А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— А как насчет этих трех проблем, что так волновали мисс Шелли? — спросил Стернвуд. — Вы о них говорили?
По дороге в банк я как следует обмозговал, что ответить на этот неизбежный вопрос.
— По счастью, сэр, мне удалось отговорить ее от аферы с норковым манто. На это понадобилось довольно много времени и терпения, но я стоял на своем. Пришлось назвать вещи своими именами. Я сказал, что за уклонение от уплаты налогов ее могут отдать под суд. Это ее урезонило.
— Отлично сработано! Теперь могу сказать, что мы боялись играть с ней в открытую. — Стернвуд изумленно потряс головой. — Ох, и характер у нее, черт возьми! А как насчет двух других пунктов?
Я пожал плечами.
— К сожалению, сэр, все было кончено еще до моего приезда. Боюсь, что Ледбитер где-то дал маху. Видимо, он слишком давил на нее и она решила продемонстрировать свою самостоятельность. Дом она продала Берджесу, а право взимать ренту с «кварталов Шелли» передала фирме «Стейнбек и Хоуи», подняв стоимость жилья на пятнадцать процентов. Хоуи гарантировал, что сумеет взыскать эти деньги без всяких хлопот.
Стернвуд вылупился на меня, раскрыв рот.
— «Стейнбек и Хоуи!» Господи, они же жулики! А на Хоуи, вообще, пробы ставить негде!
— Я ей так и сказал, но она посоветовала мне не совать нос в чужие дела. Хоуи вытянет у нее немало денег. С вашего позволения, сэр, я предлагаю использовать то влияние, что я приобрел над ней, чтобы связаться непосредственно с Хоуи. Я попробую поставить его на место. Стернвуд моментально насторожился.
— Влияние? Что ты хочешь этим сказать? Какое влияние?
Я с опозданием осознал, что переусердствовал. Сейчас я разговаривал не с Моу Берджесом.
— Не сочтите за хвастовство, сэр, но у меня сложилось впечатление, что мисс Шелли готова прислушаться к моим советам.
Он продолжал буравить меня взглядом.
— Нам не стоит связываться с Хоуи, Чед. Мы должны избавиться от него. Пожалуй, я сам поговорю с мисс Шелли.
"Черт, — я готов был лягнуть себя за свою неосторожность. — Если он позвонит Шелли и выяснит, что она даже слыхом не слыхивала о существовании Хоуи, мне конец».
Когда он потянулся к телефонной трубке, я сказал:
— Одну секунду, сэр. Вы же знаете, какой у нее нрав. Если вы ей позвоните, она может опять подумать, что на нее давят.
Его рука зависла над телефоном.
— Но я обязан предупредить ее насчет Хоуи, — резко сказал он.
Я с трудом унял дрожь в голосе.
— Когда она поставила меня в известность о том, что сделала, я сказал ей все, что думаю об этом Хоуи, сэр. В конце концов, она просто рассвирепела. И заявила, что если услышит от нас еще хоть слово о Хоуи, то закроет счет.
Стернвуд отдернул руку от телефонной трубки, как от гремучей змеи.
— Если мне удастся уговорить ее позволить мне проверять все декларации о сборе платы за жилье, — продолжал я как ни в чем не бывало, — Хоуи не сможет причинить особого вреда.
Стернвуд задумчиво поскреб подбородок, потом кивнул.
— А тебе удастся?
— Надеюсь, что да, сэр.
— Может, мне все же позвонить ей?..
— Позвольте сначала мне, сэр. Если у меня ничего не выйдет, тогда вся надежда на вас. Кстати, у вас будет прекрасный повод для разговора с ней. Вы сможете сказать, что я просто не сумел как следует изложить наши соображения на этот счет.
Похоже, старику мое предложение пришлось по душе, поскольку он расслабленно откинулся на спинку кресла.
— Хорошо. Поезжай к ней завтра же и все обговори. Если не добьешься успеха, то попытаю счастья я. — Он вдруг улыбнулся. — Во всяком случае, уже хорошо, что тебе удалось отговорить ее от аферы с норковым манто. Это меня чертовски беспокоило. Ты здорово сработал. — Спасибо, сэр, — проникновенно сказал я. Я едва дождался, пока унес ноги из его кабинета.
Глава 4
На следующее утро еще не было девяти, когда я уже сидел в своем новом кабинете. Для меня это был личный рекорд, но впереди был трудный день, и я рвался в бой.
Добрую часть ночи я строил планы. В голове роились мысли о том, как заработать деньги. В конце концов я остановился на нескольких вариантах. Я прекрасно сознавал, какая магия скрывается в имени Вестал Шелли. Если с толком воспользоваться ее именем, можно заполучить уйму денег на одних комиссионных. Я уже понял, какую промашку допустил, не попытавшись заставить Берджеса раскошелиться на более крупную сумму. Да и Хоуи вполне мог бы выложить тысячи три. Я решил, что в будущем не стану так скромничать. Ведь у меня было что предложить, так что потенциальные покупатели не должны скупердяйничать.
Подготовив для Вестал письмо, адресованное Хоуи, я позвонил Джеку Керру, молодому юристу, которого хорошо знал.
Я попросил его заняться продажей дома № 334 по Вестерн-авеню и пообещал занести необходимые документы сегодня же.
Затем я потратил целый час на то, чтобы изучить книгу регистрации инвестиций Вестал. Как я ожидал, все, до последнего цента, было вложено в государственные ценные бумаги, чтобы Вестал чувствовала себя в безопасности, как косоглазая девственница, случайно забредшая на холостяцкую вечеринку.
Мне пришлось порядком поломать голову, пока я наконец не решился. Отодвинув стул, я потянулся за шляпой.
Доехав на машине до Вест-сити, я остановился перед высоким домом, где размещались сотни деловых контор.
Я поднялся на лифте на пятый этаж и прошел ко коридору до двери в контору Райана Блейкстоуна.
Блейкстоуна я знал не первый год. Молодой, разбитной малый, на которого можно положиться. От отца он унаследовал место на бирже и считался надежным и преуспевающим брокером.
Увидеть меня он явно не ожидал.
— Заходи, — пригласил он. — Что привело тебя ко мне?
Я выпалил, как мы только уселись:
— Как ты смотришь на то, чтобы получить доступ к счету Шелли, Райан? Со вчерашнего дня им занимаюсь я. Могу подбросить несколько лакомых кусочков в твою кормушку.
— Был бы весьма признателен.
— Я проверил все ее инвестиции. Ледбитер за все эти месяцы не пустил в оборот ни цента из ее денег. Думаю, что сумею уговорить ее сотрудничать с тобой, только сперва нужно подготовить почву.
— Что ты имеешь в виду?
— Тебе известно, курс каких акций может вырасти в ближайшее время?
— Есть кое-что на примете, но никаких гарантий я дать не могу.
— А если в твоем распоряжении будет четверть миллиона? И ты их выбросишь на рынок? Это поднимет курс? Он ошарашенно воззрился на меня.
— Если вложить такую сумму в стоящие акции, они, безусловно, вырастут в цене.
— Мне нужны акции, курс которых уже начал повышаться. Мы вложим в них еще четверть миллиона, и все решат, что эти акции подпрыгнут до потолка. Что-нибудь подобное есть на уме?
— «Конвей Симент», например. Акции этой компании поднялись на пять пунктов за последние несколько дней, но все равно это риск, Чед.
— Конечно, риск. Но ее счет выдержит. Мы же не потеряем больше десяти тысяч, верно? Он вылупился на меня.
— Черт побери, ты рассуждаешь так, словно ты вовсе не банкир. А если мы потеряем пятьдесят тысяч?
— А какие у нас шансы, что не потеряем?
— Примерно пятьдесят против одного. Но, постой, Чед, ты уполномочен банком на то, чтобы провернуть такую операцию?
— Банк тут ни при чем. Я уполномочен самой мисс Шелли. Я сказал, что могу найти надежного брокера, и спросил, готова ли она рискнуть десятью тысячами, описав, во что мы собираемся вложить ее деньги. Она согласилась.
Он пристально посмотрел на меня.
— Я бы хотел получить от нее письменное подтверждение, Чед, — сказал он, наконец.
— Ты получишь письменное подтверждение. Дай мне бумагу.
Я записал текст под его диктовку, но подпись ставить не стал.
— Ты не подписал, Чед.
— Да. — Я отложил ручку в сторону. — Нужно сперва уладить одну формальность.
— Какую?
— Не будь наивным. С какой стати я, по-твоему, предлагаю тебе поработать на самую богатую женщину штата? Ты получишь возможность ворочать такими суммами, о которых и мечтать-то не мог. На биржах все будут завистливо показывать на тебя — вон идет брокер самой Вестал Шелли. Так что ответь: что я за это получу?
У него даже челюсть отвисла.
— Как ты можешь так говорить — ты же работаешь на банк?
— Вот как? Ладно, тогда я лучше обращусь к фирме «Лоуен и Франке». Не думаю, что они откажутся от такого сверхзаманчивого предложения лишь потому, что я служу в банке.
— Погоди, — поспешно остановил он. — А в банке знают, что ты…
— Плевать нам на банк! Это касается только нас с тобой. Если не хочешь, так и скажи. Он пожал плечами.
— Я согласен. Но ты, надеюсь, отдаешь себе отчет в том, что делаешь?
— Естественно. Теперь — вот мое условие: я отдаю тебе счет Шелли за половину комиссионных. Это его потрясло.
— Ты что, свихнулся? Половину только за то, что ты…
— Половину комиссионных от всех сделок, заключенных тобой от имени мисс Шелли. Да или нет?
Пару секунд он буравил меня глазами, потом вдруг ухмыльнулся.
— Ладно, грабитель чертов, твоя взяла. Так ты серьезно насчет «Конвей Симент»?
— Абсолютно серьезно.
Я подмахнул письмо и протянул ему.
— Купи на двести пятьдесят тысяч и выходи из игры, как только акции вырастут на два-три пункта. Хоть сегодня же.
— А вдруг они полезут вверх и будут продолжать расти в цене? Может, подождать тогда?
— Нет! Выходи из игры сегодня же, если удастся. Я хочу, чтобы она быстро хапнула куш. Стерва такая алчная, что, заполучив дармовую прибыль в столь короткий срок, она уже не будет рыпаться и позволит нам распоряжаться ее деньгами, как мы пожелаем.
Мы обсудили с ним еще кое-какие мелочи, после чего я отправился в Западнокалифорнийский банк. Там я открыл счет, положив на него сотню долларов из денег, полученных от Моу Берджеса.
Потом я вернулся в свой банк.
В тот миг я ощущал себя так, словно весь мир лежал у моих ног. Я получил машину, собственный кабинет, стенографистку, открыл счет в банке, и передо мной маячила возможность заработать бессчетное количество денег.
Какой там весь мир? Вся Вселенная лежала у моих ног.
* * *
Я уже предвкушал, как закажу роскошный обед в ресторане Флориана, когда зазвонил телефон. Я нетерпеливо схватил трубку.
— Мистер Уинтерс? — спросил женский голос. — Говорит мисс Долан.
— Мисс Долан? Ах, да, правая рука мисс Шелли. Как поживаете, мисс Долан?
— Мисс Шелли хочет, чтобы вы немедленно приехали к ней.
Похоже, мисс Шелли будет суждено испытать разочарование. Я был голоден и к тому же решил, что не стану потакать ее прихотям и мчаться со всех ног по первому зову.
— Я приеду после двух часов, мисс Долан. Мне нужно, чтобы мисс Шелли подписала несколько бумаг.
— Она велела, чтобы вы приехали немедленно.
— Скажите, что я очень извиняюсь, но до двух я занят. Она замолчала. Потом сказала:
— Вы просто не знаете, в чем дело. Это связано с мистером Хоуи.
Словно невидимая кувалда врезала мне под дых.
— Хоуи? Вы имеете в виду Берни Хоуи? А что случилось?
— Он только что ушел. Мисс Шелли приказала, чтобы я вас срочно разыскала. Никогда еще не видела ее в такой ярости.
Значит, сукин сын продал меня!
Душа моя ушла в пятки, и я внезапно лишился дара речи.
И в тот самый миг, когда дело уже было наполовину сделано! Я должен был догадаться, что этот чертов стряпчий не станет обращаться к Стернвуду. Зачем, когда он мог помчаться прямехонько к Вестал, которая способна раздавить меня, как червяка.
— Вы меня слышите, мистер Уинтерс? — спокойный голос, прозвучавший в ухе, вывел меня из забытья.
— Да, — выдавил я, внезапно охрипнув.
— Послушайте, мистер Уинтерс, — тихо продолжал голос. — И очень внимательно. Когда она в таком состоянии, на нее может подействовать только одно. Ни в коем случае не извиняйтесь. И не оправдывайтесь. Вы должны перекричать ее. И не сдерживайтесь. Вы поняли? Вам уже нечего терять. Она способна прислушаться только к тому, кто сильнее ее. Поверьте мне, я ее знаю. Она громко вопит и брызжет слюной от злобы, но на самом деле она труслива.
Вы меня слушаете?
«Слушал ли я? Да я вслушивался в каждое слово, словно от него зависела моя жизнь!»
— Вы не шутите?
— Нет, конечно! В этом и только в этом ваша единственная надежда. Успеха не гарантирую, но другого выхода у вас нет. Что бы ни случилось, ни в коем случае не пытайтесь оправдаться. Могу я сказать ей, что вы сейчас приедете?
— Да. Передайте, что я буду через четверть часа. И еще, мисс Долан, я не знаю, почему вы рискнули дать мне такой совет, но я признателен сверх всякой меры…
Она повесила трубку. Я опустил трубку своего аппарата на рычажки, утер пот со лба и ладоней и поднялся.
Я не строил никаких иллюзий. Даже если у меня хватит мужества наорать на Вестал, последнее слово все равно останется за ней.
Машина, кабинет, расторопная мисс Гудчайлд, тысяча долларов Хоуи, половина комиссионных Блейкстоуна и моя карьера — все вдруг повисло на волоске.
Я вышел из кабинета, прошагал по коридору к черному ходу, возле которого оставил «кадиллак», и поехал в близлежащий бар. Там я проглотил три двойных виски подряд — так быстро, как бармен успевал наполнять рюмку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов