А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Время от времени от тропы в глубь леса, во мрак, отходили ответвления. Стефф, шагавший вместе с Тил впереди, проходя мимо одного из них, сказал:
— Вот так-то, видимо, и пропадали патрули Федерации. В этих горах не стоит соваться в темные места.
Пар надеялся, что причина его беспокойства именно в этом. Теперь, когда он понял, в чем дело, тревога должна исчезнуть, уговаривал он себя. Но, почти убедив себя, что беспокоиться не о чем, в последний раз машинально оглянулся через плечо и увидел, как среди скал что-то движется.
Пар резко остановился. Остальные прошли еще несколько шагов, потом тоже остановились и вопросительно посмотрели на него.
— Что случилось? — спросил Стефф.
— Там сзади что-то есть, — тихо сказал Пар, не сводя глаз с того места, где заметил движение.
Стефф подошел к нему.
— Там, в скалах, — показал ему Пар.
Они долго вглядывались в горы, но ничего не увидели. День клонился к вечеру, и, по мере того как солнце уходило за горизонт, тени удлинялись, поэтому разглядеть что-нибудь было трудно. Наконец Пар огорченно опустил голову.
— Наверное, я ошибся, — произнес он.
— Похоже, что нет, — ответил Стефф.
Не обращая внимания на удивленный взгляд Пара, он поставил во главе отряда Тил, а сам пошел рядом с Паром. Раза два он просил Пара оглянуться и несколько раз делал это сам. Пар ни разу ничего не увидел, хотя ощущение, что кто-то за ними крадется, его не покидало. Они пересекли хребет, тянувшийся с востока на запад, и стали спускаться. Небо над долиной затянуло тучами, солнце скрылось, тропа, ведущая вниз, извивалась среди нагромождения скал и кустарников, разбросанных тут и там по склону, словно стадо овец. Ветер дул теперь в спину, и звуки голоса Стеффа, когда он заговорил, относило вперед.
— Что бы за нами ни следовало, оно ждет темноты. Надо найти удобное место, где мы могли бы защищаться.
Все промолчали. Пар почувствовал внезапный холодок на спине. Колл посмотрел на него, потом на Моргана. Тил не оборачивалась.
Наконец, когда тропа снова пошла вверх, тогда преследовавшее их существо вынырнуло из тени, и они смогли его рассмотреть. Оно притаилось на плоской скале более чем в сотне ярдов от них, и узкий луч заходящего солнца на мгновение осветил его. Покрытое густой шерстью, оно походило на огромного волка или собаку, с широченной грудью, мощной шеей и уродливой мордой. У этого волка были очень толстые лапы, массивное туловище, маленькие уши и хвост — и вряд ли кто-либо на земле назвал бы его своим другом. Челюсти, самые большие из всех, какие Пар видел в своей жизни, открылись, и из страшной пасти потекла слюна. Потом пасть захлопнулась, и зверь неторопливо двинулся к ним.
— Идем дальше, — тихо сказал Стефф, и они снова медленно пошли вперед, следуя всем изгибам тропы и стараясь не оглядываться.
— Что это такое? — спросил Морган, понизив голос.
— Его называют Потрошителем, — спокойно ответил Стефф. — Он обитает на востоке, в глубине Анара, у Рейвенсхорна. Очень опасен. — Он помолчал. — Но я не слышал, чтобы его видели в Центральном Анаре, тем более в Вольфстааге.
— Ты хочешь сказать, не слышал до сегодняшнего дня, — пробормотал Колл.
Тропа привела их к широкому ущелью. Солнце скрылось, и серый полумрак окутал все. Тварь двигалась рывками, появляясь и исчезая среди скал. Что будет, подумал Пар, если они совсем перестанут ее видеть из-за темноты.
— Никогда не слышал, чтобы Потрошитель шел вот так за людьми, — вдруг сказал у него за спиной Стефф.
Странная охота продолжалась, зверь следовал за ними на расстоянии примерно в сотню ярдов. Очевидно, он дожидался полной темноты, чтобы закончить свое дело. Стефф вел всех вперед, выискивая, где бы остановиться.
— Почему бы мне не заняться им? — послышался голос Моргана у него за спиной.
— Потому что ты будешь покойником прежде, чем я успею произнести твое имя, горец, — холодно отозвался дворф. — Не глупи. Если мы не подготовимся, эта тварь расправится с нами пятерыми и глазом не моргнет. И никакая магия не поможет.
Пар похолодел, внезапно подумав: а поможет ли против этого зверя магия меча Моргана? Ведь пробуждается она только другой магией, а в прочих случаях это самый обыкновенный меч. Разве не к этому стремился Алланон, когда давал мечу его силу? Он попытался вспомнить историю меча во всех деталях, но не смог. Но то, что такие магические предметы, как меч Шаннары и эльфийские камни, действовали только против другой магии, он помнил хорошо. Возможно, что и меч Моргана…
— Вперед, к пещере! — резко сказал Стефф, прервав его размышления. — Там мы…
Он не успел договорить. Потрошитель был уже совсем рядом — возникший из темноты огромный черный силуэт, мчавшийся сквозь скалы и кустарник с невероятной скоростью.
— Вперед! — крикнул Стефф, торопливо указывая спутникам направление и поворачиваясь навстречу зверю.
Они не раздумывая устремились вперед, все, кроме Моргана Ли, который выхватил меч и бросился к другу, став рядом. Тил, Колл и Пар побежали вперед, оглядываясь на бегу, когда зверь бросился на их товарищей. Тварь прыгнула на Стеффа, но он поджидал ее, держа наготове палицу, и встретил прыгнувшего зверя ударом, который свалил бы кого угодно. Но Потрошитель только встряхнулся и снова бросился на Стеффа. Тот ударил его второй раз, потом повернулся и побежал, увлекая за собой Моргана. Они помчались по тропе, быстро догнав остальных.
— Вниз по склону! — заорал Стефф, буквально сталкивая их с тропы. Они неслись через скалы и кустарники, скользя и спотыкаясь. Вдруг Пар упал и покатился вниз. К счастью, ему почти сразу удалось встать на ноги, но он потерял ориентацию — глаза его заливала кровь. Стефф поймал его, подтолкнул в нужную сторону, и Пар побежал дальше, слыша крики и тяжелое дыхание — свое и чужое.
Он слышал за спиной топот Потрошителя, слышал, как несся зверь, слышал его рык и отвратительное голодное подвывание. «Магия, — подумал Пар в отчаянии, — я должен использовать магию. Песнь желаний должна сработать, на худой конец она его отвлечет…»
Стефф подтолкнул его на плоскую скалу, и он почувствовал, что остальные уже сгрудились на ней.
— Стойте здесь! — приказал дворф. — Не сходите с камня!
Он шагнул вперед, чтобы встретить бросок Потрошителя.
Пар навсегда запомнил, что случилось потом. Стефф встретил атаку зверя на склоне слева от скалистого уступа. Он выждал, когда тот прыгнет на него, потом внезапно упал на спину, ткнув палицей прямо в глотку зверя и приняв его массивное тело ногами. Сила инерции и толчок Стеффа перебросили Потрошителя через него. Он упал и покатился по склону вниз, прямо к опушке леса. Там он мгновенно вскочил, рыча и завывая. Но что-то огромное появилось из-за деревьев, схватило Потрошителя, лязгнув челюстями, и потащило назад, в темноту. Пронзительный вой, хруст костей — и все стихло.
Стефф поднялся на ноги, приложил палец к губам и жестом велел следовать за собой. Стараясь двигаться как можно тише, они стали вглядываться в непроницаемый мрак внизу.
— В этих горах надо всегда глядеть в оба, — прошептал Стефф, ухмыляясь. — Даже если ты Потрошитель.
Они привели себя в порядок, поправили свои заплечные мешки. Их синяки и ссадины оказались неопасны. До Нефритового перевала, который выведет их из этих гор, по словам Стеффа, было не больше двух часов ходу.
Они решили идти, не останавливаясь на отдых.
ГЛАВА 9
Путь до Нефритового перевала занял больше времени, чем рассчитывал Стефф. Маленький отряд вышел из Вольфстаага гор почти в полночь. На ночлег остановились в узком ущелье, поросшем пихтами и елями. Все были настолько измотаны, что не стали разводить огня и готовить пищу, а просто завернулись в одеяла и провалились в сон. Пар в эту ночь видел сны, но не об Алланоне или Хейдисхорне. Ему приснился Потрошитель. Он неумолимо преследовал Пара, мчась за ним по пятам, из одного темного уголка его мозга в другой — силуэт с еле различимыми очертаниями, но сомневаться в том, кто это, не приходилось. Он мчался за Паром. Пар убегал от него, и ужас, который его охватил, был почти осязаем. Наконец зверь загнал Пара в узкий проход между лесом и скалами. Пар хотел поскорее проскочить этот проход, как вдруг из темноты у него за спиной выпрыгнуло что-то огромное, схватило его и потащило в темноту, а он кричал, призывая на помощь и зная, что она не придет.
Тут он проснулся и резко сел.
Было еще темно, и его спутники спали, но на востоке небо уже начало светлеть. Похоже, кричал он только мысленно. Пар обливался холодным потом и дышал тяжело и прерывисто. Потом он снова улегся, но заснуть уже не смог.
Утром они пошли на восток, продираясь через поросшие лесом холмы и овраги. Пять пар глаз внимательно обшаривали все тенистые и подозрительные места. Разговаривали мало, воспоминания о схватке предыдущего дня сделали их настороженными и внимательными. День выдался облачный и серый, отчего окружающие леса выглядели особенно подозрительно. К полудню добрались до водопадов на реке Чард Раш и шли вдоль нее до заката.
На следующий день пошел дождь, и земля пропиталась влагой. Тепло и яркий солнечный свет предыдущих дней стали, увы, воспоминанием. Путники миновали «Торговый дом Рукера» — маленький перевалочный пункт для охотников и торговцев мехами, построенный во времена Джайра Омсворда. Это место было процветающим центром пушной торговли, пока война между дворфами и Федерацией сначала не подорвала, а потом и полностью не свела на нет всю торговлю в Восточных Землях к северу от Кальхавена. Сейчас дом опустел, окна и двери были выбиты, крыша сгнила и провалилась. Населяли его лишь призраки давно ушедших времен.
За завтраком — они расположились под прикрытием ветвей большой старой ивы над берегом реки — Стефф снова завел разговор о Потрошителе, настаивая на том, что к западу от Рейвенсхорна ни одной подобной твари еще не видели. Откуда же появился он? Как он оказался именно здесь? Почему преследовал именно их? Просто случайность, сказали все вслух, однако про себя каждый подумал о другом.
С приближением темноты дождь стал слабее, но так и накрапывал всю ночь, а утром превратился в густой туман. Люди снова пустились в путь, следуя изгибам Чард Раша, прокладывающего свой путь к Темному Пределу. Когда в полдень они свернули в сторону от реки, местность превратилась в бесконечную череду лощин и оврагов, ориентироваться стало почти невозможно. Путники медленно продвигались вперед по грязи и валунам, возглавляемые мерно пыхтевшим Стеффом. Этот дворф напоминал машину, мощную и никогда не устающую. Только Тил могла с ним сравниться — меньше ростом, но более проворная, она не замедляла шага и никогда не жаловалась. Но долинцы и горец уже выдохлись, их мышцы одеревенели, дыхание стало прерывистым. Они радовались любой возможности отдохнуть, когда Стефф ее предоставлял. И всякий раз им требовались неимоверные усилия, чтобы снова подняться. Трудности этого путешествия начали всех угнетать, особенно братьев. Ведь уже в течение нескольких недель они или от кого-то спасались, или куда-то спешили. Они выдержали три леденящих кровь столкновения с тварями, которым лучше бы существовать только в воображении. Они устали от постоянного напряжения, а эти темнота, туман и сырость будто нарочно были ниспосланы для того, чтобы еще больше подорвать их силы.
После полудня дождь наконец кончился. Путники перевалили через гребень и увидели узкую лесистую долину, где возвышалась странная скала, напоминающая дымовую трубу. Ее черный силуэт вырисовывался на горизонте, словно часовой на посту. Стефф остановился и указал на нее.
— Здесь, — негромко сказал он. — Если Уолкера Бо где-нибудь и можно найти, то только здесь.
Пар смотрел, не веря своим глазам и позабыв об усталости.
— Я знаю это место! — воскликнул он. — Это Каменный Очаг! Я знаю его по легендам! Это дом Коглина!
— Был, — устало поправил его Колл.
— Был ли, есть ли, какая разница? — оживился Пар. — Спрашивается, что здесь делает Уолкер Бо? Если Уолкер живет здесь, то почему старик не сказал нам об этом? Конечно, если этот старик на самом деле не Коглин, или он почему-то не знает, что Уолкер здесь, или если Уолкер… — Он неожиданно замолчал, смущенный околесицей, которую нес. — Ты уверен, что именно здесь живет мой дядя? — обратился он к Стеффу.
Дворф посмотрел на него с таким выражением, с каким он взирал бы на трехголовую собаку. И пожал плечами:
— Долинец, я мало в чем уверен. Мне сказали, что тот, кого мы ищем, живет именно здесь. Поэтому, вместо того чтобы стоять тут и разговаривать, почему бы не подойти и не посмотреть?
Пар замолчал, и они начали спуск. Оказавшись в долине, путники обнаружили, что лес здесь чистый и светлый. Деревья перемежались полянами, где текли ручьи и росли цветы: белые, синие и лиловые. День клонился к закату, ветер стих, и удлинившиеся тени, пересекавшие им путь, казалось, не таили никакой угрозы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов