А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Адская машинка, разумеется, — ответил Блэйз, и присутствующие, кроме него самого, резко отшатнулись. — Пара килограммов обогащенного урана, защитный механизм, детонатор и передатчик. Машина смерти. Приобрел по случаю — в хозяйстве пригодится. Вот, пригодилась.
Верзила с ненавистью на него уставился. Огромные кулачищи с хрустом сжались.
— Ублюдок!
— Ничего личного, старина. Как только угроза минует, я ее отключу. Тебе требуется лишь дать мне уйти. Если я увижу, что в мой корабль пущена торпеда или орудия берут наводку... БА-БАХ! — Громобой изобразил жест, отдаленно напоминающий ядерный взрыв. Он сознательно избегал говорить «бомба» — у этого слова был привкус коварства и подлости. — Даже не пытайтесь вскрыть или обезвредить. Последствия вам не очень понравятся. ВСЯ станция уничтожена не будет, но разгерметизация...
— Я понял, — прервал его кораблестроитель. — Убирайся отсюда, подонок. Мы тебя не тронем.
Троуп кивнул. Пульт управления жег ладонь. Что ж, все сказано.
Развернувшись, он ступил на трап. Охотник знал, что поступает правильно, как игральный автомат, однорукий бандит», не имеющий права на ошибку, однако почему так мерзко на душе? Тем не менее, скверное чувство не помешало сделать последнее:
— Вот еще что. — Блэйз с высоты трапа посмотрел на «провожающих». — К вам летит Энджел Доусон.
Это заявление произвело еще больший фурор, нежели бомба
— Энджел?! — воскликнул Билл.
— Доус-с-сон?! — прошипел потомок крокодилов. Громобой поморщился. Почему все проявляют столь неадекватную реакцию, едва вспомнят этого выскочку?
— Да, он самый. По-видимому, ему нужно то же, что и мне. — Троуп испытующе поглядел на гиганта. — Я бы хотел, чтобы ты отказал ему в аудиенции. Это в твоих интересах. Если Доусон отправится в направлении, противоположном моему, обет молчания не будет нарушен. Если же он последует за мной или задержится здесь... сам понимаешь.
Владелец верфей побагровел, хотел-было что-то сказать, но лишь утомленно отмахнулся.
Мол, проваливай.
Блэйз вошел в шлюзовую камеру, чувствуя себя последним мерзавцем.
— Ну, счастливо оставаться.
Массивная плита встала на место. Отодвинулась внутренняя. Стоило стрелку переступить порог, как на шею ему прыгнуло стройное видение (в предыдущий раз Громобой слишком спешил). Кэт облачилась в лучший наряд — расшитая бисером туника.
— Дорогой! Как я рада, что ты вернулся!
— Я рад не менее твоего, — проворчал охотник. — Спешно отчаливаем. Прогревай турбины.
— Уже начала, милый. — Действительно, от кормы передавалась вибрация. — Как прошла беседа?
Более-менее результативно. Я рассчитывал на худшее. Будь хребет нашего друга пропорционален телосложению, я ушел бы несолоно хлебавши... Простофиля купился на блеф.
— Возможно, ТЫ так считаешь?
Троуп искоса на нее поглядел. Загадка на миллион кредитов: почему женщины (даже ИскИны) болтают все, что придет в голову? Судя по всему, ни сообразительность, ни производительность не имеют отношения к этому феномену. А что же имеет?
— Не думаю. Он был убедителен.
— Что ж, увидим. Во всяком случае, тебя теперь не разуверить.
Блэйз чувствовал, как внутренние полости заполняет раздражение. Большее, нежели за все время общения — куда более продолжительное — с информированным лицом.
Две противоречивые вещи, которые получались у Кэтрин лучше всего, — борщ и умение раздражать. Если второе порой становилось невыносимым, то избавиться от нахалки не давало первое.
— Не ты ли, позволь напомнить, меня сюда притащила?
— Я?.. — Голограмма усмехнулась. — Кажется, мы уже обсуждали производственные приоритеты. Даже если идею подала Я, это не повод, чтобы брать на веру каждое слово.
— Ладно, проехали. — Громобой направил стопы в рубку, игнорируя повисшую на шее девушку равно как, не ощущая ее веса. — Сменим тему. Мы по-прежнему в опасности.
— Если Билл купился на один блеф, — заметила ИскИн, — почему ему не испугаться бомбы?
— Кто его знает. Я не смогу успокоиться, пока не окажусь далеко-далеко за огневым рубежом.
— Наши желания тождественны. Полный вперед, шкипер!
Троуп достиг рубки и уселся в кресло. Прелестное видение растаяло в воздухе. Блэйз остался наедине с мониторами, терминалами, штурвалами и прочим оборудованием. Взревели двигатели, звездолет содрогнулся от носа до кормы. Иллюминаторы демонстрировали, как стены верфи меняют угол наклона. Судно отрывалось от стапелей, неловко балансируя на хвостах белого пламени. Вот крен сменился равновесием.
Причал опустел. Аборигены прихватили и злополучный контейнер. Громобою оставалось лишь гадать, что верзила делает в настоящий момент. Приказал отнести ящик в один из дальних доков или все-таки решился открыть?.. Если последнее, то гости вот-вот о том узнают. Но нет — гигантские створы неспешно освобождали дорогу.
Повторять не потребовалось. «Versus» устремился к спасению. Кэтрин умело покидала гравитационное поле, снижая инверсионную тягу по мере того, как невесомость нарастала подобно снежному кому, катящемуся под гору. Звуки оставались: гудение сирен, скрежет колоссальных шестеренок. Воздух, всасываемый вакуумом, хлестал тугими струями. Кое-где беззащитная сталь раскалилась докрасна. Наконец док остался позади. Вокруг простерлась бесконечная, топорщащаяся орудиями поверхность (сплошь броня, заклепки, швы и радиолокаторы). Теперь эти стволы казались более опасными, ведь у хозяина появился мотив. Троупу то и дело мерещилось, что торпедные люки открываются, будто помигивают. Дюжина или больше.
— Давай, девочка! Жми!
ИскИн, однако, и сама знала, что нужно делать. Она набирала темп без спешки, избавляясь от вторичных тяг постепенно, чтобы в случае необходимости успеть совершить маневр. Разумеется, уйти от дюжины торпед одновременно будет нелегко и более современному кораблю. Тем не менее, Кэт выжимала из посудины все, что возможно.
Звездолет мало-помалу продвигался вперед. Дистанция увеличивалась по мере того, как росла скорость. Малый, экономичный, средний. Безмолвие вакуума окружало блестящий корпус. Выстрела бы не прозвучало, сколь бы мощным ни было орудие — только беззвучное пламя, таящее смертельную угрозу. Блэйз пристально всматривался в мониторы: датчики сканировали поверхность станции со скоростью десятки метров в секунду на предмет повышения температуры или какой-либо иной активности...
Тщетно.
Это, впрочем, не тот случай, когда Громобоя мог удручить такой результат. «So far, so good», — думал он. От лазеров защищала внешняя защита, от артиллерии и торпед — дистанция вкупе с маневренностью. Основная проблема состояла в том, чтобы вовремя распознать угрозу. Но с каждой секундой это становилось сложнее. Ослепительный хвост, реющий за кормой, делался все длиннее и горячее, «забивал» сканеры, ослаблял радиосигнал (миновали две ложные угрозы, судно сильно тряхнуло). Таким образом, повышение скорости напрямую сказывалось на защищенности. Чугунный Билл был профессионалом, а потому не мог не знать столь тривиальных вещей.
— Хорошо идем, — сообщили динамики. — Надолго ли?
Троуп промолчал.
Флот налоговиков стремительно приближался. Некоторые корабли подавали сигналы, с неритмичными интервалами включали прожектора. Даже стрелку с его зачаточным знанием азбуки Морзе было понятно, что значение вспышек сводилось к следующему: «Давайте, ребята, быстрее! Уже немного осталось!..» Этим забота и ограничилась. Хоть какое-то развлечение во второй вахте, когда радиорубки исчерпали суточную норму сериалов и шоу. Смотреть, как охотник удирает от злостного неплательщика.
2628... 2497...
Счетчик па приборной панели отматывал километров обратную сторону. Багровые цифры на черном фоне, все меньше и меньше. Электронная клепсидра. Дыхание и пульс Блэйза постепенно выравнивались. Еще нет, хотя надежда забрезжила на горизонте.
2045... 1923...
Когда расстояние перевалило за три тысячи /1034... 987.../, Громобой позволил себе расслабиться. Угроза пока не миновала... совсем. Огневой рубеж проходил не далее четырех тысяч. Трех, однако, достаточно, чтобы довести самые мощные снаряды и торпеды до кинетического и топливного истощения. Безвоздушное пространство представляло собой безупречную среду для артиллерии, раздвигая потенциалы до воистину фантастических пределов. Тем не менее, пределы имеясь. И «Versus» их вот-вот пройдет.
0254... 0123...
Цифры слились в четыре красные полоски, по краям которых плясало аморфное марево.
0000.
— Есть!.. — воскликнула ИскИн. Даже на трех тысячах она помалкивала, опасаясь, по-видимому, сглазить (причудливые опасения присущи и электронному разуму). — Получилось! — Да, крошка, молодец!
Откуда ни возьмись — в буквальном смысле, с потолка — на руки Троупа упало воздушное видение. Алые, блестящие губы на мгновение припечатались к щеке. Из динамиков донеслось влажное «ЧМОК». Ничего кроме. Ни тактильных ощущений, ни — неизбежное зло! — помады.
— Притормози. Нельзя уходить, не попрощавшись. — И потом, — поддакнула Кэтрин, — необходимо успокоить Билла. А то он просидит на подарке битые сутки. — Верно. — Блэйз настроил передатчик. — Станция, прием. Отвечайте.
— На связи, негодяй, — послышался знакомый бас. На мониторе, пробившись через помехи (создаваемые радиообменом копов), возникла небритая физиономия, обрамленная черной гривой.
Голограмма исчезла. Кэт стеснялась незнакомцев.
— В общем, мы отбываем. Еще раз спасибо за прием. Что же касается подарочка, можешь смело распаковывать. Если, разумеется, ты еще не запустил его в Космос.
На лице верзилы отразилось сомнение. Изображение дрожало. Судя по всему, кораблестроитель держал передатчик в руках. Значит, контейнер был рядом. Громобой предвкушал представление.
— Не дрейфь, — сказал он. — Нет там никакой бомбы. Я блефовал, прости. Да ты и сам, наверное, в курсе. Твои инженеры успели не единожды просветить ящик сканерами.
Билл заторможенно кивнул. Затем щетина и щеки скрылись из виду. Громила отставил прибор, не озаботившись в спешке тем, куда именно. Благодаря этому в фокусе появились ноги великана и, собственно, «подарочек». Вот Билли прикасается к крышке дрожащими ручищами, медлит, после чего рывком открывает. Сигнал стабилен. Ни взрыва, ни тиканья древних часов, прикрепленных к детонатору клейкой лентой.
Верзила выпрямляется. Верхняя часть тела исчезает из обзора, но огромные кулаки сжимаются. Настоящие кувалды. Тем не менее, по контейнеру Билл ударил ногой. Инстинктивно, в ярости. Ящик падает на бок. Из него вываливаются старые железки и — поверх хлама — книга в потрепанной обложке. Гигант наклоняется и берет ее в руки.
Передатчик фиксирует исторический момент. «Осада фортеций в Средневековье» — вот о чем гласит обложка. Толстые пальцы с умиляющей осторожностью держат книжицу.
— Надеюсь, это тебе пригодится, — улыбается Троуп.
— Чтоб ты сгорел!.. — шипит собеседник. Он поднимает прибор.
— Да-да, непременно. Ты все-таки не забывай о нашем уговоре, хорошо? Гости нам ни к чему Билл помолчал, затем резко кивнул. Блэйз с точностью знал, какие мысли вертятся в этой лохматой голове. Что один охотник — хорошо, а два — еще лучше. Что шансы убрать Януса до того, как он доберется до подрядчика, возрастут сразу вдвое. Что обещание Громобоя яйца выеденного не стоит, да и никого не затруднит сложить 2 и 2. Если уж развязал язык один раз, отчего не сделать этого вторично? Во имя собственного спасения, конечно.
— Buenos notches, — сказал Троуп.
Дисплей погас.
Стрелок откинулся на спинку кресла. Не успел он смежить веки, как передатчик ожил:
— «Versus», ответьте. Прием.
Блэйз хотел проигнорировать вызов, но что-то побудило его нажать на клавишу.
— «Versus». Кто это?
Дисплей высветил усы и чуть ниже погоны.
— Полковник Уильяме. А вы, очевидно, мистер Троуп?
— Вне всякого сомнения. Что вам угодно? Я собирался отбывать.
— Мы вас надолго не задержим. Всего пара вопросов, — тактично ответил налоговик. — Ваш радиообмен с обвиняемым непредумышленно стал достоянием гласности. О какой бомбе вы говорили? Что вы делали? Что, собственно, между вами произошло?
— Это три вопроса, — заметил Громобой. — Никакой бомбы там не было. Что мы делали, вас не касается. Это, так сказать, предмет частной жизни. Полагаю, вы желаете осведомиться, выполнил ли я свой гражданский долг?... Безусловно. Достиг ли я означенной цели?.. Нет. Обвиняемый — это вы точно подметили, ни под каким видом не желает сдаваться. Он не сложит оружие и не сдастся на милость Закона — в этом я убедился.
Полковник был удручен.
— Вот как? Что еще вам известно?
— Из того, чем я не против поделиться с вами... Только то, что у него там полным-полно боеприпасов, еды, питья и воздуха. Орудия в полной боевой готовности, а торпедные аппараты забиты под завязку. Некоторые — с ядерными и нейтронными боеголовками. — Блэйз выдержал паузу, наслаждаясь произведенным эффектом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов