А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Доктор наклонился над краем кровати и коснулся
ногтем, или чем-то похожим на ноготь, руки Уинстона.
- Так что, может, вам лучше просто полежать до завтра и не забивать
пока себе голову?
- Но мои деньги...
- Ваши деньги останутся в целости и сохранности там, где вы их
оставили, мой друг.
- А пока я здесь, - Уинстон Цян-Филипс отчаянно пытался удержать
ускользающие мысли, - пока я тут лежу, они будут торговать за мой счет.
Они приберут к рукам фонды, которые я собирался двинуть... Они...
захватят... преимущество...
Волны белого тумана заволокли сознание Уинстона. Глаза сомкнулись.
Голова превратилась в толстую пачку крупных купюр. Некоторые из них
соскользнули и рассыпались по полу.
Пам
Пам
Пам
Баам!

КОСМОБАЗА НА ТИТАНЕ, 22 МАРТА, 3:24 УТРА
- Мисс Кормант, - прозвучал голос ее доверенного секретаря Уилла
Хардинга, - вы проснулись, мэм?
Лидия кормант перевернулась на живот и посмотрела на стоящий у
изголовья будильник. Часы показывали половину третьего, то есть до времени
обычного подъема еще оставалось полтора часа. Какова бы ни была причина,
Хардинг посчитал ее слишком срочной и прибыл, везя тележку с завтраком.
- Уилл, я проснулась, - позвала секретаря Лидия. - А что случилось?
- Я могу войти?
Женщина расправила одеяло, собрала подушки за спиной и устроилась
поудобнее.
- Да, заходи.
Прикрыв за собой дверь, Уилл вошел в спальные апартаменты. По местным
стандартам они были слишком велики для одного человека, порядка тридцати
кубических метров. Пространства вполне хватало, чтобы разместить кровать,
навесной шкаф, автоматический рабочий стол, два кресла и ванную за
раздвижной панелью. Комната была достаточно велика, а потому во внешней
стене было прорублено окно с видом на белую поверхность Титана. Льды и
снега делали пейзаж спутника Юпитера фантастическими благодаря насыщенной
азотом атмосфере и сложным углеродным соединениям. В помещении имелись
такие удобства, о которых рядовой служащий на Титане мог только мечтать.
Но, между тем, Лидия Кормант вовсе не была простой служащей. Она занимала
пост главного менеджера базы на Титане, полноправного члена совета
директоров компании "Инсистем Кемикл" и являлась держателем 3,9% акций
этой компании, входившей в Титановый картель. Так что Лидия имела полное
право наслаждаться этой небольшой роскошью.
Легкой походкой Хардинг подошел к стоявшему за рабочим столом стулу.
Его движения в точности соответствовали 1/8 земной гравитации, созданной
на станции.
- Так что стряслось? - переспросила Лидия.
- Три минуты назад по информационному каналу и в блоке новостей
прошло сообщение, - ответил секретарь, включая монитор.
- Я сделал запись, так что вы посмотрите все с самого начала.
- И что за сообщение? - переспросила Лидия, беря с полки над кроватью
очки в старомодной оправе и приготовившись смотреть на экран.
Вместо ответа Хардинг развернул к ней монитор. На экране в ночном
звездном небе висел серебряный диск. Лидия знала, что это лишь рисунок
художника, выполненный при помощи компьютерной графики, поскольку звезд
всегда было слишком мало. Отображенный диск был не что иное, как
"Уроборос", стремящийся к Земле.
Сама Лидия последний раз видела солнечный корабль с тыльной стороны
около года назад. За космолетом тянулись провода, напоминавшие издали
темные линии на светящемся покрытии "Уробороса", да три криогенные
метановые цистерны, плывшие за кораблем и напоминавшие маленькие луны.
Голос за кадром описывал "Уроборос" и его технические параметры,
затем поведал о Титановом картеле и его положении в деловом мире, а также
кратко просветил слушающих о состоянии дел на рынке метана. Пока читали
текст, на экране появилась небольшая точка другого корабля. Испуская
голубое свечение, он направился к "Уроборосу". Диктор продолжал говорить о
том, как должна была проходить встреча космолета с буксиром и разгрузка
метана.
Кормант и Хардинг наблюдали, как буксир неожиданно завалился на один
бок, а космолет стыковался с ним в таком положении. Корабли продолжали
парный полет, двигаясь столь быстро, что художник был вынужден сжать время
в угоду повествованию. Диктор не дал никакого вразумительного объяснения и
лишь привел мнения экспертов по поводу того, что буксир мог захватить один
из приводов управления.
Новая картинка представляла собой вид Луны, сделанный в реальной
временной шкале та, как ее можно наблюдать во всей красе с Земли. Диктор
предупредил слушателей, чтобы те обратили свои взоры на местность в
центре.
Лидия наклонилась вперед, а затем выбралась из кровати и прямо в
ночной рубашке села за стол, всего в нескольких сантиметрах от экрана.
Какая-то точка, черная, медленно движущаяся, падала на поверхность
Луны. Если это и впрямь был вид с Земли, тогда нечто с ее поверхности
устремилось прямо к ее спутнику. Медленное вертикальное движение либо было
обманом зрения, либо последним усилием пилота буксира скорректировать курс
и пройти над северным полюсом Луны, а может быть, выйти на орбиту.
К несчастью, все его усилия пропали даром. Еще мгновение корабль
летел к Луне, а затем небольшой всплеск голубовато-белого огня осветил на
секунду серую поверхность планеты. Все стихло.
Голос за кадром сообщил, что в результате аварии никто не пострадал,
не считая пилота и груза на космолете. Было сомнительно, что рубка буксира
смогла выдержать первое столкновение кораблей. Диктор принес извинения за
столь позднее, порядка семи часов после аварии, информирование слушателей,
в связи с помехами в верхних слоях атмосферы Земли, не связанными с
крушением корабля, нарушившими привычную работу информационного канала.
По окончании передачи сообщения, дисплей погас.
- Ты сказал, его только что передали? - спросила Лидия Хардинга.
- Четыре минуты назад.
- Показатель световой скорости?
- Порядка восьмидесяти пяти минут, скажем, час с половиной.
- Но сообщение пришло вместе со всеми новостями? - спросила Лидия,
помня, что Уилл сказал ей об этом.
- Да, мэм. Оператор ночной смены на узле связи наткнулся на него и
сразу дал мне знать.
- Семь часов прохождения на Земле и полтора часа до нас. Так когда
это произошло? По моим подсчетам выходит, что в семь вечера единого
времени.
Хардинг быстро прикинул в уме:
- Вы правы, мэм.
- Есть ли сообщения от других членов Картеля о случившемся?
- Ничего.
- Ты уже, конечно, успел проверить по всем частотам: рабочим,
запасным, включая и ту, что выделена лично для меня?
- Конечно, мэм.
- Весьма странно, - заметила Лидия.
- Да, мэм, - согласился секретарь.
- Ну ладно. Ты свободен, и принеси мне чаю. Нам придется потрудиться.
Секретарь направился к двери.
- Да, Уилл, - окликнула его Лидия.
- Слушаю, мэм.
- Нужно сохранить все это в тайне. Закрой это сообщение.
- Я так и сделал.
- И приноси все сообщения, адресованные картелем сюда, кому бы они не
предназначались, ты понял? Предупреди радистов.
- Сейчас сделаю, мэм.
Уилл удалился выполнять ее приказание.
Решив больше не ложиться, Лидия Кормант достала из шкафчика халат,
запахнулась и уселась за стол. Из под опущенных бровей она рассматривала
безмолвный дисплей компьютера.
По меркам картеля это был серьезный инцидент. Плывшие за "Уроборосом"
цистерны несли в себе квинтэссенцию полуторагодовой напряженной работы
здесь, на Титане. Одни только капитальные инвестиции превысили сумму в
1,75 терадолларов, принимая во внимание зарплату, премии, стоимость
орбитального комплекса, флотилии вспомогательных судов, емкостей,
трубопроводов, аппаратуры очистки и различных механизмов. Ведь все это
было доставлено к орбите Сатурна, проверено, установлено и отлажено, чтобы
после работы в жесточайших условиях получить 7,5 миллиарда кубометров
метана, отправленных в трех маленьких цистернах на Землю.
Правда, теперь, когда вся аппаратура на местах, можно было добывать
газ сколько душе угодно. За прошедшие тринадцать месяцев к отправке со
второй партией на Землю были подготовлены еще пять гигакубометров
охлажденного метана.
Все ждали возвращения "Уробороса", который уже никогда не вернется.
А сколько времени понадобится на замену корабля?! Пройдет по меньшей
мере год, чтобы построить, оснастить и запустить в космос новый солнечный
космолет. Даже если его в полном оснащении запустят с земной орбиты, все
равно, пройдет немало времени, прежде чем он достигнет Титана. К тому
времени на Титане уже все будет готово к отгрузке. Однако весьма вероятно,
что операция не будет должным образом профинансирована, ведь возможные
источники дохода сгорели где-то в лунных горах.
Справедливо, что она лично не отвечает за недостатки в работе
персонала буксира Объединенных Космических служб, однако члены аудиторской
комиссии вряд ли примут это в качестве оправдания. Единственным реальным
продуктом, который Картель сумел получить от этого чрезвычайно опасного
предприятия на Сатурне, был метан для энергии и химической промышленности
на Земле, а Лидия Кормант могла поставить на Землю такое количество газа,
какого за сотню лет добычи и перегонки не удалось добиться никому ни на
одной шахте, ни на одном месторождении.
И все плоды ее трудов превратились в пыль из-за этой дурацкой аварии!
Если бы Картель собирался простить ее, пусть она не сделала ничего,
за что можно просить прощения, то тогда Фолдинг или кто-то из руководства
обязательно направил бы частное сообщение в ее адрес. Соболезнования,
циркуляр, пачку счетов, хоть что-то, раз они считали ее частью своей
команды, уполномоченной узнавать плохие новости раньше, нежели они пройдут
по открытым каналам средств массовой информации.
Ничто не обижает так сильно, как недостаток доверия. Никто из Картеля
и не подумал оповестить свой самый дальний форпост. Вместо этого, они
предоставили команде на Титане узнать обо всем из обычной передачи.
Лидия Кормант знала, как это будет выглядеть в глазах начальников
секций, операторов, обслуживающего персонала и пилотов. Их просто-напросто
забыли. Молчание приведет многих к заключению, к которому сейчас пришла
сама Лидия: не получив первой партии продукта и ожидаемой прибыли, Картель
может принять решение не посылать груз, который должен был привести
"Уроборос". Или уж по крайней мере, отправка груза будет задержана, и,
вполне возможно, персоналу на Титане не будет прислана замена.
Кормант не волновалась по поводу того, что хорошо обученный и опытный
персонал выскажет свое недовольство задержкой с выплатой зарплаты и решит
попытать счастья в другом месте за пределами Земли, нарушив тем самым
отлаженный механизм. Единственную возможность покинуть Титан предоставляло
транспортное судно, присылаемое Картелем. Если его не будет, все останутся
здесь. Очень многие жизненно важные вещи, включая и такие как возможность
дышать и принимать пищу, зависели от хорошего расположения духа и
финансовой щедрости чиновников на Земле.
Кормант нажала кнопку селектора:
- Уилла Хардинга ко мне. Немедленно.
- Есть, мэм, - прозвучало в ответ.
В голове Лидия уже составила текст послания персоналу на Титане. Оно
было грустным, но отмечалась решимость продолжать начатое дело, несмотря
на аварию. Отмечалась благодарность за работу и достигнутые успехи в деле
освоения планеты, лежащей за орбитой Марса, но ничего не говорилось о
премиальных за груз, который на Земле так и не увидят. Иными словами, это
должно быть ободряющее послание.
- Вызывали? - Хардинг вошел в комнату.
- Пиши письмо, Уилл, - сказала Лидия, расправив плечи и поправив полы
халата, - адресовано мне от Эйнара Фолдинга, компания "Титан
девелопментс", Манхэттен, Большой Нью-Йорк. Письмо от двадцать первого
марта, получено в... двадцать, нет, напиши, в двадцать один час. Начало...
- Извините, - Уилл опустил блокнот, - вы сказали, что письмо
адресовано вам? От Фолдинга?
- Именно так.
- Но это... ведь это неэтично.
- Уилл, ты прав, неэтично, но необходимо. Итак текст начинается... -
и Лидия прочла письмо по памяти. К концу Уилл громко шмыгал носом, и даже
глаза самой Лидии подернулись дымкой.

21
"ВЫ ДОЛЖНЫ ВЫСЛУШАТЬ!"
Тридцать девять...
Сорок...
Сорок один...
Сорок два...

КОСМОПОРТ ВАНДЕНБЕРГ, ШТАТ КАЛИФОРНИЯ,
21 МАРТА, 16:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов