А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Стены покрывали электронные обои, на которых слова «Планетарный Банк Новой Британии» вплетались в постоянно меняющиеся узоры. Также на стене появлялась всякая информация — котировки ценных бумаг, курсы валют и другие деловые новости.
Ландо огляделся, отыскал в дальней части помещения одинокую человеческую фигуру и направился в ее сторону.
Менеджер банка была грациозна в своих тщательно рассчитанных движениях. В мгновение ока она оказалась за приемной стойкой из стекла и протянула руку с кроваво-красными ногтями.
— Здравствуйте! Меня зовут Кэрол. Добро пожаловать в Банк Новой Британии. Чем могу помочь?
Ландо улыбнулся:
— У меня есть счет в вашем банке и золото, которое я хочу продать.
Кэрол нахмурилась:
— Я рада вам помочь, но мы не совершаем сделок с украшениями. Может быть, вам лучше в ювелирный магазин…
— Нет, вы не поняли, — покачал головой Ландо. — У меня самородок весом шестьдесят девять фунтов.
— Шестьдесят девять фунтов? — ахнула Кэрол. — Да, конечно. Пожалуйста, садитесь.
Многие крупные банки имели надежные помещения для хранения ценных вещей в главном посадочном трюме Техно. Зная об этом, Ландо, прибыв, сразу выгрузил там самородок и получил нотариально заверенный чек. Это должно было сократить процесс продажи, но к тому времени, как оценщик банка проверил золото на чистоту и стороны договорились о цене, прошло более двух часов.
Оформив сделку, Ландо поднялся, пожал руку Кэрол и вышел из банка гораздо более богатым, чем был, когда входил туда. Цены на золото упали из-за открытия месторождения где-то на окраинных мирах, но Ландо все равно неплохо подзаработал.
Из банка на третий уровень путь был недалек. Теперь их целью было место, обозначенное как «Производственная лаборатория номер сорок три». Ландо нашел название лаборатории в указателе, нажал на него пальцем и увидел, как на схеме засветилась зеленая точка.
Ландо и Венди вышли из лифта, свернули направо в коридор и проследовали через сияющий зал. Эта зона значительно отличалась от бизнес-сектора.
Они видели лабораторное оборудование, чувствовали странные запахи и обходили людей, одетых в одноразовые лабораторные костюмы. Это был один из многих уровней, выделенных для научно-исследовательской работы — главного и единственного вида производственной деятельности на Техно.
Потом они повернули еще раз. Суета и мельтешение остались за углом, а перед ними протянулся длинный широкий проход. В нем не было никого, если не считать одинокого робота-уборщика. Он полировал пол, и щетки издавали свистящий звук.
Ландо смотрел на двери — «45», «44», и, наконец, — «ПЛ-43». Это оказалась последняя дверь в коридоре, и вмонтирована она была, судя по всему, в наружную стену главного корпуса «Техно».
Венди коснулась светящейся панели допуска, и послышался жужжащий звук — к ним повернулась маленькая видеокамера.
— Да? — раздался недружелюбный женский голос.
— Это доктор Венди Вендин, — обратилась Венди к камере. — Мне сказали, чтоядолжнасообщитьвамкод… — Девушка произнесла несколько букв и цифр.
Полминуты молчания сменились громким щелчком. Дверь зашипела и открылась. Теперь голос звучал более приветливо:
— Клиентам всегда рады. Проходите. Обязательно следуйте инструкциям. В нашей зоне соблюдается карантин.
Венди вошла, и Ландо последовал за ней. Люк за ними закрылся, щелкнул замок, и они оказались в маленькой комнате с блестящими белыми стенами. Комната освещалась непонятно из какого источника. Путь им преграждала еще одна дверь, большую часть которой занимала надпись: «Вы входите в зону биологического карантина. Все посетители должны раздеться и принять душ».
Последовали инструкции, произнесенные компьютерным голосом:
— Пожалуйста, снимите всю одежду и положите ее в пустой шкафчик в стене. В зоне карантина не допускается ношение никакого оружия и инструментов. Нарушившие правило будут выведены за пределы станции.
— Ну, слышала, что сказал компьютер? — заулыбался Ландо. — Раздевайся.
Венди сделала гримаску и оглядела комнату. Видеокамер не было видно. Ландо снял куртку. Она последовала его примеру.
Как только оба разделись и положили одежду в пустые шкафчики в стене, включился душ. Теплая вода сильно пахла химикатами. Она лилась мощными струями зеленоватого цвета из крошечных сопел, расположенных в стенах и потолке.
Попав на пол, вода быстро исчезала, откачиваемая в отверстия, расположенные внизу стен; потом ее очищали и использовали снова.
Душ выключился, и поток теплого воздуха высушил их. Снова послышался голос:
— Пожалуйста, откройте шкафчики с надписью «Комбинезоны», выберите нужный вам размер и наденьте.
Ландо нажал на панель с надписью, подождал, пока она откроется, и увидел три стопки одежды. Каждый костюм лежал в прозрачном пакете. Молодой человек вытащил один из них, увидел, что на нем написано «Малый», и кинул его Венди. Потом он отыскал пакет с надписью «Большой», раскрыл его и развернул костюм. Это был сплошной комбинезон, включающий обувь и капюшон; он шелестел, когда Ландо его надевал. Костюм был обработан какой-то химией и пах дезинфекцией.
— Я выгляжу так же по-дурацки, как и ты? — с улыбкой спросил Ландо.
— Хуже, — засмеялась Венди. — Ты похож на огромного белого грызуна.
Внутренняя дверь открылась, и они вошли. Следующее помещение, очень маленькое, служило проходом к стандартному шлюзовому люку.
Их встречал мужчина. Рано облысевший, атлетически красивый, он тоже был одет в одноразовый комбинезон. Темная кожа, яркие умные глаза, широкая улыбка.
— Извините насчет одежды… Но мы еще проводим последние тесты… Меня зовут Хуке, доктор Роберт Хуке, адру-зья называют Боб, — ученый протянул руку. — Добро пожаловать, доктор Вендин. Ваш дядя очень хорошо о вас отзывался.
Венди улыбнулась — контракт с Техно заключал дядя Сид.
— Спасибо. Рада познакомиться с вами. Друзья зовут меня Венди.
— Венди, — повторил Хуке и повернулся к Ландо. — Авы?.. Ландо пожал протянутую руку. У Хукса было очень сильное для микробиолога рукопожатие.
— Пик Ландо. Я — шофер Венди.
— Рад познакомиться, Пик, — улыбнулся Хуке. — Осторожнее с ее грузом, а то он может сожрать ваш корабль, — ученый указал на ближайшую переборку. — Поэтому мы предпринимаем столько предосторожностей. Эти ваши особые микробы могут превратить всю станцию в кучу орбитального мусора, если вырвутся на свободу.
Венди знала, что это не совсем правда, но все равно посмеялась. На самом деле многие элементы экосистемы погибли бы вне условий лаборатории или планеты, для которой они были предназначены.
Все же микроорганизмы, которые питаются металлами, могут причинить немало бед, и ученые знали, что делали, принимая такие меры предосторожности.
— Экосистема готова к перевозке? Хуке кивнул.
— Более или менее. Жаль, что мы не можем произвести точную настройку, но я понимаю — вас поджимает время, так что можно отправить систему в ее теперешнем состоянии.
— Да, нам надо распылить ее побыстрее, — кивнула Венди. — Иначе «Мега-Металлы»…
Хуке протестующе поднял руку:
— Мы ценим всех наших клиентов, включая «Мега-Металлы». Мы никогда не встаем ни на чью сторону.
— А это означает, что ваши знания продаются тем, кто больше заплатит, — цинично заметил Ландо.
Хуке усмехнулся.
— А когда было по-другому? Или вы думаете, будет лучше, если наши ученые душой и телом будут принадлежать правительству или какой-нибудь одной корпорации?
— Не знаю, — честно ответил Ландо.
— И я не знаю, — сказал Хуке. — Идемте, посмотрим лабораторию.
К тому времени как закончился разговор по дальней связи, Лестер Хаас просто взмок. Сам-то разговор оказался коротким. Но каждому слову требовалось одиннадцать минут, чтобы дойти до одного из спутников связи Терры, оттуда — до поверхности Земли и выйти из динамика переговорного устройства на семьдесят третьем этаже главного управления «Мега-Меташтов».
И ответу требовалось столько же времени, чтобы дойти до Техно, так что весь разговор занял чуть ли не четыре часа. Быстрее, чем использовать почтовую торпеду, но все равно слишком долго.
Хаас вытер лоб рукавом. Рукав намок. Каждая секунда, что он здесь сидит, обходится «Мега-Металлам» в десять империалов. Но шпиону нужно было время. Время, чтобы собраться с силами, чтобы подготовиться.
Приказ был коротким: найти Ландо и Вендин, выяснить, чем они заняты, и убить их. Первая часть ему очень нравилась. Хаас с ней был согласен. Но вот вторая… Хладнокровное убийство? Сможет ли он?
Охота за головами — хорошее занятие. Поймал того, кто этого заслуживает, и спи ночью спокойно.
Но есть ли тут какая-нибудь разница? Он же видел, как этот парень, Ландо, кого-то убил. И что будет, если он, Хаас, откажется? От «Мега-Металлов» так легко не уйдешь.
Хаас еще раз вытер лоб, открыл дверь и вышел из кабины. Кроме этой, было еще три. Человек десять-пятнадцать дожидались своей очереди на переговоры. Мимо него протиснулся какой-то человек и захлопнул за собой дверь. Хаас даже не обратил на него внимания. Он смотрел на слова, записанные у него на ладони. «Медный грош». Его будет не так трудно найти. Шпион отправился в сторону лифтов.
Производственная лаборатория номер сорок три состояла из одного большого цилиндра. Со станцией она соединялась проходом-пуповиной в пятьдесят футов длиной. Проход в форме трубы имел шлюзы на обоих концах, был сделан из гофрированного дюрапласта и мог автоматически отсоединяться от корпуса. В случае аварии любого рода ученые имели возможность отсоединить проход и уплыть прочь от Техно.
Так, по крайней мере, предполагалось, но Ландо сомневался, смогут ли ученые так поступить — пожертвовать собой ради остальных. На свой счет он совсем не был уверен. Условия окружающей среды в лаборатории имитировали условия на Ангеле. Гравитация была выставлена на девяносто пять сотых земной, атмосфера содержала такую же смесь газов, а температура изменялась так же, как она меняется в зонах умеренного климата на планете.
Однако это была в основном страховка на тот случай, если вдруг один из тщательно герметизированных лабораторных отсеков потеряет герметичность.
Лаборатория работала больше трех стандартных лет. Оборудование было превосходное, а чистота стояла идеальная. Работали в ней в основном люди, но Ландо заметил двух финтиан и еще какое-то существо — разумное, но похожее на ящерицу, оно пользовалось громоздким дыхательным аппаратом.
Молодой человек, как зачарованный, переходил из одного отсека лаборатории в другой, разглядывая результаты работы.
— Ну а теперь, — сказал ученый, приведя их в хорошо освещенный сектор, — моя гордость — знаменитые пожиратели металлов доктора Боба.
Вдоль переборок стояли прозрачные кубические емкости. Каждая содержала контролируемый компьютером кусочек ландшафта и атмосферы Ангела. Ландо подошел к ближайшей и заглянул внутрь. Все, что там было, — земля, камни и какие-то ползучие растения. Тогда он взглянул на Хукса.
— Не понимаю — что я должен увидеть?
— Еще раз посмотрите, — улыбнулся ученый.
Ландо посмотрел, склонившись к стеклу. Вот, оказывается, что — остатки медной трубы, превратившиеся в кучку красноватой пыли.
Ландо перешел к следующей емкости. То, что раньше было алюминиевым листом, теперь больше напоминало пластинку швейцарского сыра. И так далее — он увидел образцы примерно десяти наиболее часто используемых металлов, превращенные в отходы.
Невероятно! Ландо представил, что случится, если микроорганизмы вырвутся на свободу. Постепенно, шаг за шагом, бактерии разрушат почти все машины на планете. Устоят только те, что сделаны из очень дорогих сортов дюрастали. Да, у поселенцев останутся ручные инструменты и плуги, но и все. Никаких наземных транспортных средств помимо тягловых, никаких самолетов в атмосфере и никаких компьютеров, кроме тех, которые будут храниться в герметичных помещениях.
А потом, после того как бактерии «съедят» машины, они примутся за саму планету, поглощая те самые минералы, которые сейчас добывали «Мега-Металлы».
Венди стояла рядом с ним, рассматривая то, что осталось от куска свинца.
— Это стоит того? — спросил ее Ландо.
Она повернулась к нему. Вид у нее был решительный.
— Да, если это принесет нам свободу и покой. Ландо немного подумал и покачал головой:
— Ну, если ты так говоришь… Но мой отец утверждает, что глупо отказываться от оружия, если воюешь.
Глаза Венди блеснули неожиданным гневом.
— Жизнь, настоящая жизнь, немного посложнее, чем высокоумные изречения твоего отца. Мы устали бежать, устали быть жертвами. Жизнь без техники или, во всяком случае, при гораздо меньшем ее количестве, очень нас привлекает. Как только новая экосистема окажется на планете, «Мега-Металлам» придется с нее уйти. Мы будем в безопасности.
Ландо печально покачал головой:
— В безопасности, но без перспектив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов