А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Равену он не принимал всерьез. Для него Равена был всего лишь второсортным гангстером, одержимым навязчивой страстью к убийству. Мысль о том, что тот набрался наглости угрожать ему, вызвала у Мендетты улыбку. Он, конечно, принял соответствующие меры предосторожности, но о клятве Равены убить его вспоминал редко.
Он поднялся на лифте на шестой этаж, и тяжелыми шагами прошел к своей квартире. Открыв дверь, удивился: в квартире не было света. Некоторое время он колебался, непроизвольно шаря рукой в кармане в поисках револьвера, который он уже давно перестал носить с собой. Взяв себя в руки, Мендетта тихо выругался и повернул выключатель.
Гостиная была пуста. Бросив плащ и шляпу на диван, он обошел всю квартиру в поисках Джейн, но ее нигде не было. Мендетта вернулся в гостиную в дурном настроении, досадуя на себя за пережитый испуг. Ладно, сейчас ему необходимо позвонить Грентому, а потом он уже подумает о Джейн. Скорее всего, к концу разговора с Грентом она появится.
Он присел возле телефона и набрал номер Грентома. Тот взял трубку почти тотчас же.
- Я все сделал, что обещал, - сказал ему Мендетта. - Неприятностей не будет.
- Это чертовски хорошая новость! Вчера вечером к нам приходил Эллинджер, хотел покопаться в наших делах. Я послал вслед за ним нашего парня. Он ушел вместе с Роджерсом, а сегодня утром навестил Флетчера. Вы его помните?
Все эти мелочи были скучны Мендетте.
- Нет, - ответил он, - не помню. И это не важно... Я хотел вам сказать, что...
Грентом его прервал:
- Но, Тоотси, это же важно! Флетчер - тот самый тип, который устроил недавно скандал в клубе из-за своей сестры... Суровые глаза Мендетты превратились в узкие щелочки.
- Я думал, что вы давно от него избавились, - с неудовольствием проговорил он в трубку. - Вы говорите, что Эллинджер уже встретился с ним?
- Да.
- И что же?
- Ничего. Я предполагал, вам уже известно о результатах этой встречи...
- Откуда, черт побери, я мог узнать об этом? И почему мне нужно думать о том, что вам следует делать в подобных случаях?
После некоторого молчания Грентом ответил:
- Хорошо. Я вас понял. Лично займусь этим. Польсон все остальное устроит, да?
- Вы попали пальцем в небо, дружок. Польсон понятия не имеет, что меня интересуют дела клуба "22". И он еще не осознал до конца, что я держу его за горло, так как знаю о нем кое-что... - Мендетта криво усмехнулся. - Интересно, что Флетчер смог наговорить Эллинджеру?
- Не знаю. Только Элинджер, работает на Польсона, и конечно, доложит ему обо всем. Тоотси, постарайтесь, чтобы Польсон приказал ему бросить заниматься этим делом! И все. Этот репортеришка может доставить нам серьезные неприятности, - продолжал настаивать Грентом.
- Хорошо, я заткну глотку Эллинджеру. Забудьте о нем и займитесь Флетчером.
- Договорились. Больше о нем вы не услышите. - жестко проговорил Грентом, прежде чем положить трубку.
Мендетта взглянул на часы, которые показывали уже двадцать минут первого ночи. Где же Джейн, черт возьми? Он встал, убрал плащ и пошел за халатом. Одев его, вернулся в гостиную, достал карты и начал их медленно тасовать. Однако заняться любимым гаданием ему что-то мешало. Он долго сидел, автоматически пропуская между пальцами карты, когда вдруг заметил, что прислушивается к каждому подозрительному шороху. Сознание независимо от воли фиксировало глухой шорох лифта и стук его решетки между этажами, донесшуюся откуда-то сирену полицейского автомобиля... Все звуки ощущались им очень явственно, хотя до этого он никогда не обращал внимания на весь этот фон городской жизни.
- Что это со мной сегодня происходит? - недовольно пробормотал Мендетта, бросая карты на стол.
Он встал, подошел к окну и открыл его. Ночь была душная и спокойная. Полная луна, застывшая над крышами домов, освещала все вокруг мягким серебристым светом. Теплый воздух омывал его лицо. Мендетта хотел было вернуться к столу, но что-то его внезапно насторожило. Он внимательно вгляделся в темноту улицы. Она была пустынна, если не считать проезжавших время от времени автомобилей. Телохранитель, который должен был находиться около подъезда, отсутствовал. Мендетта не верил своим глазам. В течение многих месяцев охранники исправно несли свою службу; держа руки на пистолетах, они внимательно осматривали всех входящих в подъезд дома. Ни один подозрительный тип не мог приблизиться к его квартире. А теперь, вдруг, охрана исчезла.
Мендетта быстро прошел к телефону, чтобы позвонить Грентому. Какого черта! Пусть срочно выяснит в чем дело и тут же вышлет замену этим лоботрясам. Однако в последнее мгновение он заколебался. Не следует давать повод Грентому думать, что он, Мендетта, кого-то боится. Тоотси попытался вспомнить, есть ли в доме оружие. Ведь он так давно не носил его. Может быть, найдется какой-нибудь револьвер у Джейн? Он попытался совладать с охватившим его страхом.
"Только не это, - подумал он. - Возможно, этот тип стоит там, в тени, и потому его не видно из окна. Или он вошел в подъезд дома? Нужно просто позвонить портье и узнать..." Однако позвонить портье Мендетта не успел: едва он взялся за трубку телефона, как услышал, что в замок входной двери вставили ключ и повернули его. Он непроизвольно замер, ожидая дальнейшего, сердясь на себя и чувствуя, что у него пересохло во рту...
Дверь распахнулась и в квартиру вошла Джейн. Ее появление сразу же успокоило Мендетту.
- Где ты была, черт тебя возьми? - грубо спросил он у нее.
Она ничего не ответила. Молча смотрела на него испуганными глазами.
- Где ты была? - повторил он снова вопрос. - Ты знаешь, что у входа в дом нет охранника? Ты его видела, когда входила? Джейн отрицательно покачала головой.
- Нет.
- Так где же он? И что вообще происходит? У тебя такой вид, словно ты вырвалась из солдатской казармы... Она бросила на него мрачный взгляд.
- Не говори, пожалуйста; так! - испуганным голосом сказала она.
Тоотси шагнул к ней, но она отшатнулась. Он остановился и внимательно посмотрел на нее.
- Так где же ты все-таки была? - спросил он сквозь зубы.
- Я встретила одного из твоих старых друзей. И он непременно хотел тебя навестить... - ответила она, жестом указывая на незапертую дверь.
Мендетта медленно повернул голову и почувствовал, как ледяная дрожь пробежала по его спине. В дверном проеме ему ухмылялось холодное и невыразительное лицо Равены. В уголке его рта была зажата сигарета, в правой руке виднелся пистолет с непропорционально огромным стволом.
Мендетта вздрогнул. Он протянул свои руки, как бы умоляя Равену уйти.
- Что вам тут нужно? - хрипло выдавил он из себя.
- Не суетись, Тоотси, - сказал Равена. - Ты ведь сам знаешь, что нам с тобой надо поговорить. Сядь!
Мендетта послушно исполнил команду и сел на телефонный столик, обхватив руками его края. Со своего места он мог видеть Джейн, опустившуюся на колени и закрывшую лицо руками. Вдруг он почувствовал, что сейчас его стошнит.
Равена все еще продолжал неподвижно стоять в двери.
- Мне понадобилось время, чтобы добраться до тебя, Тоотси, - проговорил он. - Но вот я здесь. Я ведь обещал с тобой встретиться, не правда ли? Она тебя предала, - Равена указал пистолетом на Джейн. - Никогда не нужно доверять женщинам, они всегда готовы предать. Это она убрала телохранителей и помогла мне сюда войти. И все это только потому, что ей противно спать с тобой.
Лицо Мендетты исказилось, но он ничего не сказал. Вдруг Джейн вскочила, побежала через гостиную в спальню и сильно захлопнула за собой дверь.
Равена пожал плечами.
- Она думает, что я собираюсь взять ее к себе после тебя. Она ошибается. У меня нет к ней никакого доверия и кроме того, я не хочу ничего такого, до чего ты дотрагивался. У меня уже сейчас такое впечатление, что она будет горько сожалеть о содеянном.
- Ты хочешь получить дело, не так ли? - заикаясь пробормотал Мендетта. Ты можешь его взять, со мной все кончено. Равена согласно кивнул головой.
- Да, с тобой все кончено.
- Дай мне возможность покинуть город. Я все передам тебе и оформлю передачу юридически. Ты не станешь меня убивать, если я тебе все отдам?
Равена покачал головой.
- Я никого не хочу убивать. Почему я должен кого-то убивать?
Мендетта внимательно посмотрел в холодные глаза Равены, но ничего не смог в них прочесть.
- Я подпишу все, что угодно, - поспешно согласился он. - Что ты хочешь?
- Просто напиши, что ты передаешь мне свою часть клуба, - ответил Равена кивком головы указывая на блокнот, - большего мне не надо.
Мендетта колебался.
- Если я это сделаю, ты позволишь мне уехать? - спросил он. - Ты мне позволишь покинуть город? Равена посмотрел на него.
- Конечно.
Мужчины внимательно смотрели друг на друга.
- Я не могу оставаться здесь всю ночь. - напомнил Равена.
К Мендетте постепенно возвращалась способность соображать и реально оценивать сложившуюся ситуацию. Сейчас главное - успокоить Равену. Его подпись на клочке бумаги завтра не будет стоить и ломанного гроша. Как только Равена с распиской уйдет отсюда, он сразу же отдаст приказ прикончить его. Господи боже, каким же он был идиотом, что до сих пор не освободился от этого подонка! Мендетта взял блокнот, написал о передаче Равене своей части клуба "22" и размашисто расписался.
- Надеюсь, ты мне дашь время до завтра, - проговорил он, бросая блокнот Равене. - Завтра я уеду.
Равена на лету поймал блокнот, прочитал текст и положил его в карман.
- Я думаю, что тебе не понадобится уезжать, - неестественно спокойным голосом проговорил он. - Тебе будет гораздо лучше, если ты останешься здесь.
Мендетта побледнел и медленно поднялся.
- Послушай, - сказал он, - кажется, я сделал все, что ты хотел...
Жесткое выражение глаз Равены заставило его оборвать фразу. Мгновение он смотрел в эти холодные безжалостные глаза, и, вдруг, с душераздирающим криком бросился бежать к спальне.
- Не позволяй ему меня убить, Джейн! Останови его! Ты не можешь ему позволить меня убить!..
Равена спокойно приблизился к нему сзади и выстрелил в голову. Падая, Мендетта оперся на дверь спальной и она под тяжестью его падающего тела открылась. Он упал на пороге. Джейн, увидев это, забилась в угол, прижимая руки ко рту. Сквозь ладони раздался ее приглушенный вскрик.
Равена так же холодно взглянул на нее и вновь поднял пистолет. Она, увидев направленное на нее черное отверстие ствола, закрыла лицо руками. Тяжелая пуля раздробила ей два пальца, прежде чем попала в голову. Джейн опустилась на колени, затем упала на пол, вытянувшись во весь рост. ЕЯ голова с глухим стуком ударилась о ковер, застилавший всю комнату...
В соседней квартире Сали поднялась с дивана. Ей показалось, что ее разбудил какой-то вопль. Она внимательно прислушалась, страстно желая, чтобы в этот момент рядом с ней был Бенни. В доме царила ничем не нарушаемая тишина. Однако послышавшийся ей вопль был настолько реален, что до сих пор стоял у нее в ушах. Сали встала с дивана, накинула на себя халат и вышла в прихожую.
Не зажигая света, она посмотрела в дверной глазок и увидела широко распахнутую дверь соседней квартиры. Продолжая наблюдать в глазок, она чувствовала себя одинокой и беззащитной, хотя причин для волнения вроде бы не было. Мало ли по какой надобности соседи оставили дверь открытой... В этот момент на пороге появился Равена, в руках которого был пакет с бумагами и пистолет. Оглянувшись по сторонам, он тихо прикрыл за собой дверь и быстро спустился по лестнице. Безжалостное выражение лица незнакомца и оружие в его руках привели Сали в ужас. Она тихо опустила задвижку глазка, на цыпочках прошла в свою комнату и, дрожа всем телом, забилась под одеяло.
Долго у нее перед глазами стояло лицо Равены, а в сознании росло желание быть рядом с Бенни.
Глава 10
5 июля. Полночь.
Джек без стука вошел в кабинет Генри. Шеф уже стоял перед зеркалом и надевал шляпу.
- На сегодня достаточно, - недовольно покосился он на журналиста. Посмотри на часы, я уже давно должен быть дома. Джек прошел к редакторскому столу, сел в кресло и закурил.
- У меня есть кое-что для вас, - сказал он. - Думаю, вас это заинтересует.
- Да? У меня тоже есть кое-что для тебя. Только что звонил Польсон и приказал бросить заниматься тем делом.
- О, нет! - ответил Джек, покачивая головой. - То, что я раскопал, даст нам крупные заголовки на первую полосу. Генри с интересом посмотрел на него.
- И что же такое ты нащупал? - спросил он.
- Грентом командует бандой сутенеров и использует свой клуб "22" в этих целях.
- Ты, либо сошел с ума, либо заболел, что, впрочем, одно и то же.
Джек улыбнулся.
- Именно такой реакции я и ожидал... Дело в том, что я познакомился с одним типом, который сам все это видел и слышал, и я склонен ему верить. Думаю, теперь нам самим следует присмотреть за клубом. Уверен, что обнаружим там немало интересного.
Генри сел за свой стол.
- Польсон приказал нам бросить это дело. Судя по всему, он виделся с Мендеттой, а тот, как тебе известно, имеет долю в клубе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов