А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Странно, что вы не понимаете, — нахмурилась Аня. — Это же так просто. Пока нас не было, генетик каким-то образом узнал, что указ у дьякона. Возможно, ему сказала эта самая китаянка. Допустим, она видела документ, когда убиралась у дьякона в комнате. Ну, и Сергей стал настаивать, чтобы дьякон вернул указ.
— Немыслимая какая-то ситуация, — поморщился Саша. — Генетик ни за что не стал бы ввязываться в это дело, тем более давить на дьякона.
— Не надо так плохо думать о человеке, — возразила Аня. — Может, он хотел реабилитировать себя перед нами, ведь мы его подозреваем и сказали об этом. Или в нём совесть проснулась… А дьякон уже разобрался, что это за документ, и решил не отдавать его. Вот он и упрятал Сергея, а заодно и служанку в какой-нибудь подвал, а потом распустил слух, что у неё заболела мать.
— Это сильно, — усмехнулся Саша. — Скажи уж сразу, что дьякон убил их.
— За такой документ можно и убить, — совершенно серьёзно ответила девушка. — Тем более, кто Сергея искать-то будет, кроме нас? Никто. Ни дипломатические работники, ни купцы. За нас тоже никто не заступится.
— Опять фантазируешь, — усмехнулся Саша. — Полчаса назад ты утверждала, что именно генетик украл указ, что он подлец и так далее, а сейчас у тебя всё наоборот. Дьякон — злодей, а генетик — жертва. Да ещё китаянка до кучи.
— Ну, а ты как объяснишь это странно написанное письмо?
Саша пожал плечами.
— Вообще-то зря ты отметаешь Анину версию, — заступился вдруг Ваня. — Всё может быть. За этот документ действительно могут и убить.
— Ну, хорошо. Давайте всё-таки отправимся по указанному адресу.
Они вышли за ворота и направились к дому матери Фэйянь. И опять за ними неотступно следовал тот самый подозрительный китаец. Он довольно удачно скрывался в толпе и, очевидно, был уверен, что его не замечают. Вообще, если б не бдительность Ани, ребята и впрямь не обратили бы на него внимания.
Путь оказался довольно долгим. Дом матери Фэйянь находился в южной части города, на самой окраине, и представлял собой весьма убогое зрелище: маленький, с небрежной кладкой, кирпич неважного качества, крыша то ли соломенная, то ли тростниковая. Окна выходили в маленький внутренний дворик с небольшим огородом. Войдя в ворота, друзья сразу наткнулись на стену-ширму, поставленную прямо напротив входа.
— Это чтобы злой дух не проник, — объяснила Аня. — Суеверные китайцы считают, что если поставят ширму перед входом, наивный дух испугается и повернёт обратно.
Мать Фэйянь вышла из дома и с удивлением уставилась на незнакомцев. Выглядела она как абсолютно здоровый человек.
— Что вам нужно? — спросила она.
— Ваша дочь здесь? — спросила Аня.
— А зачем она вам? — женщина испытующе смотрела на незнакомцев.
— Мы хотим кое-что спросить.
— Да кто вы такие? — не выдержала китаянка.
— Понимаете, — начала объяснять Аня, — ваша дочь работает в северном подворье у русских миссионеров, а мы там живём. Сегодня утром она сказала, что ушла навестить больную мать. Но вы, как я вижу, вполне здоровы.
Старая китаянка растерялась. Она захлопала своими маленькими глазками и быстро запричитала что-то маловразумительное.
Саша дёрнул Аню за руку:
— Эй, ты не перестаралась?
— Да нет, я не сказала ей ничего такого. Просто женщина нервничает. — И Аня повернулась к китаянке: — Так мы можем увидеть вашу дочь? Или её нет дома?
— Её нет дома, — словно эхо откликнулась старая китаянка.
— Где же она?
Старуха замялась:
— Я не знаю. А что вы хотели спросить у неё?
Аня поняла: или мать что-то скрывает, или Фэйянь сюда не приходила. И вдруг придумала, какой нужен аргумент:
— Если вы не скажите, где ваша дочь, она просто потеряет работу.
Мать Фэйянь искренне испугалась и замахала руками.
— Ой, ой, не выгоняйте её с работы! Иначе я умру с голоду. Только она и помогает мне. Я скажу вам честно всё, что знаю, но я не представляю, где она сейчас. Фэйянь не приходила ко мне. Если не верите, зайдите в дом и посмотрите.
Аня повернулась к ребятам и быстро перевела весь их диалог.
— Спроси у неё, — попросил Саша, — есть ли ещё какие-нибудь близкие родственники, к кому она могла пойти?
Аня перевела вопрос.
— Есть старший брат, но она редко бывает у него, — поспешно произнесла старуха. — Он сам обычно приходит. Последний раз вся наша семья собиралась месяц назад на осенний праздник Дэнгао.
— А что это за праздник? — тихо спросил Саша.
— Ну, состязания воздушных змеев, — несколько раздражённо пояснила Аня, не до этого сейчас было! — Дэнгао значит «восхождение вверх». Этот праздник появился ещё при первых маньчжурских императорах, и до сих пор все собираются на горках и запускают змеев. И верят, что они приносят счастье. Чиновники, например, участвуют в соревнованиях в надежде на восхождение по служебной лестнице.
— Слушайте, это какое-то сумасшествие, — сказал Ваня. Они уже попрощались со старой китаянкой и шли обратно. — Мы здесь провели всего полтора дня, а у меня такое ощущение, что полтора месяца. Завтра в полдень мы, наконец-то, окажемся в своём времени.
— До завтрашнего дня ещё надо дожить, — резонно возразила девушка. — И до завтрашнего дня мы должны вычислить похитителя указа.
— Ну, хорошо, допустим, я ничего не понимаю, — пробормотал Ваня. — Но ты хоть объясни, что происходит.
— А чего тут непонятного? — пожала плечами Аня. — Дьякон стащил указ, а служанку и генетика спрятал в подвале или… убил.
Саша с сомнением покачал головой.
— У тебя нет доказательств, одни догадки. Ты с этим указом носишься, как… с писаной торбой и все свои версии строишь исключительно на его значимости.
Аня остановилась и с возмущением спросила:
— А ты-то сам как объяснишь исчезновение генетика и китаянки? Вот лично у тебя есть версии?
— Какие ещё версии? — устало произнёс Саша. — Сначала нужно выяснить все обстоятельства дела, а уж потом версии выстраивать. Если служанка не пришла к матери — это вовсе не означает, что её держит в подвале дьякон.
— Ну, а что это означает? — Аня обиженно надула губы.
— Вариантов масса на самом деле, — ответил Саша. — Например, китаянка действительно ушла с генетиком, но в дом к матери приводить его не захотела, чтобы не было разговоров. И они отправились искать жильё для себя.
— Что за чушь ты говоришь! — рассмеялась Аня. — Ушли искать жильё! Ха-ха. На какие шиши? У генетика денег нет. У китаянки, думаю, тоже. У неё мать живёт в убогом доме. Если б были какие-то сбережения, она бы первым делом помогла матери, а не покупала дом себе. Вы что забыли, о чём я рассказывала? У всех китайцев в крови почтительное и в наивысшей степени трепетное отношение к родителям. И потом, о намерении создать семью Фэйянь сразу же оповестила бы мать, они бы вместе решали, где жить, и, скорее всего, молодые не покинули бы старуху мать.
— Да что ты на меня набросилась? — обиделся Саша. — Я только предположил.
А Ваня смотрел на них и улыбался. «Ну, вот и Сашка стал спорить с Аней! А то всё меня одёргивал…» Не переставая улыбаться, он ехидно напомнил девушке:
— А кто нам рассказывал, что генетик продал указ за большие деньги людям Цыси и увёз молодую невесту в далёкую провинцию? Ты сама-то помнишь, что говоришь?
Анюта обиделась не столько на слова, сколько на эту улыбку:
— Чему ты радуешься? Обругать кого-то всегда проще. А ты свою версию предложи!
— Не буду, — сказал Ваня. — По большому счёту, я как раз с тобой согласен. Дьякон ведёт себя очень подозрительно. Помните, вчера ночью я хотел залезть к нему в дом, а вы мне не дали? Зря! Может, тогда и генетик бы не пропал.
— Короче, вы как хотите, а я сейчас приду и устрою скандал этому дьякону. Я его выведу на чистую воду! — распалялась Аня.
— Да ты с ума сошла! — возмутился Саша. — Только скандалов нам и не хватает. А если он невиновен?
— Как это невиновен? — Аня уже не могла остановиться. — Очень даже виновен!
— У тебя нет доказательств, — Саша старался оставаться спокойным.
— У меня полно доказательств!
— Каких? У тебя одни догадки.
— Вот женщины, — усмехнулся Ваня. — Хлебом их не корми, дай поскандалить.
— И ты туда же, — сникла вдруг Аня. — Ну, почему вы все такие…
Оба сразу смягчились.
— Ну, извини, — сказал Саша, — если я что не так сказал.
— Версия твоя, правда, бездоказательна, — грустно пояснил Ваня, — хоть я и поддерживаю её.
— Давайте сначала всё выясним. Я предлагаю действовать, — подвёл черту Саша. — Помните, привратник сказал, что утром дежурил старый китаец. Надо найти его и спросить, не видел ли он, как выходили служанка и Сергей.
— Точно! — поддержал друга Ваня. — Мы про старого китайца совсем забыли.
Они уже подходили к северному подворью и больше не ругались между собой. Они торопились выяснить всё до конца. И даже не вспомнили про того человека, который продолжал следить за ними.
Глава 23
ОБВИНЯЕМЫЙ ВСЕГДА ВИНОВЕН?
Сюрпризам не было конца. Прямо в воротах привратник встретил их со словами:
— Вас дожидается человек.
— Какой человек? — спросили все трое едва ли не одновременно.
— Чиновник из местных. Сказал, что у него к вам серьёзное дело. Служанка проводила его в дом, где вы живёте, и попросила подождать.
Ребята переглянулись растерянно: к чему теперь готовиться?
Посетитель сидел за столом в гостиной и пил чай. Прислуживала ему старая китаянка. Вид у этого чиновника был совсем несолидный. Аня сразу обратила внимание на одежду, по которой безошибочно определялся ранг. Коричневый сатиновый халат с длинными рукавами украшала четырёхугольная нашивка на груди. «Утка, — отметила девушка. — Седьмой ранг. Не очень-то значительная фигура». И бронзовый шарик на маленькой круглой остроконечной шапке подтверждал принадлежность к тому же рангу. Увидев иноземцев, чиновник встал и слегка наклонил голову.
Ребята в ответ повторили его движение.
Китаец немного потоптался, видимо обдумывая, как начать разговор, а потом, понизив голос, доверительно произнёс:
— Почтенные господа, мне очень неприятно говорить такое, но я вынужден сделать это.
Аня ощутила внутри легкий холодок дурного предчувствия, и быстро перевела друзьям эту фразу. Оба насторожились.
А чиновник выдерживал паузу. Его маленькие узкие глазки внимательно следили за лицами иноземцев.
— Пути небесные всеведущи и справедливы, — поведал китаец и опять помолчал немного. — Мне ужасно неприятно говорить об этом, — повторил он, — но на вас поступила жалоба в ямынь.
— Какая жалоба? — испуганно пролепетала Аня.
— Вас обвиняют в том, что вы похитили украшение, — отчеканил он. — В связи с этим, я должен препроводить вас в ямынь, где будет учинён допрос. Если вы не захотите пойти добровольно, вас будут сопровождать служащие ямыня.
Аня буквально захлопала глазами и стала слегка заикаться от волнения. По-русски это звучало бы так:
— Н-но м-мы ничего не брали. Честное слово!
Чиновник удивлённо взглянул на неё. Саша и Ваня, не понимая ничего без перевода, уже начали впадать в панику.
— Да что случилось? — Саша схватил девушку за плечо. — Кто он? Что ему нужно?
Аня, едва не плача, коротко объяснила про жалобу, про украшение, про ямынь и про угрозу ареста.
— Какая чушь! — возмутился Ваня. — Объясни ему, что тут явное недоразумение. И пусть убирается обратно в свой, как его… ямынь.
— Он не уйдёт, — в отчаянии сказала девушка.
— Ладно, скажи, пусть обыщет нас, — не унимался Ваня. С этими словами он взял Анину сумку и вытряхнул содержимое на стол. Затем, взяв свою, проделал с ней то же самое. И уже протянул руку за Сашиной сумкой, как вдруг остановился…
На столе, среди прочих вещей, лежала ажурная золотая шпилька, украшенная нефритом и жемчугом. Ваня был в ярости:
— Откуда она взялась в моей сумке?! — кричал он, размахивая шпилькой. — Мне её подложили!
Китаец подошёл к Ване, взял у него из рук украшение и стал изучать.
— Да, это именно тот предмет, который был тщательным образом описан в жалобе, — и он посмотрел на Ваню. — Всё сходится. Шпилька лежала в Вашем мешке, а Вы утверждаете, что не брали украшения, — покачал головой он. — Да уж, Вы должны признаться в своей вине, тогда суд, возможно, смягчит наказание. А я просто вынужден препроводить Вас в ямынь, — и он сделал шаг в сторону Вани.
Ваня готов был наброситься на чиновника, положение спас Саша.
— Подожди, — шепнул он. — Надо разобраться, — и, повернувшись к Ане, попросил: — Переведи, пожалуйста, мои слова служителю ямыня.
Аня посмотрела немного растерянно:
— Что ты хочешь у него спросить?
— Одну очень простую вещь: кто написал жалобу?
Однако и ответ оказался очень простым:
— Этот человек просил не оглашать своего имени, так как боялся возмездия с вашей стороны. Вы, иноземцы, можете жестоко отомстить невинному человеку.
— Но ведь перед судом должны предстать и обвинитель, и обвиняемый, — настаивал Саша. — С кем мы будем судиться? Вы должны назвать нам имя жалобщика.
Китаец развёл руками.
— Если написавший жалобу предпочёл не встречаться с вами лицом к лицу, мы вынуждены разбирать дело без него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов