только на этот раз я уже пообещаю тебе небольшой гонорар. Что скажешь? Согласна?
– Хорошо, Пит. – Она тут же осеклась – А что, если кто-нибудь увидит нас? Они могут догадаться, кто тебе все рассказал.
– Отрицай все. – Пит многозначительно улыбался, добавляя молоко в мюсли. – Отрицай, Джуди. Я всегда так делаю. Встретимся в час.
Бет позвонила Джо в начале девятого вечера.
– Ты уже видела, до чего дошел этот наглый ублюдок Пит Левесон?
Джо села, положив на колено телефон.
– Должно быть, это серьезно. Иначе ты бы не позвонила.
А что он сделал?
– Он опубликовал продолжение вашей истории.
Джо замерла.
– Продолжение?
– Да, продолжение вашей с Ником истории. Господи! Я сразу поняла, с ним что-то не так, когда мы виделись в последний раз. А я еще чуть было не… – Она резко замолчала.
– Ты чуть было не что, Бет? – строго спросила Джо.
– Ничего, дорогая. – Бет вдруг замурлыкала:
– Джо, моя милая, ты и сама это давно знала. Тебе надо было мне все рассказать. Боже мой, ведь это объясняет, почему он вел себя как сумасшедший. Какая трогательная история! И добиться от него объяснения в любви! Ты должна идти до конца, Джо. Должна! Ты меня понимаешь?
– Бет, – внутри у Джо все сжалось от напряжения, когда она присела на угол дивана. – О чем конкретно написал Пит?
– Послушай, я тебе это зачитаю. – Бет монотонным голосом прочитала статью. Дочитав до конца, она выжидающе замолчала. – Как тебе?
Какое-то время Джо молчала. У нее вспотели ладони. Она почувствовала, как телефонная трубка выскользает у нее из рук. Перед глазами все вокруг поплыло.
– Джо? Джо, ты меня слышишь? – Настойчивый голос Бет медленно доходил до Джо.
Наконец ей удалось ответить Бет:
– Откуда он взял эту историю?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов