А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Там же еще желание ее убить, помимо прочего.
ВАРД-ХИРУРГ — ОПЕРАТОРУ: — Креил, повтори обезболивание.
ОПЕРАТОР — ВАРД-ХИРУРГУ: — Начинайте, если не передумали, ей же все равно плохо, а вы еще тянете. Обезболивание я уже повторял, не эффективно, слишком мало прошло времени после этих событий.
Линган поглядел еще раз на Строггорна и переместился в коридор памяти, начиная активизацию.
Крупный мужчина находился в большой, плохо освещенной комнате, он был крепко привязан, и заломленные назад руки саднило от врезавшихся веревок. Он не поднимал лица и видел только ноги человека и кусок белого халата.
— Джек, неужели ты дошел до того, чтобы пойти против меня? — спросил человек в халате. В поле зрения появился шприц.
— Нет! — Джек закричал, извиваясь на стуле. — Только не это, нет! Шприц вошел в его руку…Провал… Он лежал на полу, руки были по-прежнему связаны, и кто-то пнул его грязным, в пыли, ботинком, в живот. Джек сжался, защищая промежность.
— Очухался, гад. — Ботинок снова повис в воздухе.
— Оставь его, — голос человека в халате. — Итак, Джек, теперь у тебя пропадет всякая охота шутить с нами. Я дам тебе лишь одно поручение. — Он подробно объяснил, кого, где и как нужно было забрать.
— И что с ней делать дальше, с этой девчонкой?
— В целом, что хочешь, но эти слова вы должны записать. — На пол полетел лист бумаги. — Ясно?
Джек прочитал.
— А что с ней потом?
— Только убить. И не забудь, во-первых — браслет, его нужно снять до того, как она умрет, не перепутай — до того. Во-вторых — лицо, никто и никогда не должен узнать ее труп. Справишься?
— Не в первый раз. Знаю одно место, собаки там такие, через день останутся одни кости, — ухмыльнулся Джек…
ОПЕРАТОР — ВАРД-ХИРУРГУ: — У меня шок, Линган, закончить никак нельзя?
ВАРД-ХИРУРГ — ОПЕРАТОРУ: — Не видим лицо, не мешай…
… ему развязали руки, и он долго запихивал листок бумаги в карман, не решаясь подняться на ноги и стоя на коленях.
— Долго будешь возиться? — Снова грязный ботинок над ним, и резкий звук металла о металл.
— Попробуй не выполнить, Джек, еще одно предательство и… — Голос человека в халате и рука, показывающая куда-то в сторону. Джек вскрикнул от боли — ботинок все-таки добрался до него и пнул сзади, под коленями, и, уже падая, лишь на миг он поднял глаза и встретил ледяной, ничего не выражающий, взгляд человека в халате… Провал… Глаза Джулии, совсем голубые, и чудовищная боль, разорвавшая все…
Линган мгновенно попытался убрать все в подсознание, но до конца это не удалось, коридор продолжал светиться неровно, слегка мерцая.
— Зараза! Активизировалось до конца! — ругался Линган. — Теперь она все вспомнит.
— Не все. — Строггорн кивнул на затененные туннели.
— И этого хватит! Сильная психика у девочки. — Линган попытался еще раз приглушить воспоминание. — Бесполезно, возвращаемся, посмотрим, что там с ней.
Строггорн сразу понял, что Креил подключил систему жизнеобеспечения к Джулии, это, как минимум, означало клиническую смерть. Креил даже никак не отреагировал на то, что они пришли в сознание, а, подключившись одной рукой, все изменял и изменял ввод препаратов, пытаясь вывести ее из этого состояния и непрерывно следя за приборами.
— По-моему, вы ей разнесли эмоционалку и добрались до отрезанной руки, — ворчал Креил, в очередной раз внося изменения.
— Совсем плохо? — Строггорн не отключался, он не был уверен, что не придется еще работать с мозгом Джулии.
— Ничего, могло быть хуже. — Креил еще раз проверял показания приборов. — Можете отключаться, не советую заниматься сейчас эмоционалкой, Джулии уже более чем достаточно на сегодня.
Строггорн отключился, оделся и вышел в холл, поняв, что Антон не решается войти в операционную.
— Как она? — Антон сразу вскочил.
— Не знаем еще. У меня к тебе просьба: сбегай за цветами, принеси какой-нибудь букет, только не розы, они колючие, можно оборудование попортить. Сделаешь?
Лицо Антона посветлело, и он сразу же убежал выполнять поручение Строггорна — это было несравненно лучше, чем присутствие при психозондаже. Джулия очнулась через сорок минут, и Креил сразу отключил аппаратуру обезболивания ей сделали уже столько, что была опасность передозировки. Она тут же заплакала, и Строггорн прошел под купол, сев рядом с ней.
— Что ты плачешь? — сильно мягко спросил он.
— Моя рука…
— А что с ней? — Строггорн осторожно взял ее левую руку. Джулия открыла глаза и посмотрела на нее. — Вспомнила? — Он не стал расспрашивать ее ни о чем.
— Меня убили? — спросила она и снова заплакала.
— Зачем нужно думать о грустном? — Строггорн мягко смотрел на нее. Хочешь, я тебя обрадую? Мы сильно хорошо сейчас посмотрели твою голову, и я могу тебе твердо обещать, что через два месяца Линган перестанет тебя мучить и выпишет из клиники. Рада?
— Правда? — Джулия смотрела на него, пытаясь уловить ложь. Строггорн сразу вспомнил, что даже во время изнасилования она ухитрилась основательно поковыряться в голове Джека, выясняя свою дальнейшую судьбу, и удивился ее самообладанию. — Линган, — сильно быстро спросил Строггорн. — Ты же делал ей глубокий зондаж перед лечением, Джулия может быть Вардом?
— Может, есть свернутая структура, только не пугай ее раньше времени, сообщая об этом. А где она будет жить после клиники?
— У нас. — Антон вошел в операционную с огромным букетом цветов, Джулия уловила его приход и смутилась. Строггорн только усмехнулся и накрыл ее простыней. — Можно войти? — Антон не решался пройти под купол.
— Входи, она уже тебя не стесняется, — ответил Строггорн и понял, что, увидев Антона, в памяти Джулии снова всплыли сцены изнасилования, и она опять заплакала. Антон растерянно стоял с букетом в руках и никак не мог понять ее реакции, и почему именно он, а не другие врачи, вызвали ее. Джулия, посмотри, какой Антон тебе принес букет, правда, красиво?
— Это вы его попросили, — шмыгнула она носом.
— Ах ты хитренькая, когда это ты успела влезть ко мне в голову? сильно удивился Строггорн.
— Это не в вашу. — Ей вдруг стало смешно, потому что теперь смутился Антон.
— Так я не понял, у кого она будет жить? — Линган стоял в проеме купола.
— Она будет жить у Этель и Диггиррена, — сказал Антон и встретил ледяной взгляд Строггорна, даже не успев защитить свой мозг. — Строггорн! Я уже давно не живу с родителями! А с Лейлой они подружились! Голову как больно, — поморщился он. — Я прекрасно знаю, сколько лет Джулии, не нужно меня убивать. Джулия, подтверди, что вы подружились с Лейлой, мне не верят.
— Это правда, Строггорн, — Джулия совсем успокоилась. — Она часто ко мне приходит, и мы подружились. Если вы не против, я бы действительно жила вместе с ней, и Этель я уже знаю, она сильно хорошая женщина. Только я не пойму, чья Лейла дочь?
— Моя, — ответил Строггорн. — Но это не относится к делу. Ты лучше скажи: ты так твердо решила не возвращаться в свою родную семью? Я разговаривал с твоим отцом, ему эта идея совсем не понравилась.
— Вы обсуждали это с папой? — Джулия задумалась, вспоминая свою прошлую жизнь. — Нет, никак не смогу жить теперь там. Одно мучение, даже мои братья, такие глупости у них в голове! Мне больше такого не выдержать, только отца жалко, но его охрана тоже читает мысли. Когда-нибудь все равно я бы ушла из дома. — Она закрыла глаза. — Очень хочется спать, можно? — Казалось, в ее мозгу словно расправилась пружина, и Джулия тут же заснула.
Генри вскочил с кресла, как только почувствовал Строггорна. Для него не прошло и часа, как тот ушел.
— Уже вернулись? — Генри вглядывался в его лицо, пытаясь понять результат.
— Конечно, почти семнадцать часов прошло, более чем достаточно для такого дела. — Он усмехнулся. — Правда, сильно сложно привыкнуть к такой временной разнице? У меня постоянно все в голове из-за этого путается, не успеешь уехать, а в Аль-Ришаде уже пролетело две недели. Моя дочь меняется прямо на глазах, как в волшебном сне, и у меня совсем нет времени ей заниматься. Кстати, они подружились с Джулией и твердо решено, что после выздоровления она будет жить у Советника Диггиррена в семье.
— Значит, все нормально? — Генри успокоенно сел в кресло. — Как только эта история закончится, вы разрешите мне посетить Аль-Ришад с женой?
— А это стоит делать? Через ваш месяц у нас пройдет больше полутора лет, и ваша жена не узнает Джулию. Подумайте, как вы сможете ей все это объяснить? Сейчас есть хороший повод сказать, что Джулию убили, я бы на вашем месте его использовал. Сами же, пожалуйста, приезжайте, когда хотите.
— Вы очень жестокий человек, Инквизитор. — Директор смотрел в одну точку.
— Генри, Генри, меня столько раз за мою жизнь обвиняли в этом, что нет уже никакой реакции на эти слова. — Строггорну принесли чай с маленькими аккуратными бутербродами, и он спокойно занимался ими. — Ваша маленькая девочка, как вы ее считаете, имеет совершенно железный характер и хорошо помогла нам. Появились, наконец, шансы зацепиться за что-то более серьезное, чем просто исполнители. Во время изнасилования, как вы знаете, она довольно неплохо поковырялась в голове насильника, но главное — удалось «увидеть» в его мозгу лицо хозяина. Это тоже промежуточный человек, но если он жив, его сейчас доставят, на этот раз удалось опознать, кто это. Да и вы должны его знать. Кличка — Врач, известная личность в определенных кругах.
— Врач? — Генри удивленно вскинул брови. — Конечно, знаю его, он был одним из наших лучших агентов, правда жесток, до крайности, и всегда быстро действует. Значит, он снова сменил хозяина?
— Похоже, что так. — Строггорн ложкой размешивал сахар в чае. — На нас он никогда не работал, но многие из тех, что теперь с нами, его знали раньше. Впечатление одно и то же — это вообще не человек.
— В каком смысле?
— Не прикидывайтесь, Генри. Не знаю, у вас или в другом месте — он же несколько раз менял хозяев, но кто-то серьезно занимался его головой. О зомбировании психики вам же известно? Ваше изобретение? Или славян? Строггорн пристально поглядел на Генри. — Значит, ваша работа. Тогда вы должны знать, что у него несколько уровней психики и все закрытые, открываются при необходимости человеком, знающим код трансформации, несколько фраз — и перед вами другой человек — язык, привычки, походка, узнать невозможно, даже мышление меняется. Поэтому он нам совершенно не подходил как агент. В его мозг обязательно вмонтирован код подчинения и самоуничтожения, убить такого человека просто — достаточно сказать необходимый код, то же — с подчинением. Мы таких и людьми не считаем — у них полностью отсутствует свобода психики. Она настолько изуродована, что даже я не смог бы вылечить такого человека. Думаю, что мой личный робот, Стил, и то обладает большей свободой воли. Достаточно присутствия любого из Советников — и у него меняется приоритет выполнения приказов, например.
— Почему так?
— Когда-то меня очень опасались и специально ввели в его программу схему сложного подчинения, — пояснил Строггорн, поставив чашку на стол, откинувшись в кресле и положив ногу на ногу. — Вы бросили курить, Генри?
— Бросил, никакого удовольствия теперь, так, редко, больше для баловства. — Генри все равно закурил. Слуга принес его самые любимые сигареты, и он по-привычке не удержался. — Сколько еще ждать? Последние двое суток я ужасно устал от ожидания.
Дверь открылась, и человек в черном вошел в зал.
— Мы нашли Врача, Инквизитор, — доложил он.
— Очень хорошо, — Строггорн встал. — Наденьте маску, Генри, у нас начинается работа.
Они спустились по лестнице вниз, в подвал, в небольшое помещение со сложной аппаратурой. Человека посадили в пси-кресло. Его руки удерживались на подлокотниках щупальцами Машины, но все равно, когда он увидел входящего Строггорна, дернулся, пытаясь встать. Свет переключился, и сейчас кресло с человеком оказалось ярко освещено, а остальное помещение утопало в темноте. Строггорн сел на парное пси-кресло, не подключаясь к нему. Он просто всматривался в глаза человеку: тот не пытался сопротивляться и закрывать глаза, а только глухо вскрикнул, когда спираль вошла в его мозг.
Через какое-то время Строггорн обнажил руку и щупальца Машины присоединились к пси-входам. Генри сидел на свободном стуле и наблюдал. За последнее время он так измучился, что с трудом воспринимал события, происходящие для него словно во сне. Он посмотрел на Врача — такая кличка была у человека, когда-то бывшего одним из лучших агентов разведки, тот совсем обмяк и, казалось, просто спал. Неожиданно все изменилось. У Врача начался припадок: его мелко трясло и тело сводило судорогой. Строггорн тут же отключился, человек в черном быстро вколол несколько уколов Врачу. Это не помогло, тогда его переложили на стол, вводя препараты прямо в нервные узлы.
— Что с ним? — Генри решился на вопрос, видя, как Строггорн задумчиво смотрит в одну точку.
— Я насчитал семь уровней психики — это многовато для человека, даже и для зомби, а, возможно, есть еще.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов