А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Снизу, сквозь предсмертный вопль, послышались проклятия. И снова яростный шепот.
Мейчон ждал. Ему нужно было дать Трэггану время уйти.
Внизу воцарилось молчание.
Мейчон, в предчувствии подвоха отполз шагов на семь-восемь к туннелю. Но разбойники, видно, ничего толкового придумать не могли.
Мейчон попятился к выходу в туннель.
В темноте он видел еле-еле, не далась ему эта наука. Но видел. Выбрался в туннель и встал у входа в червиный лаз, мечом собираясь встретить преследователя.
Враги не знали ни сколько было напавших и похитивших главаря, ни кто они такие.
Наконец Мейчон услышал топот наконец-то выбравшихся в лаз преследователей.
Разбойники тоже были вынуждены пробираться на четвереньках. Мейчон стоял, затаив дыхание, не издавая ни малейшего звука.
Первый преследователь, выставив вперед факел (Мейчонов, между прочим), осторожно выглянул наружу. И тут же получил рубящий удар по шее сверху.
«В палачи надо идти было, — подумал Мейчон, — лихо головы отсекаю». Он схватил факел и бросил на спину погибшему разбойнику.
Просвистела арбалетная стрела.
Мейчон спрятался за стену. Из червиного прохода слышались проклятья и угрозы — чего только не обещали сделать с Мейчоном, когда поймают.
Мейчон прикинул, сколько прошло времени, и решил, что достаточно, чтобы дать Трэггану успеть добраться до башни. А если Мейчон его все-таки догонит, то останется, наверняка, совсем чуть-чуть, вместе волочь бесчувственное тело легче будет.
Мейчон, стараясь ступать как можно тише удалился от лаза на приличное расстояние и побежал к башне.
Топота преследователей он пока не слышал — они думали, что он все еще стоит у выхода с оружием наготове.
Когда Мейчон добежал до башни, Трэггану, с мечом в руках, стоял внизу лестницы.
— А где этот? — почти не запыхавшись спросил Мейчон.
— Уже наверху, в башне. Связанный валяется… Я боялся за тебя и…
— Да, что со мной может случиться? — усмехнулся Мейчон. — Идем, разбойники могут появиться в любое мгновение. Украсть их вожака из собственного логова! Да о тебе песни сложат, Трэггану.
Они поднялись наверх и задвинули тяжелую балку.
— Выдержит? — спросил Мейчон.
— Разумеется. Тарана у них нет, да и не развернуться на лестнице с тараном. А мечи и топоры эта дверь выдержит, на то и делалась. Огонь и то эту дверь не возьмет… Ладно, идем, у нас еще очень много дел.
* * *
Элиран седьмой грани Ведиггу играл с тремя помощниками в сан-сан-ол.
Время было позднее, служба давно закончилась, идти же домой к опостылевшей супруге совсем не хотелось.
Он провел ладонью по все более заметной лысине и плеснул себе еще пива. Вино в здании элираната позволялось, но, по негласной традиции, лишь если угощают обедом почетных гостей. А так, после окончании службы, разумеется, пили пиво.
— Твой ход, — сказал один из помощников.
Он придвинул старшему по званию, но сейчас просто товарищу по игре, восемь разноцветных стеклянных октаэдров.
Ведиггу сложил их в специальную деревянную кружку для игры и долго тряс.
Игра подходила к концу, все комбинации, кроме основной, он уже записал и оставалось три хода.
Наконец, он бросил. Удачно — пять разных цветов на верхних гранях и три зеленых. Он взял два из них и потряс. Бросил — опять упали зеленью вверх.
— Топором по потрохам!
— Два раза еще осталось, — напомнил один из игроков.
Ведиггу снова долго тряс два октаэдрика в кружке.
— Ну!
Снова два зеленых вверх.
— Гадальщик бы у шара Димоэта сказал, что сегодня тебе предстоит что-то, связанное с Махребо, — усмехнулся младший элиран.
— Ты не гадальщик, топором по потрохам, — выругался Ведиггу и залпом выпил пиво.
— Последний бросок, — намекнул третий игрок.
Если бы не полная запись, то это была неплохая комбинация: три и пять, да еще три зеленых, вторых по значению. Но эта комбинация уже записана. Ведиггу снова долго тряс игровую кружку.
— Ну, великие пустоши!
На пороге появился элиран из приемного зала.
— Элиран Ведиггу, — сказал он, — с вами по очень важному делу хочет поговорить Фрайм, охранник пятой грани с Торговой площади. Говорит, что очень важно и очень срочно.
— Скажи, что я ушел домой. Нет меня. Служба окончена.
— Я уже сказал, что вы ушли домой. Он просил выяснить, где вы живете. Говорит, это очень важно для вас.
— Каков он на вид?
— Серьезный человек, себе цену знает.
— С Торговой площади… — недовольно пробормотал Ведиггу и снова провел рукой по лысине. — Ладно, приглашай его. — Он повернулся к партнерам: — Возьмите записи, я недолго. Посидите там, — он кивнул на дверь в смежную комнату. — Позже доиграем.
У него были очень хорошие шансы обыграть их на полрехуана и жалко было бросать игру.
Элиран из приемного зала привел солидного мужчину в годах, со знаками стражника пятой грани. На богу посетителя висел широкий меч.
— Я слушаю вас, — солидно сказал Ведиггу вместо приветствия.
Он понимал, что охранник с Торговой площади для-ради удовольствия в Главный Элиранат не явится.
— Вы — элиран Ведиггу? Я буду разговаривать только с ним.
— Я — Ведиггу, — кивнул элиран седьмой грани.
— Я — охранник пятой грани Фрайм. Вы знаете, что мы, охранники Торговой площади, с вами, я имею в виду элиранов, всегда стараемся сотрудничать и помогать по мере возможности в охране порядка и поиске преступников…
— Без предисловий, топором по потрохам, — поморщился Ведиггу. — Служба на сегодня закончена.
— Вы помните Мейчона из Велинойса?
— Мейчона из Велинойса? — переспросил Ведиггу, вспоминая.
— Да, победителя первого дня Состязаний Димоэта. Его задержали, как очевидца и вы — вы лично — его выпустили.
— Ну, и что из этого? — сразу напрягся элиран, готовый защищаться.
— Позже его с эллом Итсевд-ди-Реухала разыскивали по обвинению…
— А-а, вспомнил! — обрадовался Ведиггу. — Это который палачей уложил. Так ведь он же объявлен преступником вместе с этим… ну, эллом. За них даже награда назначена… И что?
— Мейчон из Велинойса просил вас придти к нему в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира. То есть уже очень скоро. Он вам все объяснит. Вот письменное приглашение, подписанное им лично.
Фрайм достал из сумки свиток и положил на стол.
— Он хочет сдаться? — с удивлением переспросил элиран седьмой грани, прикидывая, что лично для него последует из этой ситуации.
— Я передал вам то, что мне сказали. Я отвечаю за свои слова. Элин Мейчон и элл Трэггану ждут вас во дворце элла Итсевд-ди-Реухала в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира. В нижнем кабинете. Это все, — охранник Фрайм встал. — Советую поторопиться.
— Я, конечно же, должен быть один и без оружия?
— Об этом мне не сказано ни слова. Я вам передал, что меня просили, искренне надеясь помочь. Прощайте.
Фрайм встал и поклонился.
— Что ж, спасибо.
Фрайм вышел и закрыл за собой дверь.
Ведиггу задумчиво провел рукой по лысине. Встал и открыл дверь в смежную комнату.
— Слышали? — спросил он помощников.
— Что? — удивленно посмотрел на начальника один из них.
— Не притворяйтесь, что вы не подслушивали.
— Честное слово, — обиженно воскликнул младший элиран.
— Ладно, ладно, — отмахнулся Ведиггу. — Объявился Мейчон, тот, что в розыске. Помните, какую бучу тогда подняли?
— А его дружок, какой-то элл, то ли зарезал, то ли убил Дилеоара?
— Да. Впрочем, неизвестно. Лишь меч Дилеоара нашли. А сам он — как в забытый аддакан вошел.
— Помним-помним, с магическими копиями по всему городу тогда ходили. Это в трехдневье-то Димоэта, великие пустоши! В жисть не забудем!
— Вы тогда, кажется, у аддаканов стояли?
— Точно, всю ночь до утра проторчали.
— Вот, мы его сегодня и возьмем. И дружка его, знатного элла Итсевд-ди-Реухала — тоже. — Ведиггу провел рукой по лысине. — Докладывать дежурному сейчас не будем. Поднимем наших ребят. Сколько у нас, три восьмерки есть?
* * *
Посол короля Итсевда в Реухале элл Наррэгу, как старший из собравшихся (по возрасту, разумеется) сидел в хозяйском кресле за письменном столом в нижнем кабинете дворца элла Итсевд-ди-Реухала. Он был мрачен и отбивал по зеленой поверхности стола давно забытый боевой марш.
Элл Блайжеггу в почетном кресле для гостей рассматривал ногти на своих четырех пальцах правой руки.
Хозяйка дворца, эллина Млейн, стояла у окна, словно не замечая присутствующих.
Элл Дабераггу, стоя у другого окна, что-то хмуро объяснял добродушному на вид эллу Галну.
Никому не известный мужчина в скромных одеждах, стоял в углу кабинета.
Защитник Чеггу сидел поодаль от всех; ему было не по себе в этой странной компании.
Слуга открыл дверь и в кабинет вошел Ведиггу с одним из помощников.
— Приветствую всех собравшихся, — снял шляпу страж порядка, узнав одного из близких приближенных нового короля. — Я — элиран седьмой грани Ведиггу. Мне сообщили, что Мейчон из Велинойса и элл Трэггану будут в этом кабинете в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира.
— Да, — оторвался от созерцания ногтей элл Блайжеггу, — меня элин Мейчон тоже попросил придти по крайне важному, как выразился посланец, делу. Прислал какого-то быдлого тушеноса с Торговой площади… Как благородный человек, я не мог отказать в подобной просьбе победителю первого дня Состязаний Димоэта. А теперь я сижу здесь, как болван, хотя должен помогать его величеству в подготовке к коронации.
Он лукавил: если бы его повелитель не был заинтересован этой историей, то благородный вельможа даже не соизволил бы здесь появиться.
— Да, — встрял в разговор элл Дабераггу. — Элл Трэггану слишком многое себе позволяет в последнее время. Я даже не понимаю, зачем пришел сюда… Наверняка это была просто злая шутка и мы напрасно теряем здесь время.
— Подождем еще немного, — подал голос элл Наррэгу. — Элл Трэггану всегда держит свое слово.
— Ты, — обернулся Ведиггу к помощнику, — отправляйся вниз. Как только элин Мейчон и элл Трэггану появятся, сразу мчись сюда. Глаз с них не спускать.
— Вы хотите их арестовать? — неожиданно отвернулась от окна эллина Млейн.
— Разумеется. Они оба — опасные государственные преступники, — учтиво ответил элиран. — Дворец окружен моими людьми — птаха не вылетит. — Он кивнул помощнику. — Иди. Как только они появятся — сразу сюда.
— Не затрудняйте себя, господа, — неожиданно раздался голос Трэггану. — Мы здесь. Я очень благодарен всем, кто откликнулся на мое приглашение.
Мейчон стоял рядом с Трэггану, чуть позади. Лица их были спокойны и даже торжественны. Руки обоих лежали на эфесах мечей.
— Элл Трэггану, вы арестованы по обвинению в убийстве элирана Дилеоара! — воскликнул Ведиггу, выхватывая меч из ножен.
— Уберите оружие, — спокойно сказал Трэггану. — Я для того вас и пригласил, чтобы все выяснить. Под сомнение поставлено мое честное имя. Я должен развеять все сомнения. Или мое имя навеки останется покрыто позором. Все во власти Димоэта.
— Мы выслушаем вас, — сказал элл Блайжеггу. — Именно поэтому вы и позвали всех нас сюда?
— Да, я выбирал людей, которым я или мой друг безусловно доверяем, — поклонился Трэггану.
— Благодарим за честь, — сказал за всех элл Наррэгу.
Элл Галну просветлел в лице, элл Дабераггу пробурчал под нос что-то невразумительное.
— Прошу вас всех, — Трэггану бросил быстрый взгляд на жену, которая тут же снова отвернулась к окну, — пройти в мой верхний кабинет. Я распорядился, чтобы туда принесли закуски и вина.
— Почему бы нам не поговорить здесь? — спросил Наррэгу, вставая из-за стола, словно признавая право Трэггану сидеть в хозяйском кресле. — Места достаточно.
— Прошу всех подняться наверх, и вы поймете, почему я приглашаю вас именно туда. Я не хочу, чтобы меня обвиняли в убийстве элирана Дилеоара или кого-либо другого. Прошу вас, благородные эллы.
Трэггану повернулся к Мейчону, сделав приглашающий жест гостям:
— Мейчон, укажи, пожалуйста, дорогу.
Присутствующие не стали возражать, встали и пошли вслед за Мейчоном.
Трэггану, как хозяин, должен был идти последним.
Млейн прошла мимо него, словно у дверей стоял не муж, а безжизненная статуя. За ней прошли остальные.
Трэггану вышел из кабинета, кинув на знамя Кремана прощальный взгляд.
Что ж, все готово к бою. Последнему и решающему. И самому, пожалуй, трудному.
Дойграйн не подвел. Уж неизвестно каким образом, но он сделал так, что все, кого звали, пришли. И они с Мейчоном успели все подготовить. Как-то не подумали сразу, что с одной рукой Мейчону будет неловко взбираться на стену садика, чтобы приволочь Дилеоара в кабинет. За бесчувственным телом элирана шестой грани, опять с помощью колодезной цепи, пришлось спускаться Трэггану.
У них было мало времени, но они успели сделать все, что хотели. Они были готовы.
Трэггану быстро поднялся вслед за гостями по лестнице, вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.
— Малыша-то зачем притащил, изверг? — холодным голосом спросила Млейн.
Кормилица с юным эллом Кангэрру на руках испуганно сидела позади стола, у шкафа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов