А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Тем временем Дарт тоном образцового дворецкого осведомился:
— Желаете позавтракать, герцогиня? — И, получив утвердительный кивок, подошел ко мне, держа в одной руке очередной лопух, на котором лежало несколько наскоро сварганенных бутербродов, а в другой чашку с каким-то напитком, судя по поднимающемуся пару еще очень горячим.
Видимо, это феодально-аристократическое безумие заразно, поскольку я подавила импульс жадно вцепиться зубами в хлеб и расположилась у костра с видом истинной леди, собирающейся трапезничать в столовой собственного замка. Пока я завтракала, мужчины шлифовали детали маршрута, седлали пантер и навьючивали на двух свободных животин немногочисленные пожитки, а когда я, допив последний глоток омерзительной жидкости, по вкусу напоминавшей отвар из растущей окрест травы, поднялась с земли, рядом моментально возник Дарт, на лице которого отражалось самое настоящее смущение.
— Герцогиня, — начал он нетвердым голосом, — мы с капитаном подумали, что... Ну, что вам может показаться удобнее путешествовать в мужском костюме, нежели в платье. Конечно, то, что нам удалось раздобыть, недостойно герцогини, но...
— Давайте скорее! — невежливо оборвала я его лепет.
Дарт все-таки улыбнулся и вскоре вернулся с тюком, в котором оказалась одежда... как бы это помягче сформулировать?.. для подростка, занятого сельскохозяйственными работами. Но я не стала воротить нос и отправилась в ближайшие кусты, запретив себе даже думать, как буду выглядеть в этом...
Первым смог оценить мой наряд капитан, явно поджидавший меня возле моей импровизированной гардеробной. Однако если вид у него и был озабоченный, то не моим внешним обликом.
— Что-то не так, капитан?
Доблестный Эртон Рагайн не стал мямлить и ходить вокруг да около, глядя мне в глаза, он самым нейтральным тоном поинтересовался:
— Герцогиня, вы точно хотите заполучить лорда Крата в качестве спутника?
М-да. Последнее, что мне хотелось обсуждать, так этот вышеозвученный вопрос, поэтому я попыталась быстренько, но тактично тему прикрыть:
— Капитан, у вас имеются какие-то конкретные причины считать его присутствие нежелательным или он просто кажется вам подозрительным?
— Ни то, ни другое. Но я понял, — сказано было без вызова, просто констатация факта. — Пойдемте, вам нужно выбрать себе пантеру.
Посвятив несколько минут пристальному изучению уже полностью готовых к походу зверюг, я немного растерялась, поскольку ни одной хоть сколь-либо дружелюбной морды так и не обнаружила. Пожав плечами, я подошла к ближайшему ярко-рыжему самцу и как можно спокойнее осведомилась:
— Ну что, повезешь меня? — Поскольку явных возражений не последовало, я вскочила в седло и резюмировала: — Похоже, я выбрала. Как, кстати, его зовут?
— Паттон, — сообщил мне капитан, залезая на свою черно-белую пантеру.
— Паттон так Паттон. Привет, — похлопала я новоприобретенное средство передвижения по шее.
Капитан, очевидно, расценил мой жест как сигнал к отправлению и, показывая всем пример, направил свою кошку, к которой была привязана ее вьючная товарка, вперед по тропинке.
Путешествие выдалось до неприличия скучным — мы упорно пробирались лесными тропами, направляясь к югу. Никаких тебе таверн и деревень, где у хозяек можно купить свежего творога, молока и яиц, а еще лучше ветчины или свежезабитых кроликов и кур. Интересно, кстати, а на Кертории вообще есть подобные домашние животные?.. На ближайшей стоянке, то есть спустя примерно восемь часов с момента отъезда, я не замедлила выяснить эту деталь.
— Есть, конечно, — порадовал меня Крат. — Думаю, конечно, они чем-то отличаются от известных вам, но мы не жалуемся.
— А нельзя совершить маленькую вылазку к ближайшей ферме?
— Нет, — отрезал капитан. — Придется подождать до провинции Рагайнов, хотя и там...
Он о чем-то задумался, а я молчаливо обратилась за поддержкой к Крату, но тот лишь чуть развел руками. Типа если у нас командует капитан, то и спорить не о чем, а если не капитан, то для начала я должна об этом сообщить. Увы, о нормальной свежей пище пришлось забыть, но параллельно встал логичный вопрос:
— И сколько нам ехать до вашей родной провинции, капитан?
— По дорогам и с ночевками около трех дней, так что, если не будем особенно задерживаться, то и по лесам уложимся дня в четыре.
— Четыре дня?! Ох...
— Вновь предлагаю вам обдумать возможность применения портала, — саркастически усмехнулся капитан.
— Знаете, уже обдумывала. И если бы могла его открыть, то немедленно оказалась бы в своем доме на Новой Калифорнии. — Учитывая состояние этого самого дома, когда я его покидала, это была не лучшая идея, но я с ходу могла назвать миллион мест приятнее керторианского леса, так что какая разница... — Раз единственное, что мы можем сделать, — «не особенно задерживаться», давайте этим и займемся.
Похоже, для разнообразия мой призыв встретил искреннее понимание, с привалом мы тут же закруглились и в бодром темпе двинулись дальше. Если они считали, что в плане выносливости я им значительно уступаю и стану тормозить процесс, то доказать обратное было наименьшей из имеющихся в наличии проблем...
На протяжении следующих трех дней не происходило решительно ничего интересного, разве что растительность постепенно менялась, становясь все более похожей на земные субтропики. Лично мне это казалось довольно странным, поскольку местность, по которой мы ехали, явно страдала от жажды, и скорее здесь следовало бы ожидать поросль верблюжьих колючек, а не буйство всевозможных лиан. Помимо изменений в растительном мире, произошли и некоторые изменения в нашем маленьком коллективе: он довольно быстро и отчетливо разделился на две равные части, в одной из которых, естественно, обретались Рагайн и Дарт, а во второй мы с Кратом. Выражалось это в основном в том, что на привалах пары располагались по разные стороны полянки днем или костра ночью. Крат неизменно готовил нам с ним постели из веток, а я стелила на них предусмотрительно раздобытые капитаном одеяла, в результате чего ночевали мы хоть и с минимальным, но комфортом. В пути это разделение тоже проявлялось, когда ширина тропы позволяла ехать рядом. Тогда мы с Кратом пускали пантер бок о бок и болтали обо всякой ерунде, просто убивали время, и заодно я совершенствовала свой керторианский. И то и другое получалось достаточно неплохо, жаль лишь, что топография местности позволяла нам ехать рядом не слишком часто.
Вечером третьего дня я, не позволившая себе за все время нашего путешествия ни единого стона, ни одного недовольного слова, не выдержала, слезла с пантеры и сладко потянулась:
— Какое счастье, завтра я наконец приму ванну и поем горячего мяса в нормальных условиях.
И конечно же капитан отозвался немедленно:
— Не хочется вас разочаровывать, но это вряд ли.
— Как? У вас в замке нет горячей воды и приличной пищи? — невинно поинтересовалась я, чувствуя, как во мне стремительно просыпаются все худшие качества.
Рагайн тяжело вздохнул, но помощь к нему пришла откуда не ждали — в лице лорда Крата.
— В замке барона все вышеперечисленное, безусловно, есть. Проблема только в том, что нам там делать определенно нечего.
— Вы уверены? Мне кажется, два занятия я только что обозначила.
— Ага, вот только осмотр местных достопримечательностей забыли. — Он эдак по-дружески улыбнулся. — Герцогиня, как вы считаете, вас ищут?
— Скорее всего, да.
— И скорее всего, где? Зная, что вы отправились путешествовать в сопровождении капитана Рагайна и лорда Крата Танварта?
Я нахмурилась.
— По-вашему, замок попытаются взять штурмом, едва мы там окажемся?
— Нет. Сомневаюсь, что врагу удастся так быстро собрать достаточно сил для штурма, хотя нынче ни в чем нельзя быть полностью уверенным... Куда проще и эффективнее устроить засаду, в которую мы попадем, когда покинем замок. Но самое главное, пожалуй, то, что своим визитом мы поставим хозяев замка в ложное положение. Не знаю, какие последовали заявления после вашего исчезновения из столицы, но, думается, принять вас в своих владениях и не выдать Ректору отныне равносильно открытому бунту.
Больше всего хотелось сказать ему что-нибудь вроде: «И ты, Брут... », но аргументы были слишком уж весомыми, чтобы от них отмахнуться. Я вновь перевела взгляд на Рагайна, на челе которого столь явно отражались мучительные раздумья, что я не преминула уточнить:
— Это правда, капитан?
— Мой отец не выдаст нас Ректору и не выгонит за ворота. Но лорд Танварт прав, наш визит чреват для него самыми серьезными последствиями, и, честно говоря, я не чувствую себя вправе... — А-а, ну понятно, затронутой оказалась система приоритетов. Я подняла руку и кисло усмехнулась.
— Достаточно. Я поняла — ванны не будет. А как же мы получим драконов?
Ответил мне Дарт:
— Очень просто — направимся непосредственно в хозяйство, где их разводят, и позаимствуем несколько штук.
— А там засада нам не грозит? И в бунте владельцев питомника потом никто обвинять не будет?
Они дружно промолчали, что, по-видимому, означало: «Да, в нашем плане есть изъяны, поэтому если вы можете придумать что-нибудь получше, мы все будем только рады». Я могла? Разве что в следующей жизни... К тому же у меня созрел куда более насущный вопрос:
— А что помешает преследователям тоже взгромоздиться на драконов и последовать за нами?
Тут уже усмехнулся капитан.
— Ну нет, Рагайны им своих драконов не дадут. Точнее, попробовать их оседлать, конечно же, позволят, вот только драконы — создания весьма своенравные и без четкого указания хозяина никого на себе не повезут.
— Спасибо, обнадежили, — заметила я с единственной целью — оставить последнее слово за собой, и, разумеется, в такой малости мне не отказали.
В результате этой размолвки ужин и остаток вечера прошли в несколько более угрюмом молчании, нежели обычно, а посему при первой же возможности я завернулась в одеяло и благополучно отключилась...
К счастью, утром мое настроение претерпело значительные изменения к лучшему. Я в мгновение ока заглотила предложенный завтрак, резво вскочила на Паттона и даже принялась подгонять остальных, движимая внезапно проснувшимся желанием поскорее добраться до драконов. Все же большую часть своей жизни я представляла Керторию как некую сказочную страну, и пусть столкновение мечты с реальностью до сего дня протекало вполне закономерно, оставалась надежда, что хоть драконы меня не разочаруют...
Не разочаровали, и это еще очень мягко сказано. Я с трудом подавила возглас восторга, когда сразу после полудня мы выехали из опостылевшего леса на край обширного луга, где и обнаружились летающие ящеры. Единственное, в чем драконы подкачали, — это размер, самые крупные не превышали в длину пятнадцати футов (с китами, понятное дело, не сравнить), но зато в остальном... Грациозные шеи и хвосты, плотно прижатые к бокам кожистые крылья, устрашающие гребни, впечатляющего размера зубы и вырывающиеся из ноздрей струйки дыма — в общем, настоящие персонажи легенд, которым, как известно, в жизни места нет. Оказывается, смотря в чьей жизни. Правда, вот разнообразием расцветок драконы похвастать не могли — в основной своей массе они были серо-стального цвета, хотя попадались особи, отливающие синим, — но это, наверное, лишь добавляло этим удивительным существам естественности. Так же, как и отсутствие каких-либо заборов и оград — с десяток взрослых драконов, располагавшихся по всему пространству луга, мирно дремали, а три малыша резвились посередине...
Разумеется, мы не ринулись с радостным гиканьем к предполагаемым транспортным средствам, а чинно направилась к стоящему в отдалении домику, откуда навстречу нам вышел сурового вида пожилой мужчина, первым делом поприветствовавший персонально капитана:
— Добрый день, лорд Эртон. Рад вас видеть.
Рагайн кивнул в ответ и спешился.
— Взаимно, Саррот. Как поживают твои подопечные?
— У нас все в порядке, — дежурно отозвался тот и, еще раз окинув взглядом наш отряд, зачем-то обернулся в ту сторону, где, должно быть, находился замок Рагайнов. — Вас ищут, лорд Эртон.
С абсолютно невозмутимым видом капитан подтвердил:
— Да, Саррот, я знаю. Именно поэтому мы сюда и приехали. Нам нужны четыре твоих питомца, чтобы отправиться дальше.
Если честно, я ожидала, что смотритель с большим сомнением отнесется к этой идее и капитану придется долго и нудно его уговаривать, но, видимо, на Кертории вассальная верность — понятие непреложное, ибо, едва услышав просьбу, Саррот повернулся к лугу и сделал широкий жест:
— Они в вашем распоряжении. Выбирайте!
— Думаю, не стоит, лучше тебя их никто не знает. Давай уж сам. — Капитан чуть помедлил. — Но я пройдусь с тобой.
Без лишних слов они удалились, и даже я была в состоянии догадаться, что разговор у них пойдет о том, каким образом следует представить изъятие драконов, чтобы впоследствии к баронам Рагайнам невозможно было предъявить никаких претензий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов