А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мне была отвратительна сама мысль о том, что он может торчать рядом со мной. Поэтому я выругалась и встала, не обращая внимания на кровотечение.
– Убирайся, – тыкая в него окровавленным пальцем, приказала я.
– А ты заставь меня!
Но как можно сражаться с призраком? Я приняла оборонительную позу, и он хихикнул. Я поняла, он имел в виду не физическую схватку, а битву сознаний.
Я задумалась над тем, чего мне удалось добиться за полтора года, которые прошли со времени смерти Рейяда. Я научилась преодолевать страх перед новыми людьми и заводить друзей. Я научилась оказывать сопротивление своим врагам. Я обрела любовь и новый взгляд на саму себя.
И я взглянула в огромное позолоченное зеркало, стоявшее здесь, в, спальне командора. Волосы растрепаны, рубашка вымазана кровью, лицо испачкано. Почти так же я выглядела в тот день, когда согласилась стать дегустатором. И все же теперь все было иначе, ибо мою душу не омрачали сомнения.
Я заглянула еще глубже и увидела именно ее, свою душу. Она несколько обтерлась и истончилась, но, все же была такой же, как раньше. «Она не умирала, она все время жила во мне» – изумленно подумала я. Если бы Рейяд и Могкан действительно отняли ее у меня, я бы сейчас тоже была прикована к полу там, с остальными, а не стояла бы победительницей над бесчувственным телом Брэзелла.
И главное – эта женщина в зеркале была свободна. Она не была отравлена. Я перевела взгляд, на Брэзелла. Он еще дышал. Но теперь он был в моих руках. Я больше не стану жертвой. Я больше не стану крысой, оказавшейся в стальных челюстях капкана.
– Исчезни, – повелела я призраку Рейяда и ощутила несказанную радость, когда он с тоскливым изумлением растворился в пространстве.
Однако эта радость была подобна бабочке, на мгновение опустившейся на руку, чтобы передохнуть перед следующим полетом.
– Янко ранен, – раздался в моей голове встревоженный голос Айрис. – Нам нужен врач. Иди сюда.
Воспользовавшись наручниками, снятыми с пояса мертвого стражника, я приковала Брэзелла к тяжелой кровати и бросилась в коридор. «Он не может умереть. Только не Янко, – думала я. – Я этого не перенесу». Страшные картины проносились в моем сознании. Я была настолько поглощена мыслями о Янко, что, налетев на Валекса и Могкана, даже не узнала их.
Они дрались на мечах. А не узнала я их потому, что Могкан одерживал верх. Бледное лицо Валекса было искажено. Он размахивал мечом, словно не чувствуя его. Его природное изящество куда-то исчезло, движения стали неловкими и угловатыми. Могкан же двигался быстро и уверенно, хотя его движениям недоставало красоты. Что случилось с Валексом? Неужто магия Могкана? Но ведь Валекс был к ней невосприимчив. А потом у меня забрезжила догадка: Валекс ведь говорил, что, оказываясь радом с колдунами, он начинает ощущать себя точно погруженным в густой сироп. К тому же он только что одержал верх над семью стражниками в комнате командора, и это после двух дней, проведенных в темнице без сна и пищи. Утомление, наконец, дало себя знать.
При виде меня Могкан улыбнулся еще шире. Он сделал обманное движение и нанес удар. Меч Валекса со звоном покатился по полу, а на его руке появился кровавый след.
– Какой потрясающий день! – воскликнул Могкан. – Мне за один раз удастся убить знаменитого Валекса и бесславную Элену.
Я нажала на кнопку и выпустила лезвие своего ножа. Могкан расхохотался и послал мне магический приказ выронить оружие.
Но как только рука моя начала разжиматься, я услышала в своем сознании голос Айрис:
– Элена, в чем дело? Ты нашла врача?
– Мне нужна помощь! – мысленно воскликнула я.
Энергия начала нарастать во мне с бешеной скоростью, грозя вырваться наружу. И я направила острие силы на Могкана. Он выронил меч, и лицо его исказилось от ужаса, когда я запеленала его в энергетический кокон, как ребенка. Он окаменел и словно прилип к полу.
– Ты, бесовское порождение! – выкрикнул Могкан. – Ты – плесень на этой земле! Воплощение преисподней. Ты такая же, как они. Весь род Залтаны должен быть истреблен и уничтожен…
Могкан продолжал бушевать, но я перестала его слушать. Валекс поднял с пола мой нож, и проклятия Могкана стали еще громче, когда Валекс приблизился к нему. Потом резкое движение, крик боли, и Могкан умолк навсегда, тяжело рухнув на пол.
Валекс протянул мне окровавленный нож.
– Все для тебя, любовь моя, – пробормотал он, склоняясь в поклоне.
Глава 32
– Янко! – вспомнила я, и у меня перехватило дыхание.
Я схватила Валекса за руку и потащила его за собой, объясняя ему по дороге, что произошло. Мы все еще были в мундирах Брэзелла, хотя они уже были разорваны и залиты кровью. Поэтому, когда мы отыскали врача, тот принялся, было, протестовать и требовать, чтобы мы придерживались протокола, пока Валекс не достал нож.
Когда мы вступили в крыло Рейяда, внутри у меня все сжалось. Коридор, шедший к комнате с затворниками, был завален трупами – повсюду валялись обрубки рук и ног, словно кто-то расчищал себе дорогу. Стены были забрызганы кровью, на полу стояли кровавые лужи.
Врач хотел остановиться у первого же раненого, но Валекс подтолкнул его вперед. Осторожно переступая через неподвижные тела, мы добрались до входа в комнату. Я сразу увидела Янко, который лежал на боку, уронив голову на колени Ари. Он был без сознания. Меч пронзил его насквозь, так что из-под лопатки торчало его окровавленное острие. Ари сидел на полу с мрачным видом. Лицо его тоже было залито кровью. Рядом с ним лежал окровавленный топор, с помощью которого, вероятно, и была осуществлена вся эта бойня в коридоре. Айрис, скрестив ноги, сидела в центре круга, образованного истощенными людьми. Ее лоб блестел от пота, выражение лица было отсутствующим. Закованные в железо мужчины и женщины бесстрастно наблюдали за происходящим.
Перемещение в лазарет превратилось в сплошной кошмар. В моем угасающем сознании все слилось воедино, словно на нас налетел какой-то смерч, а потом я обнаружила, что лежу на кровати рядом с Янко и держу его за руку. Врач сделал все возможное, но, если у Янко началось внутреннее кровотечение или были повреждены какие-то жизненно важные органы, он был обречен. Дважды за эту ночь мы с Ари приходили в отчаяние, опасаясь, что уже его потеряли.
Мою рану тоже промыли и заклеили, но я даже не обращала внимания на пульсирующую боль. Все свои силы я направляла на Янко, желая ему выздоровления.
Когда на следующий день я проснулась после непродолжительного сна, до меня донесся его шепот:
– Спишь на службе? – На пепельно-сером лице Янко появилась слабая улыбка.
Я облегченно вздохнула. Можно было не сомневаться в том, что он сделал еще один шаг к выздоровлению, если ему хватало сил на то, чтобы подшучивать надо мной.
К сожалению, этого нельзя было, сказать о командоре. Прошло уже четыре дня с момента смерти Могкана, а он так и не приходил в себя. Его советники, очнувшиеся после непродолжительного магического воздействия, взяли руководство на себя в ожидании, когда командор сможет вернуться к власти. Они же приняли на себя командование военным округом. К генералу Тессо я генералу Хейзелу из Четвертого и Шестого округов были направлены гонцы с просьбой о скорейшем приезде. Им предстояло решить, что предпринять дальше в том случае, если командор не придет в себя.
Айрис прилагала все усилия, но ни один из пленников Мокгана так и не пришел в сознание. Она пыталась проникнуть в их души и пробиться к подавленной личности. Но они были похожи на покинутые дома, где еще стоит мебель и в очагах теплится огонь, да хозяев уже нет.
И нам пришлось смириться с мыслью о том, что эти несчастные люди будут просто доживать свои дни в покое в гостевом крыле особняка Брэзелла. Я горевала из-за утраты любимой подруги Карры. Зато Айрис обыскала комнаты, в которых жили сироты, и сообщила, что Мей, живая и здоровая, все еще находилась там. И я решила навестить ее сразу после того, как Янко немного окрепнет.
– Совершенно очевидно, что дети приюта Брэзелла были похищены из Ситии, – объяснила мне Айрис, зайдя в лазарет, где я сидела у постели Янко.
– Банда Могкана отправляла похищенных детей как можно дальше, чтобы их невозможно было найти. Обычно более сильными магическими способностями обладают девочки, вот почему здесь в основном женщины. Похитители специально выбирали те семьи, в которых магические способности уже проявлялись, хотя, конечно, они рисковали, похищая таких маленьких детей. Ведь никто не может с точностью определить, разовьются у ребенка способности или нет. Вероятно, у Брэзелла и Могкана были далеко идущие планы. – Айрис перебирала пальцами свои длинные каштановые волосы. – Но найти твоих родителей будет несложно.
– Ты шутишь? – Я заморгала от изумления.
– С чего бы мне шутить? – Она даже не догадывалась, какую бурю чувств вызвала в моей душе.
Да, шутки действительно были не в ее стиле, поэтому я задумалась.
– Перед смертью Могкан сказал что-то о роде Залтаны.
– Залтана! – Айрис рассмеялась – как будто солнце вышло после проливных дождей. – Я думала, они потеряли свою девочку! Силы небесные, вот это чудо, если ты действительно окажешься их родней. Это объясняет, почему ты единственная сумела противостоять влиянию Могкана.
Целая череда вопросов готова была сорваться с моих губ. Мне не терпелось как можно больше узнать об этой семье, но в то же время я опасалась возлагать на эти сведения слишком большие надежды. Ведь могло оказаться, что я не имею к этому роду никакого отношения. Видимо, для того чтобы все выяснить, надо побывать в Ситии. К тому же Айрис немедленно хотела приступить к моему обучению.
Однако всякий раз, когда я задумывалась о необходимости покинуть Иксию, в груди у меня что-то сжималось, поэтому я решила сменить тему.
– Как командор?
– С ним иначе, чем с затворниками, – смущенно призналась Айрис. – У тех просто пустое сознание, а он ушел в какое-то белое пространство. Если бы мне только удалось узнать, куда именно, я бы его оттуда вытащила.
Я задумалась, а потом вспомнила о том, как однажды заснула в оружейном зале.
– Можно, я попробую?
– Попробуй. Почему бы нет?
Я удостоверилась в том, что у Янко есть все необходимое, и в сопровождении Айрис направилась к командору. Трупы уже были вынесены, и кто-то даже попытался привести его комнату в порядок. Я опустилась на край кровати и взяла холодное запястье командора в свои ладони. Я закрыла глаза и, следуя наставлениям Айрис, попыталась сосредоточить на нем всю свою энергию.
Под моими ногами хрустел лед. Холодный ветер обжигал мне лицо, а морозный воздух иглами пронизывал легкие. Меня окружала сверкающая белизна – не то снег, не то бриллиантовая пыль. Я сделала несколько шагов, и на меня набросился сияющий ураган. Порывы ветра сбивали меня с ног, и я изо всех сил старалась сохранять невозмутимость и убеждать себя в том, что не потеряла ориентир. Я делала шаг вперед, но ледяной ветер тут же заставлял меня отступить на шаг назад.
Я уже была готова сдаться, как вдруг вспомнила, почему именно мне пришло в голову, что я смогу спасти командора. Я сосредоточилась на видении молодой женщины, торжествующей над убитым ею снежным барсом, и ураган начал утихать. Я остановилась рядом с ней.
Она была облачена в охотничий костюм из шкуры дикого зверя.
– Возвращайся, – промолвила я.
– Не могу, – ответила она, указывая вдаль.
Со всех сторон нас окружала черная решетка с тонкими прутьями. Вначале мне показалось, что мы очутились в птичьей клетке, но, приглядевшись внимательнее, я поняла, что нас окружают вооруженные солдаты.
– Всякий раз, как я пытаюсь выйти отсюда, они загоняют меня обратно. – Лицо ее вспыхнуло от негодования и вновь погрузилось в серое безразличие.
– Но ведь ты командор.
– Только не здесь. Здесь я просто Амброзия, пойманная в ловушку своего тела. И стражники знают о проклятии, наложенном на меня.
Я принялась судорожно обдумывать, что бы ей ответить. Это были ее стражники. Они не подчинялись Могкану. Мой взгляд остановился на туше снежного барса.
– Как ты его убила?
Лицо ее ожило, когда она принялась, рассказывать о том, как несколько недель натиралась собранным секретом барсов и ходила в старой барсовой шкуре, чтобы они приняли ее за свою. А потом оставалось только дождаться удобного момента.
– Это доказывает, что на самом деле я – мужчина. Я завоевала право быть им.
– Тогда, возможно, тебе стоит носить на себе свой трофей. Эта шкура не защитит тебя от них, – заметила я, указывая кивком на круг стражников.
Золотистые глаза женщины расширились. Она посмотрела на убитого барса и превратилась в командора. Ее длинные волосы превратились в короткую стрижку, лицо покрылось мелкими возрастными морщинами. Белые шкуры упали на землю, и из-под них показалась безупречно выглаженная униформа. Командор переступил через эту уже не нужную оболочку и поддал их ногой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов