А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Гнус никак не распоряжался своими владениями — он просто там жил. Как бы ни скрипели зубами законники, как бы ни пытались выселить единственного жильца из дома — завещание вставало у них на пути. Тем и воспользовалась тайная служба коринфского двора — за небольшое вознаграждение Гнус иногда пускал к себе ее, службы, людей и вопросов не задавал. Лишь бы платили. Хотя порой его так и подмывало подсмотреть да подслушать, о чем это шепчутся гости. А гости заглядывали один другого интереснее: то чинное семейство ювелира переночует, то девчушка какая-нибудь — от горшка два вершка поживет, то компания мрачных, здоровенных воинов откуда-то из северо-восточных стран заглянет… то вор здесь свою временную берлогу устроит — как этот вот, например, рыжий который.
Но Гнус не лазил в чужие дела. Знают условный стук, знают заветное слово — и ладно. Живите на здоровье сколько душе угодно. Плати только вовремя — и все.
Закрыв за Вайгалом тяжелую дверь на крепкий дубовый засов, Гнус опять зевнул и отправился досматривать прерванный сон, в котором он и дочка сенатора Лизорга занимались такими штучками, о которых Гнус наяву даже не мечтал.
Однако посмотреть до конца столь увлекательное сновидение ему опять помешали: под дверью, с той стороны вдруг раздалось жалобное козлиное блеяние.

* * *
Ярко, жарко пылает Светильник Нанги. Здесь, именно здесь, в этом квадратном камне мерзкие пауки прячут Пьйонгу. Но вход в пещеру закрыт деревянными, плотно скрепленными друг с другом палками. Как проникнуть туда? Бванга колебался недолго. Недаром он был не только отличным, но и очень умным воином.
Бванга обойдет этот камень с другой стороны, — сказал он своим собратьям. — И отвлечет белых пауков. А вы войдете отсюда. Пусть Пта поговорит на языке Рогатого Зверя, — он хорошо умеет это делать, — и тогда пауки отопрут вход в пещеру, и тогда вы войдете. Мы убьем всех пауков и вернем Великого Пьйонгу.
— Пта не понимает, — подал голос один из воинов, крепко сжимая боевую палку в смуглой, жилистой руке. — А почему пауки отопрут пещеру, если Пта будет говорить на языке Рогатого Зверя.
Бванга поморщился: его соплеменник оказался таким же глупым, как и белые пауки.
— Если охотник хочешь поймать Хитрого Полосатого Зверя, — терпеливо разъяснил он, — то он должен привязать Рогатого Зверя к дереву и спрятаться неподалеку. Рогатый Зверь начнет громко плакать на своем языке. Хитрый Полосатый Зверь услышит его. Придет к дереву. Съест Рогатого Зверя. И тогда охотник поймает Хитрого Полосатого Зверя. Белые пауки такие же любопытные, как Хитрый Полосатый Зверь. Но они еще и глупы. Откуда здесь взялся Рогатый Зверь? — подумают они. Надо бы посмотреть, что здесь делает Рогатый Зверь! — подумают они. И откроют вход. Пта понял? Смуглый воин кивнул.
— Пта все понял, о Главный воин. И он сделает все, как велел Главный воин. Он поговорит на языке Рогатого Зверя.
— Да воссияет над настоящими воинами свет Нанги и мужа ее, Великого Пьйонги!
С этими словами Бванга вручил Пта вторую боевую палку и, крадучись, двинулся в обход квадратного камня, в котором белые пауки прячут воплощение Великого Пьйонги.
Поворачивая за угол, он услышал, как Пта принялся жаловаться на языке Рогатого Зверя.

Глава XXIV

Услышав козлиное блеяние, карлик по кличке Гнус сначала подумал, что это ему снится. Что в интересном приключении с дочкой сенатора Лизорга появилось новое действующее лицо.
Гнус прислушался.
Нет, вот еще раз, точно, наяву послышалось тихое, жалобное «бе-е-е… бе-е-е…».
Гнус скинул ноги с лежака. Что же это, козел в нашем квартале? Быть не может. Откуда? Тут и собаки-то бродячей не встретишь, крысы одни, да и то тощие — жрать в Квартале Бочкарей нечего.
«Бе-е-е… бе-е-е…»
Жалобно-то как блеет… Голодный поди. Заблудился… А что, не мясо, что ль? Да на одной ляжке козлиной неделю прожить можно, даром что козлик голодный да тощий.
«Бе-е-е… бе-е-е…»
Гнус крадучись подошел к двери. Все тихо. Нет — шебуршится кто-то. А потом опять тихое блеяние.
Во рту Гнуса скопилась слюна. Он уже представлял себе, как разделает бедное животное, как зажарит аппетитный ломоть мяса, а остальное спрячет на ледник, как вопьется зубами…
Гнус сглотнул и приоткрыл дверь. Никого. Медленно, боясь спугнуть козленка, приоткрыл еще немного…
И увидел нацеленное ему в лицо острие копья.

* * *
Глупые белые пауки, неужели они думают, что такой ограды достаточно, дабы уберечь за ней воплощение Великого Пьйонги? Нет, настоящему воину это не помеха.
Бванга легко перепрыгнул через невысокий заборчик и оказался на захламленном заднем дворе «Трех звезд». Присел на корточки, выставив перед собой боевую палку, внимательно огляделся. Огненная Черепаха добралась уже до самого верха Синей Крыши, скоро начнет свой неспешный путь к закату. А пока ее лучи ярко освещают эту сторону квадратного камня.
Ярко горит и Светильник Нанги, указывая, что воплощение Великого Пьйонги спрятано вон там, на высоте двух ростов настоящего воина, в квадратном отверстии в стене.
Бванга сунул отрубленный белым пауком наконечник боевой палки в складки священной одежды, взял собственную боевую палку в зубы и полез по гладкой стене. Глупые, глупые белые пауки! Неужели они думают, что настоящий воин не сможет преодолеть это препятствие — настоящий воин, который ловко, как Хвостатый Полулюдь — макакука, забирается на самую вершину пальмы, чтобы сорвать сочные Молочные Плоды!

* * *
Жизнь одарила карлика Гнуса не только умением молчать, но и молниеносной реакцией. Едва завидев копье в руке почти голого человека, с ног до головы будто бы вымазанного коричневым конским навозом, он пригнулся, и отравленный наконечник не задел его — копье просвистело всего в двух пальцах над его макушкой и вонзилось в стену. Следующим движением Гнус попытался захлопнуть дверь, но противник сунул в щель ногу. Гнус нажал, одновременно нащупывая в кармане кинжал. Если б в «Три звезды» сейчас пытался проникнуть всего один человек, карлик, обладающий недюжинной силой, совладал бы с ним.
Но врагов оказалось двое: разом ударив в дверь, они отшвырнули Гнуса в сторону.
Гнус упал.
Дверь распахнулась.

* * *
Хитры оказались белые пауки! Воин по имени Пта держал боевую палку так, чтобы поразить рослого паука в грудь. Но паук оказался недоростком — боевая палка пролетела мимо цели.
Зашипев от огорчения за свой промах, Пта сунул ногу в образовавшуюся щель. И зашипел во второй раз — от боли: деревянные палки, закрывавшие вход в пещеру, больно прищемили голень.
Но его соплеменник не дремал. Слаженно ударив в скрепленные воедино доски, настоящие воины ворвались внутрь.
Недоросток лежал на полу. Соплеменник Пта метнул боевую палку.
Ловок был белый паук — он сумел откатиться в сторону! Но в руках Пта сжимал и вторую палку, данную ему самим вторым Главным воином.
И эта палка принесла ему удачу.

* * *
Незваный гость метнул копье, но Гнус, сжимая в правой руке кинжал, успел отклониться от разящего оружия; с тупым стуком копье воткнулось в пол рядом с его головой. Однако у нападающих оказалось в запасе еще одно копье.
Вымазанный в конском навозе метнул его; Гнус метнул кинжал.
Оба движения совпали: серебристой рыбкой сверкнул в полутьме коридора метательный кинжал; черным угрем мелькнуло в полутьме коридора копье. Кинжал вонзился в грудь грязнорожего пришельца, отшвырнув того к порогу; копье вонзилось в живот карлика Гнуса, пригвоздив того к полу.
Чувствуя, как по телу разливается обжигающе горячая волна, Гнус набрал в разрывающиеся от боли легкие воздуха и на последнем издыхании заорал:
— Вайга-а-а-ал!!!

* * *
Услышав этот крик, вскочили все трое. Все трое непроизвольно ухватились за свое оружие: Деливио поднял меч в наступательной позиции, Конан выдернул свой клинок из заплечных ножен… а арбалет к этому времени уже удобно лежал в ладони Вайгала.
Дробный топот по ступеням возвестил о приближении неизвестного. Шаги достигли вершины лестницы, замерли, осторожно двинулись вдоль по коридору.
Друзья? Враги? — одними губами шепнул Конан, обращаясь к рыжему. Он уже не знал, кто в этом городе друг ему, кто случайный знакомый, а кто смертельный враг.
Не друзья, — столь же тихо бросил Вайгал. — У меня тут друзей нет… кроме тебя.
Шаги остановились возле комнаты, где сидела троица.

* * *
Пта вернулся в живот Нанги по вине грязного недоростка! Теперь настоящих воинов оставалось только двое. Главный воин отвлекает внимание, а что должен делать я, Дапуту? Дапуту должен отыскать воплощение Великого Пьйонга и вернуть его шаману Манумбе,
Выдернуть боевую палку из деревянной земли пауков и — вверх, вверх по уступам в пещере белых пауков. Ах, почему Манумба не одарил и меня тремя священными словами Вудайю? Без них как найти Пьйонгу?
О Нанга, помоги мне…
Что это? Шорох в одной из пещерок?
Там ли, там прячут белые пауки Пьйонгу? Надо проверить. Хлипка заслонка, прикрывающая вход в пещерку, ей не выдержать удара.

* * *
Деливио и Вайгал не отрывали взгляда от двери, за которым притаился некто. О чьем, приближении предупреждал своим криком карлик? Стралса ли пожаловала? Местные «тени»? Соратники Вайгала или Деливио? Или еще кто-нибудь?..
Деливио и Вайгал смотрели на дверь. И только Конан повернулся так, чтобы держать в поле зрения и окно. Он не знал, но инстинктивно чувствовал, что опасность грозит не только из коридора.
Дверь распахнулась под могучим ударом.

* * *
Гладкие, очень гладкие стены у этого квадратного камня! Сильные, как Носатые Горы, цепкие, как Змея-с-Ногами, пальцы находили малейшую выщерблинку, едва заметную щелочку в теле камня, чтобы подтянуть, довести тело второго Главного воина до цели. Но почему — второго? Ведь Джабута вернулся в живот Нанги. Значит, он, Бванга, теперь первый Главный воин! И о нем, именно о нем, о герое, который вернул воплощение Пьйонги, будет слагать песни и легенды слепой Кваргх…
Вот и отверстие в камне, за которым скрываются грязные похитители Пьйонги.
Бванга уцепился пальцами за выступ, подтянулся, взял боевую палку в правую руку, наконечник боевой палки в левую и перекинул свое тело внутрь каменной пещеры.

* * *
Увидев, что на пороге возник точно такой же чернорожий оборванец, товарищи которого донимали его и «Червивой груше», Деливио не мешкал ни мига:
его меч, подобно живому существу, метнулся вперед и вонзился в прикрытый мешковиной живот дикаря. Но начальник сенаторской стражи все же опоздал; его опередила арбалетная стрела, угодившая незваному гостю точно в правый глаз. Не успев издать ни звука, дикарь повалился назад, на спину — сверкнув на прощание светлыми по сравнению с прочими частями тела голыми пятками.
И Вайгал, и Деливио были заняты только возможностью вторжения через дверь. Киммериец же, понимая, что в эту дверь нападающие, сколько бы их ни было, смогут протиснуться только по одному, следил и за открытым окном. И он единственный увидел кучерявую голову, внезапно появившуюся над подоконником. Все произошло в мгновение ока: от удара распахивается дверь, сверкает меч Деливио, щелкает тетива Вайгала и — в комнату через окно впрыгивает очередной «уголек».

* * *
Маленькая пещера. Трое белых пауков охраняют Пьйонгу. Пьйонга в кармане у самого старого из пауков, как подсказывает Светильник Нанги. Второй — большой, как Носатая Гора, смотрит на Бвангу. Но ему не успеть, не успеть нанести удар своей металлической палкой. Ближе всех к Бванге — паук в длинном нелепом одеянии из кожи мертвого животного, с колдовским жезлом в руках, с волосами цвета Огненной Черепахи. Ему и достанется яд муараре, а потом Бванга займется прочими.
Он отвел руку для броска боевой палки.

Глава XXV

Чернокожий воин замахнулся копьем, целясь в спину Вайгалу; Конан понял, что предупредить подельника он не успеет, и бросил свое тело на рыжего «вора», выдергивая того из-под смертоносного полета копья. Оба упали на прикрытый лоскутным одеялом лежак, а оружие влезшего в окно неприятеля исчезло в дверном проеме, пролетев над трупом того, кто пытался ворваться через порог. Киммериец вскочил раньше Вайгала. Поняв, что промахнулся, чернокожий в длинном прыжке метнулся к Деливио (почему?), зажав в левой руке нечто, напоминающее каменный кинжал.
Пути чернокожего и конановского меча пересеклись на середине комнаты. Свой прыжок чернокожий не завершил — клинок северянина помешал ему в этом, распоров живот поперек, на линии пупка. Не достигло своей цели и зажатое в левой руке нападающего то, что киммериец принял за каменный кинжал. Вместо того чтобы вонзиться в спину Деливио, «кинжал» этот полоснул по ноге поднимающегося с лежака Вайгала.

* * *
Прости меня, Великий Пьйонга, я не смог освободить тебя из плена белых пауков. Белые пауки победили твоего сына Бвангу.
Прости меня, Нанга, и прими своего сына Бвангу во чрево свое, и выпусти назад через несколько лун — с новым именем и новым лицом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов