А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Да, я заметил.
Он снова посмотрел на меня, и на этот раз в его глазах имелось
выражение. Я не узнал этого выражения, но, по крайней мере, оно имелось.
- Малыш... Скив, - сказал он. - Если я когда-нибудь гадал, зачем я
потрудился брать тебя под свое крыло, то ты только что дал мне ответ.
Спасибо.
- Э-э... Спасибо. Я хотел сказать... пожалуйста. Нет. Я хотел
сказать...
Как всегда, я оказался очень речистым перед лицом неожиданного. Я
привык сносить тирады Ааза, но как справиться с ЭТИМ, я не знал. К счастью,
на выручку пришел мой любимец.
- Глип? - спросил он, просовывая голову в дверь и мотая ею.
-...Но если ты воспринял все, что я тебе показывал, то я, наверное,
сделаю перерыв и преподам ту же науку этому дракону, - взревел мой
наставник. - Нам с тобой предстоит выйти на пару раундов. Мы понимаем друг
друга, ученик?
- Да, Ааз.
На самом-то деле я не понял. И все же это, казалось, неподходящее
время просить разъяснений.
- Осади назад, Глип, - приказал я. - Пойди, поиграй с Лютиком или
займись еще чем-нибудь.
- Глип, - и голова дракона исчезла так же быстро, как и появилась.
- Слушай, оторва, - протянула Маша. - Как ни сильно я ценю, что ты
вступился за меня, мне в некотором роде любопытно услышать, что за план у
Большого Зеленого.
- Верно, - кивнул я. - Извини, Ааз, я не хотел перебивать. Каков план?
- Ну, во-первых, - начал Ааз, снова занимая свое привычное место в
центре внимания. - У меня есть вопрос к Гэсу. С чем, покамест, подъезжал
Синдикат?
- Судя по тому, что я слышал, - ответил горгул, - ихняя шайка
подваливает к купцу и предлагает продать ему какую-то страховку. Знаешь -
"заплатите нам столько-то со своего дохода и с вашим бизнесом ничего не
случится".
Если кто-то не торопился с согласием, они устраивают небольшую
демонстрацию того, что может стрястись: несколько "случайных" повреждений
товара или парочка хулиганов, стоящих перед лавкой и досаждающих
покупателям. Пока это оказалось действенным. Деволы не любят терять
бизнес.
- Хорошо, - усмехнулся мой учитель, показывая все до единого
многочисленные заостренные зубы. - Значит, мы можем их обставить.
- Как?
Если я не научился ничему, то очень даже навострился подавать Аазу
нужные реплики.
- Легко. Только задайте себе такой вопрос: если бы ты был деволом и
платил Синдикату за защиту твоего бизнеса, а с ним все равно что-нибудь
стряслось бы, что бы вы сделали?
- На это я могу ответить, - отозвалась Маша. - Я либо потребовала бы
лучшей защиты, либо завопила: "деньги назад", либо и то, и другое.
- Не улавливаю, - нахмурился я. - А что случится с защищаемым
Синдикатом бизнесом?
- Мы, - усмехнулся Ааз.
- Наш стратег пытается сказать, - любезно пояснил Корреш, - что самая
лучшая оборона - это хорошее нападение. Не жутко оригинально, но тем не
менее действенно.
- Ты чертовски прав, оно действенно, - воскликнул мой учитель. -
Вместо того, чтобы защищаться от Синдиката, мы подымаем волну преступности
прямо здесь, на Базаре. И тогда посмотрим, насколько хорош Синдикат в
защите от нас.
___________________________________
ГЛАВА 16
Разрушать всегда легче, чем созидать.
Любой генерал,
любой армии,
любого века
- Эй, Гвидо, как дела?
Рослый телохранитель круто повернулся, обозревая толпу и высматривая,
кто окликнул его по имени. Когда он увидел меня, лицо его просветлело.
- Мастер Скив.
- Никак не ожидал наткнуться на тебя здесь, - соврал я.
По описанию Гэса я знал, что и Гвидо, и его кузен Нунцио служат в
контингенте Синдиката на Базаре. Эта "случайная встреча" произошла после
того, как я почти полдня искал и руководствовался слухами.
- Что вы здесь делаете? - доверительно спросил он. - Покупаете штучки,
чтобы потрясти народ Поссилтума?
- Просто устроил себе небольшой отпуск. Мы с этой новой королевой не
очень-то ладим. Я подумал, что если я на время исчезну, то накал спадет.
- Очень жаль. Если бы вы покупали, я бы мог сосватать вам несколько
"особых сделок", если вы понимаете, что я имею в виду.
- Значит, вы, ребята, действительно подвалили? - подивился я. - Как
идут дела? Есть какие-нибудь затруднения?
- Не-а, - похвалился телохранитель, выпячивая грудь. - Вы были правы.
Эти деволы такие же лавочники, как и везде. Чуть нажал, и они ходят по
струнке.
- Не говори мне, что ты с этим управляешься в одиночку. Я имею в виду,
я знаю, ты молодец... но...
- Шутите? Я теперь администратор... ну, по крайней мере, бригадир. Нам
с Нунцио подчиняется дюжина парней, благодаря нашему "широкому знакомству с
Базаром". Здорово, а?
- Ты хочешь сказать, что руководишь всей операцией?
- Это работа Шайк-стера. Мы с Нунцио обо всем докладываем, но приказы
парням отдаем мы.
Я выжидающе оглянулся кругом.
- Твоя бригада рядом? Я хотел бы познакомиться с ребятами.
- Не, этот район мы обработали пару дней назад. Я иду встретиться с
ними и дать задание на сегодняшний день. Сегодня нам предстоит пощупать
район у загонов с живностью.
- А команда Нунцио?
- Они примерно в трех часах к западу отсюда. Знаете, это действительно
замечательное место.
Я надел на лицо маску предельного разочарования.
- Очень жаль, мне бы хотелось встретиться с кем-нибудь из тех, кто
выполняет НАСТОЯЩУЮ работу.
- Вот что я вам скажу, - воскликнул Гвидо. - Почему бы вам иногда не
заскочить в "Салон Спаггетти" Толстяка? Мы все ошиваемся именно там. Если
нас там нет, то там всегда могут сказать, где мы.
- Обязательно заскочу. Ну, не надрывайся на работе... будь осторожен.
Эти парни, возможно, сквернее, чем кажутся.
- Проще пареной репы, - засмеялся он, уходя своей дорогой.
Я все еще весело махал вслед его удаляющейся фигуре, когда из толпы
вокруг меня появились остальные члены моей "шайки".
- Все слышали? - спросил я уголком рта.
- Две бригады, но в этом районе ни одной из них нет. Спектаклем
руководит Шайк-стер и он же, значит, держит мешок с деньгами, - перечислила
Тананда. - Этот район и чист, и под защитой.
- Их штаб в "Салоне Спаггетти", у Толстяка, где мы и можем найти
Шайк-стера, - заверил Корреш. - Есть еще что-нибудь?
- Да, - усмехнулся Ааз. - Скив получил постоянное приглашение
заскакивать, и когда он заскочит, они будут готовы рассказать ему, какая в
тот день бригада работает, и в каком районе. Неплохая работа.
- Повезло, - признал без всякого смущения я. - Ну, приступим?
- Верно, - кивнул Ааз. - Все, как наметили, Тананда и Корреш в одной
команде, Гэс, ты со мной. Скив и Маша, вы начинаете здесь. Мы все
расходимся в разные стороны и наносим удары так, чтобы не было никакой
системы. Идет?
- Только одно, - добавил я. - Не спускайте глаз со своих личин. Я не
уверен, в каком именно диапазоне могу удержать это заклинание. Если ваша
личина начнет таять, смените направление на параллельное моему.
- Встретимся в "Желтом Полумесяце", - закончил Гэс. - И следите все за
своими спинами. У меня не так уж много средств первой помощи.
- Хорошая мысль, - добавил я. - Ладно. Хватит разговоров. Давайте,
рассыпаемся, и начнем причинять Синдикату головную боль.
Две другие команды растаяли в толпе даже раньше, чем я повернулся к
Маше.
- Ну, тебе попалось на глаза что-то притягательное для нас?
- Знаешь, ты начинаешь говорить малость как тот тролль.
Это прозвучало немного резче, чем обычно для Маши, ее стиля. Я с
любопытством изучал ее.
- Тебя что-то беспокоит?
- Полагаю, просто немного нервничаю, - призналась она. - Тебе
приходило в голову, что в этом плане есть один крупный изъян? Что
осуществление его означает потенциально натравить на нас весь Базар, так же
как и Синдикат?
- Да, это так.
- Разве тебя это не пугает?
- Да. Пугает.
- Ну, а как же ты с этим справляешься?
- Думай об этом как можно меньше, - ответил я ровным тоном. - Слушай,
ученица, помимо показа фокусов во дворце для развлечения масс, эта наша
профессия весьма опасна. Если мы начнем размышлять обо всем, что может
стрястись в будущем, мы наломаем дров уже в настоящем, из-за того, что наши
мысли будут заняты не тем, что мы делаем в ДАННУЮ МИНУТУ. Я стараюсь
осознать потенциальную опасность этой ситуации, но не беспокоиться о
неприятностях, пока они не произошли. Это немного шатко, но пока
срабатывало.
- Если ты так говоришь, - вздохнула она. - А, ладно, снаряжай меня, и
начнем.
Сделав мысленный пасс, я изменил ее черты. Вместо того, чтобы быть
массивной женщиной, она стала теперь массивным мужчиной... в некотором
роде. В последнее время я экспериментировал с цветом, и поэтому сделал ее
пурпурной с рыжеватыми бачками, тянущимися у нее по рукам до самых костяшек
пальцев.
Добавьте несколько костеобразных рогов на кончиках ушей и шершавую
дубленую кожу на лице и кистях рук, и вы получите существо, с которым я не
хотел бы связываться.
- Интересно, - поморщилась Маша, обозревая то, что она могла видеть в
своей персоне без зеркала. - Ты сам это выдумал, или есть какое-то скверное
измерение, где я еще не побывала?
- Мое личное изобретение, - признался я. - Тебе предстоит приобрести
такую репутацию, какой я не желаю стяжать ни одному измерению. Назову это
измерение Хтоетом из измерения Хто.
- Кто?
- Ты уловила.
Она в раздражении закатила глаза.
- Сделай милость, оторва, учи меня только магии, ладно? Оставь свое
чувство юмора при себе. У меня и так хватает врагов.
- Нам все еще требуется цель, - напомнил я ей, слегка обиженный.
- Как насчет той? Она выглядит поддающейся ломке.
Я посмотрел, куда она кивнула, и согласился.
- Подходит. Дай мне фору, сосчитав до двадцати. Если она не под
защитой, я вернусь. Если не увидишь меня через двадцать секунд, она -
законная добыча. Сделай все, на что способна. Самое худшее.
- Знаешь, - улыбнулась она, потирая руки. - Это может быть забавным.
- Только вспомни, что и я буду там, прежде чем решить, что именно
сегодня "самое худшее".
Выбранная ею цель была небольшой трехсторонней палаткой с полосатым
верхом. Ее перечеркивали полки, заставленные массой заткнутых бутылок всех
размеров и цветов. Войдя, я заметил, что в каждой из бутылок что-то есть -
дымчатое вещество, шевелящееся, словно живое.
- Чем могу служить, сударь? - спросил девол-продавец, скаля зубы в
том, что, несомненно, считал обаятельной улыбкой.
- Да я просто шатаюсь, смотрю, - зевнул я. - На самом-то деле, ищу,
где бы укрыться от сплетен. Все до одного только и говорят об этой стае
громил, продающих свою страховку.
Лицо девола потемнело и он сплюнул за дверь.
- Страховку. Я называю это вымогательством. Они разгромили два моих
сокровища, прежде чем я сумел остановить их на такой срок, чтобы
подписаться на их услуги. Мрачный это был день, когда они впервые появились
на Базаре.
С деланным безразличием я приподнял одну бутылочку не больше чем на
высоту ладони и присмотрелся к ее содержимому. Мой взгляд уловил неясные
движения и смутную искорку.
- Осторожней, - предостерег продавец. - Если выпустить джинна, его
можно обуздать, только обратившись к нему по имени.
- Джинна?
Девол окинул меня расчетливым взглядом. Поскольку я тяжелой работой не
занимался, то личины не надел и выглядел... ну, собой...
- На Пенте, по-моему, их называют гениями.
- А. У вас здесь очень приличная коллекция.
Девол просиял от этой похвалы.
- Пусть вас не обманывает величина подборки в моей бедной лавочке,
юноша, они крайне редки. Я лично прочесал дальние пределы всех измерений...
с большими личными расходами, могу добавить... чтобы найти эти немногие
образчики, заслуживающие...
Я гадал, когда же Маша намерена выйти на сцену. Ну, она вышла. Ну, и
вышла же она. Прямо сквозь стену палатки.
Чуть ли не с музыкальным хором полки вдоль той стены опрокинулись,
сваливая на пол бутылки. Поднялось облако выпущенных джиннов и хлынуло в
открытую сторону палатки, визжа на лету от нечеловеческой радости.
Девол, понятное дело, расстроился.
- Идиот, - завопил он. - Что ты делаешь?
- Очень хилые полки, - пробасила Маша.
- Хилые полки?
- Разумеется. Я хочу сказать, я ведь всего лишь сделал вот такой...
Она пихнула одну из оставшихся двух полок, и та послушно опрокинулась
на последний стенд с товарами.
На этот раз джинны даже не потрудились воспользоваться дверью. Они
устремились в небо, прихватив с собой верх палатки, когда, вопя, пролагали
себе дорогу к свободе.
- Мой товар, моя палатка! Кто за это заплатит?
- Я - Хтоет, а не Ктоза это, - огрызнулась Маша. - И платить я,
конечно, не буду. У меня нет денег.
- Нет денег? - ахнул продавец.
- Нет. Я просто зашел сюда укрыться от дождя.
- От дождя, от дождя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов