А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Так что же мне теперь делать? – спросил Илдан напоследок. – Мне нужно найти приз и человека без тени. Что вы можете посоветовать?
Настоятель ненадолго задумался.
– О призе пока не беспокойся, – сказал он. – Его уже ищут. Человек, который больше всего подходит для этого.
– Корэм! – мгновенно догадался Илдан.
Старик внимательно взглянул на него, но не сказал ни да, ни нет.
– Нужно подождать, чего он добьется, – произнес он вместо этого.
– Да, – согласился Илдан. – А мое второе дело?
– Второе дело… – в задумчивости повторил Старик. – Как я уже говорил, Насмешница не занимается делами. Но здесь есть один человек, который, возможно, сумеет помочь тебе. Расскажи ему все так же, как рассказал мне, да не забудь сказать, что тебя послал к нему я.
– Конечно, – обрадовался Илдан. – Где он?
Настоятель встал и повел их по коридору. Вскоре им встретился послушник.
– Где наш сегодняшний гость? – спросил его Старик.
– Во дворе. Исполняет молитвы Аргиону.
– Идите туда, – обратился Старик к Илдану с Гэтаном. – Поговорите с ним сегодня, потому что завтра он собирается уйти.
Они поблагодарили настоятеля и спустились по лестнице во двор. Илдан сразу же узнал Бесстрашного, который выполнял там ежедневные упражнения с шестом. Постояв немного и убедившись, что Кэндо не замечает его, Илдан подтолкнул Гэтана к скамейке. Они уселись рядом и стали смотреть, как послушник Аргиона исполняет молитвы своему грозному богу. Илдан прекрасно знал движения для меча, но занятия с шестом видел впервые. Он завороженно наблюдал плавные шаги и повороты, стремительные замахи и вращения шеста, мгновенные смены направления и остановки в миг воображаемого удара. Он вспомнил этот шест в бою, утром у гостиницы – это было оружие поопаснее меча. Кэндо обращался с ним с удивительной легкостью, его загорелая, гладко выбритая голова даже не заблестела от пота. Его лицо ничем не напоминало жесткий оскал большинства работающих с мечом, оно было на удивление безмятежным, отрешенным, словно его разум не знал о том, что делают его руки, ноги и тело.
Гэтан тоже безотрывно наблюдал за Бесстрашным. Когда Илдан позвал его, он не сразу услышал, что к нему обращаются.
– Что, Илдан? – отозвался он наконец.
– Ты так и не спросил настоятеля про арфу.
– Это не деловой вопрос. Сегодня он был не к месту и не ко времени. Еще наступит время, когда он не сможет не прозвучать.
– Я думал, для тебя это – дело.
– Это не дело, это судьба.
Илдана озадачил этот странноватый ответ, но он согласился с Гэтаном, что незачем спрашивать о том, чему не время и не место. Сейчас им было не до арфы, у них были насущные дела, требующие немедленного внимания. Бесстрашный тем временем закончил упражнения и остановился, опершись на шест. Илдан почувствовал на себе его взгляд.
– Вот мы и снова встретились, Илдан, – сказал Кэндо, подходя к скамье. – В третий раз судьба сводит нас.
– Хорошо, что это вы, Кэндо, – радостно улыбнулся ему Илдан. – Настоятель считает, что мне нужно поговорить с вами.
– Настоятель? Что ж, давайте встретимся здесь после ужина. Сейчас мне нужно помыться после занятий.
После ужина они вышли во двор, на ту же скамью. Вскоре туда же пришел и Кэндо. Илдан повторил ему рассказ о событиях, приключившихся после турнира Дня Звездочетов. Рассказывать Кэндо было легко, его внимание помогало собраться с мыслями. От повторения рассказ не стал короче, поэтому, когда Илдан договорил последние события, приведшие его в обитель Насмешницы, на дворе стояла кромешная тьма.
– Я подумаю обо всем до завтра, – сказал Кэндо. – Наши пути сошлись, значит, я не должен оставаться в стороне. Давайте встретимся завтра и обсудим, что делать дальше.
Они встали и собрались уходить, как вдруг их остановил громкий стук в ворота обители. Из будки вышел сонный привратник с фонарем в руке и впустил приезжего. Всадник въехал в ворота и спешился со взмыленного коня.
– Сюда должен был приехать Илдан из Лимерии, – обратился он к привратнику. – У меня к нему важное дело.
Илдан вздрогнул от изумления и вгляделся в лицо всадника. Это был Энкиль.
XIII
Глава обители Аргиона смотрел на стоявшего перед ним человека в латах. Первый среди Бесстрашных издавна назывался первым из равных, хотя это было скорее данью уважения, чем правдой. Для ведения дел обители требовался человек, в первую очередь обладающий деловой хваткой, а не воинским мастерством. Конечно, он тоже был великолепным воином, но среди известных на все Триморье послушников Аргиона было немало и таких, кто превосходил его в искусстве боя. По сложившейся традиции он был еще не старым мужчиной, примерно ровесником стоявшему перед ним воину.
– Корэм из Ширана, – сказал он. – Это честь для нашей обители – принимать в ее стенах любимца Аргиона.
– Вы знаете меня в лицо?
– Мы живем не так далеко от Ширана, чтобы не знать в лицо победителя двух турниров Дня Звездочетов. Более того, я догадываюсь, что привело вас сюда. Стража Тубала уже побывала здесь.
– Что же, по-вашему, привело меня сюда?
– Вы попали в немилость к правителю и ищете убежища. Мне трудно поверить россказням стражи – такие приверженцы Аргиона, как вы, обычно не идут путями Ликены. То, что вы пришли сюда, говорит в вашу пользу. Вы не посмели бы явиться к богу войны, нарушив его традиции. Но, боюсь, я мало что могу сделать для вас. Мы не прячем тех, кто оказался вне закона.
– Вы хотите сказать, что собираетесь выдать меня Тубалу? – спросил напрямик Корэм.
– Нет. Мы лояльны Тубалу, но не настолько. Я просто хочу сказать, что мы не можем предоставить вам убежища.
Корэм поморщился.
– Что ж, приятно узнать, что в обители Аргиона такие практичные, благоразумные люди. Еще приятнее узнать, что в Триморье есть люди, которые бесстрашнее Бесстрашных, – презрительно сказал он, вспомнив, какой прием ему оказали в обители Истины. – К счастью для нас с вами, мне не придется ставить нас обоих в неудобное положение. Я приехал сюда совсем не за этим.
Настоятель усмехнулся, хотя выражение его лица по-прежнему оставалось невозмутимо-спокойным.
– Дело не в благоразумии. У нас, Бесстрашных, не принято ни прятаться, ни прятать. Мы оказываем помощь в бою, а не в бегстве. Но что же могло привести сюда человека, находящегося в подобных обстоятельствах, если не поиск укрытия? – сдержанно поинтересовался он.
– Поиск возмездия, разумеется. Справедливости и возмездия. Я хочу стать мстителем Аргиона.
Наступило молчание. Глава обители Аргиона не изменил ни взгляд, ни позу, ни шевельнул обритой головой, но Корэм почувствовал острое внимание настоятеля, пронзившее его с головы до ног.
– На это должны быть достаточные основания, – сказал наконец тот.
– Поверьте, они более чем достаточные. – Корэм взглянул ему в глаза и, не дрогнув, выдержал ответный взгляд.
– Поверю, – негромко ответил настоятель. – Мы не любопытны. Мы ничем не рискуем, проводя обряд посвящения в мстители. Рискуете только вы. Если вы настаиваете на обряде, можете ничего мне не рассказывать. Это Аргион, а не я, будет решать, заслуживаете ли вы права быть мстителем.
– Когда состоится обряд?
– Сначала я должен предупредить вас, что если вы окажетесь недостойным быть мстителем Аргиона, вы умрете.
– Это мне уже говорили.
– Наберитесь терпения, выслушайте меня до конца. Что бы вам ни говорили, моя обязанность – рассказать это вам. Мститель Аргиона должен встретиться в поединке с воином, посрамившим честь бога. Налобную повязку мстителя вручаем не мы – в конце обряда ее дает Аргион. Он и заберет ее, когда сочтет мщение законченным. Если вы будете упорствовать в расправе, это оскорбит бога. Я предупреждаю об этом, потому что нередко даже бог войны оказывается не так жесток, как люди. Они слишком склонны путать отмщение за честь бога со сведением личных счетов.
– Я понял. Когда состоится обряд?
– Как только повязка исчезнет с вашей головы, вы потеряете неприкосновенность, – продолжил настоятель, словно не слыша Корэма. – Не забывайте об этом, когда начнете священный поединок.
– Это неважно. Когда состоится обряд? – в третий раз повторил Корэм.
– Когда вы захотите этого.
– Тогда сейчас.
– За вами есть погоня?
– Не знаю.
– Может, вам лучше отдохнуть с дороги до завтра? Испытание нелегкое.
– Если я достоин быть мстителем, Аргион даст мне силы выдержать испытание. Если я не достоин, то отдых мне не поможет.
Постороннему такой ответ мог бы показаться безрассудным, но настоятель ни на мгновение не подумал так. Он склонил голову то ли в знак согласия, то ли в знак уважения, затем отвернулся и выглянул в окно своей крохотной комнатушки, точно такой же, как у каждого из послушников обители. Все здесь – и ученик, только что поступивший в обитель, и прославленный мастер, любимец Аргиона – жили в одинаковых условиях. Первому из равных тоже не полагалось никаких бытовых преимуществ. Ему полагалось только беспрекословное подчинение послушников в случаях, оговоренных уставом обители, каких, нужно заметить, было не так уж много. Испытание мстителя было одним из таких случаев.
Окно комнаты выходило на площадку перед храмом, выстроенным так же просто и без вычурности, как и остальные помещения обители – несколько жилых бараков, сараев и небольшая конюшня. Около конюшни, привязанный к столбу, стоял конь Корэма. Полуденное солнце освещало половину храма, вторую половину затеняло одинокое дерево, росшее перед ним.
– Когда тень от того дерева дойдет до дальнего края третьего окна храма, наступит полуденный час Аргиона, – настоятель кивнул Корэму на окно. – В это время все наши собираются на площадке для дневных молитв. Час Аргиона подходит для начала испытания. Пока он не наступил, у меня как раз хватит времени на подготовку.
– Хорошо, – кивнул Корэм. Настоятель вышел с ним из барака и указал ему на длинную дощатую скамью.
– Подождите здесь. И снимите латы – они вам будут только мешать.
Он ушел. Корэм снял латы и сел на скамью, глядя, что творится вокруг. Вскоре пустынный двор оживился – послушники Аргиона один за другим потянулись к храму, неторопливо, без спешки, словно делали заранее известное, давно запланированное дело. Коня Корэма расседлали и увели в конюшню, груз унесли, затем пришли за латами. Поколебавшись, Корэм позволил унести и их. Время от времени он взглядывал на тень дерева, ползущую к третьему окну храма. Когда она коснулась оконной рамы, из дверей храма вышел один из Бесстрашных и направился к нему.
– Все готово, – сказал он, подойдя. – Идите со мной.
Корэм вошел вслед за ним в храм. Это было квадратное помещение, изнутри казавшееся светлее и просторнее, чем можно было подумать, глядя на храм снаружи. Его стены, как и стены храма Арноры, в котором не однажды бывал Корэм, были увешаны оружием. Однако, было общеизвестным, что в бою Бесстрашные не пользовались ничем, кроме шестов. Хотя бы по этой причине Корэм никогда не захотел бы стать одним из них – он слишком любил холодный металл.
В Триморье никогда не изображали лиц богов. Если и появлялись очевидцы, утверждавшие, что видели того или иного бога в лицо, считалось, что боги никогда не предстают перед людьми в истинном обличье. Вместо лиц богов изображали их орудия – прялка, ткацкий станок и ножницы издавна олицетворяли Трех Мастериц. Миэлу представляла мотыга, Диону – весы, Сардона – головной обруч, Гангара – чаша. Даже Кальдона представляла набедренная повязка, хотя имелась в виду не совсем она. Одну Насмешницу не олицетворяло ничего. В храме Аргиона, в предназначенном для жертвенника углублении передней стены, был подвешен огромный, в полтора человеческих роста щит, пересекавшийся таким же огромным, вертикально расположенным мечом.
Сам жертвенник был вынесен на середину храма. Вдоль боковых стен, скрестив перед собой ноги, сидели обнаженные до пояса послушники Аргиона. Их было много, здесь, похоже, собралось все население обители. Корэм, подозревавший, что ему придется принять бой с кем-то из них, удивился, увидев, что все они безоружны. Под символом Аргиона сидел еще один послушник, перед которым дежал большой барабан. Настоятель ждал Корэма перед жертвенником.
Помешкав мгновение, Корэм подошел к первому среди равных. Тот молча сделал шаг в сторону, освобождая место перед жертвенником, и Корэм увидел, что на его дальнем краю лежит узкое овальное блюдо, а на нем – кинжал. Обычный кинжал, хорошей ковки, с муаром по голубоватому обоюдоострому лезвию. Необычным казалось, что вдоль обеих плоскостей лезвия шли коричневатые потеки, словно на оружии остались засохшие следы крови.
– Слушайте, в чем состоит испытание. Вы кладете руку вот так, – настоятель положил растопыренную пятерню на край железной поверхности жертвенника, – и стучите острием кинжала поочередно между каждым из пальцев в ритм тому барабану, – он сделал движение подбородком в сторону послушника с барабаном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов