А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Фар небрежно пнул одну шубку лапой. — Одна пещера, как известно, приходится на несколько групп коренулов и довольно быстро, примерно за десять-пятнадцать лет, превращается в подобное, как ты выразилась, «облако», в своего рода склады подобных шуб. Если тебе интересно, то такие шкуры ценятся в Третьем мире, да и на Фабсе любителей белого меха полно. Поэтому все места подобного рода под контролем. Шубы обрабатываются и… — Нан встряхнул головой, словно отмахиваясь от назойливой мухи. — В общем, поздравляю, ты обнаружила никому не известную до сих пор пешеру коренулов.
— Здорово! Надо ее срочно застолбить. То есть получить разрешение на разработку столь ценного сырья! Где тут ближайшая нотариальная контора? — Во мне проснулся дух предпринимательства. Не сокровищница Али-Бабы, но все-таки… — Или сбыть их подпольно на черном рынке… — «засомневалась» я. — Кстати, могу выделить тебе небольшую долю, пай в моем новом предприятии. Будешь здесь за главного управляющего. Как тебе такая перспектива?! Станем богатыми и при этом гуманными! Это же класс — получить натуральную белую шубку без причинения ущерба ее прежнему обладателю. Надеюсь, ты не против, если я возьму парочку шубок в качестве образцов? — задала я риторический вопрос, усердно запихивая несколько шубок в рюкзак.
Пушистик разумно молчал, не вступая со мной в полемику, прекрасно зная, что переговорить меня в этаком азарте практически невозможно, так же как и заткнуть мне рот.
Закончив трудное дело по размещению нового имущества, я вновь почувствовала голод.
— Фар, пора найти выход из этого склепа! — взмолилась я.
Обреченно покачав головой, нан махнул на меня лапой, дескать, горбатого могила исправит, и двинулся на поиски вожделенного выхода. Я же с тяжелой ношей с трудом поспевала за заданным им темпом. Даже такие легкие шубки в удвоенном весе и совокупности моего прежнего багажа существенно оттягивали мои плечи. Да и голод давал о себе знать все сильнее и назойливее.
Мы вернулись в исходный широкий тоннель и двинулись дальше. Свернув за очередной поворот, мы увидели впереди свет. Прибавив ходу (я уже неслась за своим телохранителем вприпрыжку), мы как-то совсем не обратили внимания на то, что пол в пещере становится скользким и снежным. А зря. Хотя именно этот укрывшийся от наших глаз факт позволил нам спуститься с горы в несколько раз быстрее.
Уже за несколько шагов до выхода Фар резко остановился, как я посчитала, чтобы дать мне новое напутствие или просто сжалившись и решив меня подождать (но это маловероятно). Поглощенная новым выходом в свет, заметила я его на своем пути слишком поздно. Поэтому моя попытка резко затормозить была заранее обречена на провал. Я неожиданно поскользнулась и, так сказать, на всем скаку свалилась на Фара. Нан, не ожидавший от меня подобной подлости, не удержался и, невольно раскинув лапы, подтверждая, что и в их мире вовсю действуют законы инерции, заскользил вперед. Выход из пещеры, который шел немного под уклон, стал приближаться стремительно.
Зев коридора открывался на крутой заснеженный склон, с которого мы, так и не сумев затормозить (собственно, я и не старалась этого сделать), весело покатились… Вернее сказать, весело покатилась я.
Бешено скользя по наклонной, нан не мог ни остановиться, ни встать на лапы. Я же, придя в себя и крепко ухватившись за его шкуру, чтобы не свалиться, вошла во вкус. Было невероятно здорово катиться с горы с ветерком на мягких и теплых «салазках». Из такого маленького недоразумения получилось очень даже оживленное развлечение. Теперь все близлежащие окрестности оглашались моими бодрыми воплями:
— И-хо! Вперед, мой верный конь! Лети быстрее ветра!
К сожалению, все хорошее когда-то заканчивается. Наш стремительный спуск занял всего несколько минут. И теперь я сидела (лежала?) на нане, уткнувшись носом в его шкуру, а Фар пытался отдышаться от скоростного спуска у самой кромки так некстати закончившегося снега. Немного оглядевшись по сторонам, я увидела, что прямо перед нами с широко открытыми глазами сидит маленький (размером с хорошего быка) дракон, явно ошарашенный увиденным. Судя по его виду, он был… ну, еще ребенком. А судя по выражению его морды — очень сомневался в реальности представшей перед ним картины. Человек, катающийся на нане! Невозможно! Кому расскажешь — не поверят, а то и засмеют. Наверное, это событие на всю оставшуюся жизнь врежется в его память. Так ничего и не решив, дракончик резво, по-пластунски отполз подальше от столь непонятной парочки и, удостоверившись, что удалился на достаточно приличное расстояние от нас, взмыл в небо, исчезая за деревьями.
Я так увлеклась разглядыванием дракоши, что не заметила, как Фар пришел в себя и встал на лапы. Почувствовала я это, только когда очутилась на земле, немилостиво сброшенная с моего «коня» — им же. Мой пушистый приятель, судя по всему, был в раздумье: оскорбиться (что он бы непременно сделал, будь вместо меня кто-то другой, наны болезненно-гордый народец) или просто считать этот случай очередным приключением. Я же разумно не стала усугублять положение своими смешками, а просто напомнила, что мы не завтракали (впрочем, и не ужинали!). Фар вышел из своей задумчивости, и почтил меня своим вниманием.
— Хорошо. Тогда в Скалпек, как я планировал, мы заходить не будем, а сразу отправимся в Фашур, и уже завтра утром прибудем в столицу.
— Я согласна. Я на все согласна. Только давай сперва поедим. — Я сотворила страдательную физиономию, выразительно держась за живот. — А что такое Скалпек, который мы так опрометчиво лишили возможности лицезреть милоликую Миледи? — решила уточнить я, когда мы двинулись вперед (надеюсь, на поиски какой-нибудь еды).
— Это селение драконов. Я хотел показать тебе… но теперь считаю, что Скалпек подождет до следующего раза.
— Ага. А поесть?
— Скоро.
И мы вновь пошли. Я не жалуюсь — спускаться мне было намного легче, чем карабкаться вверх, но это уже приелось. Хотелось разнообразить нашу прогулку. Например, полетом до места и большим изысканным столом в мою честь или хотя бы парой-тройкой бутербродов (больших!), преподнесенных мне сочувствующим пилигримом. Из моих чудных грез меня вывел голос Фара.
— Займись костром, а я поищу съестное, — сказал, как отрезал, и сразу же скрылся за камнями.
— «Займись костром». Хорошо ему говорить! Тут дров-то не найдешь, — ворчала я, собирая все, что, по моему мнению, должно гореть.
«Горючим» эта местность богата не была. Скалистая равнина — это вам не лес деревьев-гигантов — множество камней и совершеннейший мизер палочек да веточек. Мой желудок заливался на все голоса при каждом наклоне или пробежке за малочисленным топливом, явно намекая на то, что в таком состоянии мне в какие-либо засады лучше не соваться. Не знаю, поджидала ли меня где-то поблизости засада, но вот голодный обморок был уже на подходе. «Что-то в глазах темнеет, уши закладывает и наблюдается полное исчезновение денег — надо что-то делать…» — говаривал частенько мой знакомый. Сейчас я была с ним полностью согласна. Взглянув на солнышко, которое натягивало на себя белое облачко, не желая смотреть на мои мучения, я отметила, что время уже послеобеденное (!), следовательно, по пещере мы бродили полдня и ДО СИХ ПОР не ели! Сущий произвол. Узнал бы Совет, как я тут страдаю (а если моя мама…), вмиг бы запретили любые натуралистические походы и поездки за город!
Фар снова отличился в добывании дичи, поэтому поели мы плотно и вкусно (правда, я старалась не смотреть на еду в ее сыром виде, чтобы не портить себе аппетит). Но отдохнуть мне «после сытного обеда по закону Архимеда…», даже не дослушав сей закон до конца, мой телохранитель не дал. Сразу после ужино-завтрако-обеда, мы вновь отправились «изучать Зубар». Нан сказал, что к закату дойдем до реки рядом с небольшим леском, там и переночуем. Так и поступили.

Глава 5
ЖИЛИ-БЫЛИ БО-ОЛЬШИ-ИЕ ДРАКОНЫ

Проснувшись на следующий день, утопая в мягких белых шкурах коренулов, я щурилась на яркое солнышко, абсолютно не желая куда-либо идти. «Нас и здесь неплохо кормят!» Поэтому, заметив подходившего Фара, я закрыла глаза и «продолжила» сладкий сон. Было тихо. Очень тихо. Странно тихо. «Проспав» минуты три, я заинтересовалась, чем занимается пушистик. Приоткрыв осторожно щелочками глаза и ничего не обнаружив, я пожала плечами — странно, как это нан пропустил мою побудку? И тут мне запоздало пришла умная мысль — он, наверное, ищет нам завтрак! Как же это я? А костер? Надо срочно собирать хворост!
Через несколько минут кропотливого исследования данной местности я запаслась дровами (громко сказано) и взялась за свой драгоценный коробок со спичками. К моему удивлению (?) и неудовольствию там лежало всего три добровольца. М-да, а бумаги не было, даже малипусенького клочка. А если Фар тоже не умеет добывать огонь, нам что, до ближайшего селения подножным кормом питаться?! Ужас! Такого даже в страшном сне не приснится! Поэтому, постелив себе под… Поэтому, сев на мягкую белую шубку, я с большим рвением, но со всей возможной осторожностью принялась чиркать спичками.
Первая (зараза!) только пфыкнула и сразу же пришла в негодность. Вторая, тоже меня немало разочаровала, прогорев всего пару секунд, так и не сумев разжечь ни единой веточки. Я с надеждой взглянула на последнюю претендентку и, жутко нервничая, поднесла ее к коробку. Моя последняя надежда, мой свет в конце тоннеля, разгорелась как надо и от ее усердия уже начала загораться сухая ветка.. когда неожиданный порыв ветерка (будь он неладен!) свел все наши (и мои, и спичкины) старания на нет. Я аж взвыла от негодования! Со злостью швырнув пустой коробок в кучу хвороста, я воскликнула:
— Будь ты проклят! — Собственно, я ни к кому не обращалась. Это была просто фраза, удачно сочетавшаяся с моим теперешним настроем. — Господи, помоги мне разжечь этот чертов… Нет, я не это хотела сказать! Помоги мне разжечь… — я задумалась над характеристикой костерка, приличествовавшей при обращении к высшим силам, которых просила поспособствовать мне. В голову ничего подходящего не приходило. Но высшие силы меня тем не менее услышали. Откуда-то со спины, слева от меня пролетел огненный поток, направленный именно на кострище. Веточки тут же, как по команде, вспыхнули и весело затрещали, разгораясь все сильнее.
— Ура! — я радостно захлопала в ладоши. — Спасибо всем, кто в этом участвовал. Выношу индивидуальную благодарность с занесением в личное дело! — Не меняя своего сидячего положения, я сложила ручки и поклонилась. Жар от костра становился все сильнее, и я стала потихоньку отодвигаться от него, пятясь спиной.
Пятиться было весьма неудобно, но я упорно не хотела вставать. Было так лень делать это именно сейчас, когда никуда не бежишь, когда тепло и мягко. За это я и поплатилась. Неожиданно моя нижняя передвигаемая часть тела на что-то наткнулась.
— Долбаный булыжник! — Приподняв край коренульской шубки, я посмотрела на место препятствия, чтобы убрать его с дороги методом зашвыривания гда-нибудь подальше.
К моему вящему удивлению, это был не камень, это был совсем не камень. Это была чья-то огромная шуйчатая лапа, которая тут же отодвинулась немного назад, тем самым подтверждая мою блестящую догадку, что сама лапа, без хозяина, просто так гулять не будет. Я очень медленно обернулась, подняла голову… и от неожиданности не то что соскочила с белых шкур, а чуть не выскочила из своей! Прямо у меня за спиной, спокойно наблюдая за моими передвижениями, сидел огромный синий дракон. Метров эдак семь, а может быть и больше, высотой. Про его размеры я лучше умолчу. Наиболее точная характеристика — это был огромный дракон.
Мое сердце словно взбесилось! А душа, нагло отпихивая других претендентов на это «тепленькое местечко», быстро ушла в подполье, то есть в пятки. Останавливая бешеную скачку своего сердца и трезво (во всяком случае, я очень старалась) оценивая обстановку, я решила не убегать (при таких-то его габаритах это все равно бессмысленно) и не орать о своей несъедобности (просто глупо, даже если он понимает человеческую речь). Переговоры и только переговоры!
— Доброе утро! Как дела? Какими судьбами вас сюда занесло? А мы тут, знаете ли, гуляли, гуляли… — начала я сбивчиво налаживать контакт.
— Это глава Скалпека Торев. — Фар, будь он неладен, как всегда, появился с опозданием в минуту. Специально он, что ли? Кстати, зря я рассчитывала, что он ушел за завтраком… — Драконы не способны разговаривать в нашем понятии этого слова. Они общаются мысленно, телепатически. Ты не сможешь их полностью понимать, пока не обретешь силу. Я пока буду твоим переводчиком. — Дракон как-то странно посмотрел на нана и вежливо поклонился мне. — Торев рад, что миры наконец-то обрели Миледи и огорчен нехваткой твоего времени, которая не позволяет посетить их селение…
— Я тоже очень рада видеть живого (а не на картинке) дракона, тем более такого большого и воспитанного, — перебила я «переводчика», улыбнувшись и поклонившись дракону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов