А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но страх перед безумием в последнюю минуту лишил его воли.
Он оказался трусом, сдался, когда более всего был нужен Мариссе.
Но Брейс любил ее и ради этой любви был готов пожертвовать всем. Решительно посмотрев на Родака, он с Мариссой на руках направился к высокой деревянной ограде крепости, видневшейся за деревьями.
Небольшая группа вооруженных женщин поджидала их у крепостных ворот. Лица их выражали недоверие. Подойдя к ним, Брейс остановился, отыскивая взглядом предводительницу.
Это была высокая, стройная женщина с длинными бронзовыми волосами, зелеными глазами и веснушчатым носом. На редкость красивая женщина – и при этом грозный враг, подумал Брейс.
– Мне нужна ваша помощь, – начал он. – Марисса умирает.
Женщина бросила взгляд на Мариссу, лежащую без сознания на руках Брейса. Лицо ее осветилось сочувствием, но она тут же нахмурилась.
– Что ты сделал с ней? – резко спросила женщина.
– Ее сестра-близнец погибла, их связь прервалась, и Марисса умирает.
– А что тебе нужно от нас? – Содалитка пожала плечами. – Такова участь всех близнецов. Ты должен был спасти жизнь Кандры.
– Конечно, но теперь бесполезно обсуждать это. Неужели вы бессильны помочь ей? Значит, нам надо убраться отсюда?
Она приподняла брови:
– Нет, мы не позволим вам забрать Мариссу. Она умрет среди тех, кто ее любит. – Содалитка подала знак женщинам. – Ты и твой друг тоже никуда не уйдете.
В следующее мгновение женщины окружили Брейса и Родака, угрожающе направив на них лазеры. Симианин глухо зарычал.
– Не сопротивляйся, – сказал ему Брейс. – Ведь нас интересует только жизнь Мариссы.
Родак пожал плечами.
– Мы не намерены уходить отсюда, пока Марисса не выздоровеет. Я готов сделать для нее все, но ее жизнь теперь в ваших руках. Прошу вас как можно лучше позаботиться о ней, – обратился Брейс к предводительнице.
– Она наша сестра! – ответила та. – Мы сделаем для нее все. Но помни: если она умрет, умрете и вы. А теперь пошли. Пока мы тратим время на пустые разговоры, Мариссе не становится лучше.
Брейс кивнул и последовал за ней к воротам крепости. Внутри был небольшой город с торговыми кварталами, многочисленными лавками, красивыми административными зданиями и жилыми домами. В качестве строительного материала здесь использовали только дерево, однако архитектура была весьма необычна. Опорные колонны и края крыш украшала прекрасная резьба. Предводительница вела их по широким многолюдным улицам. Повсюду царило оживление, но население состояло только из женщин. При виде Брейса и Родака все застывали на месте, не спуская с них удивленных глаз.
– Они почти не видят мужчин, – объяснила содалитка. – Только в редких случаях мужчины появляются в этом городе.
– Значит, у вас нет ни мужей, ни возлюбленных? – изумился Брейс.
Женщина презрительно усмехнулась:
– Постоянных мужей и возлюбленных действительно нет, можете не сомневаться! Да и зачем нам порабощение? Среди нас нет дур, смею вас уверить!
– Глупцы те, кто боится любить, – пробормотал Брейс.
– Не поэтому ли ты и принес сюда Мариссу? – спросила она. – Ты любишь ее?
– А почему же еще?
– В самом деле, почему же еще? – Содалитка остановилась возле большого здания. – Если ты затуманил ее мозг, требуя разделить с тобой ложе, мы найдем способ помочь девушке. И после твоей смерти Марисса никогда уже не станет жертвой мужчины.
В глазах Брейса вспыхнул огонь.
– А если она все же будет желать меня? Что вы предпримете в этом случае? Признаете свою неправоту?
Содалитка с презрением посмотрела на него:
– Все мужчины считают себя неотразимыми. Надеюсь, несколько дней в подземной камере избавят вас от самомнения.
Она дала знак одной из своих помощниц, та вошла в здание и вернулась с носилками. Брейс нехотя передал Мариссу в руки сестер.
Брейса и Родака впустили в дом, а потом провели по коридорам в глубокий подвал. Проходя мимо главной залы, Брейс увидел деревянные стены, украшенные богатыми гобеленами. На них висело оружие и латы. Значит, правда, что женщины-воительницы несметно богаты, подумал он, и ненавидят мужчин.
Тяжелая дверь захлопнулась за ними, как только они переступили порог камеры. Брейс огляделся и вздохнул. Снова темная, сырая, почти пустая камера. В последнее время такие помещения стали для него привычным жилищем.
Опустившись на каменную скамью, он пригласил сесть Родака:
– Располагайся. Боюсь, нам предстоит провести здесь долгое время.
Родак засопел и устроился на другой лавке.
«Как ты думаешь, они покормят нас?»
Брейс усмехнулся:
– Ты всегда смотришь в корень. Полагаю, они не собираются уморить нас голодом. О еде нам незачем беспокоиться, но даже если Марисса выздоровеет и мы останемся в живых, нам будет трудно удрать от женщин-воительниц.
«Если она выживет, нам придется оставить ее у содалиток».
Если выживет! При мысли о том, что Марисса может умереть, Брейса охватило безысходное отчаяние.
– Пожалуй, твои слова разумны, – согласился Брейс. – Но принять решение должна сама Марисса.
«Мы не даем нашим женщинам такой свободы. Мы слишком дорожим ими, чтобы позволить им рисковать жизнью».
– Я тоже дорожу Мариссой, но ты знаешь ее. Если она вобьет себе что-нибудь в голову…
«Тебе надо усмирить ее. Хотя я и восхищаюсь храбростью этой девушки, мне не нравится ее острый язык. Женщина не должна так себя вести».
– Возможно, ты прав, – улыбнулся Брейс. – Но женщин надо принимать такими, какие они есть, со всеми их недостатками и достоинствами. А в этой женщине бездна достоинств… – Он бросил на Родака испытующий взгляд: – Она плакала, узнав, что ты погиб.
Лицо инопланетянина выразило удивление.
«В самом деле? Поразительная женщина!»
– Да, самая удивительная, чудесная женщина! Она слишком хороша для такого труса, как я.
Брейс почувствовал, что замерзает в холодной камере. Воспоминания о прошедшем дне бередили его душу. В будущем виделись лишь трудные решения, угрызения совести и подстерегающее его безумие.
Даже если судьба улыбнется ему и Марисса останется жива, их надежды едва ли осуществятся. Брейс не сомневался, что продолжение борьбы с Магическим кристаллом грозит ему безумием. Камнем нельзя управлять извне, так же, как и невозможно изменить заданную ему программу. Перед тем как потерять сознание, он ощутил всю злобу и всю мощь кристалла. Ужасную реальность бессмысленно отвергать. Кристалл старался убить его и Кандру.
Камень, столь долго стремившийся вести Империю к благоденствию, либо изменил свои цели, либо был не тем, за что его принимали. Теперь он нес лишь хаос и разрушения, и эта тенденция усиливалась с каждым днем. Поскольку кристаллом завладел маньяк власти, не имеющий никаких моральных устоев, нельзя предвидеть, что случится в ближайшем будущем. Ясно только одно: беда неизбежна.
С друзьями или без них, но Брейс должен отыскать Фирокса, вырвать из его рук Магический кристалл и найти способ уничтожить его. Но даже мысль об этом чудовищно трудном и опасном деле ужасала Брейса.
Однажды он уже потерпел поражение, столкнувшись лицом к лицу с кристаллом, позорно проиграл, пустившись наутек как последний трус. Обретет ли он когда-нибудь мужество, чтобы снова бросить вызов камню, не говоря уж о том, чтобы победить его? Да, все это совершенно безнадежно, но у него нет выбора. Ему придется уничтожить камень, с которым он связан унаследованной от предков физической энергией. Но может быть, уничтожив камень, он обречет на смерть и себя? Что станет со всеми Владыками кристалла, если камень исчезнет?
Брейс тяжело вздохнул. Не важно, что станет с ним самим. Тирен и Элайя тоже бестрепетно встретят свою судьбу, если это понадобится. Главное – благополучие Империи, а не жизнь трех человек.
Голова его поникла, а мысли снова вернулись к Мариссе. О боги, как она там? Спасут ли ее сестры-воительницы? Неужели он когда-нибудь будет снова держать ее в объятиях?
Они уже дважды делили ложе. «А что, если она носит под сердцем мое дитя?» – с трепетом подумал Брейс. Надежда, что он оставит в этом мире частицу самого себя, окрылила его, дала ему силы бороться с роком.
Никогда еще он не размышлял о семейном очаге, любви. В тюрьме Брейс подавлял в себе эти мысли, ибо они оставляли в нем только горечь. И вот теперь у него появилась надежда…
Ребенок… Скорее всего он его не увидит. Ребенок и Марисса останутся одни в этом жестоком мире. Но по крайней мере, подумал Брейс, он сделает все, чтобы освободить этот мир от дьявольского влияния Фирокса и Магического кристалла.
За ним пришли на рассвете, вырвав его из глубокого сна. Брейс мгновенно вскочил:
– Марисса? Как она? Пришла в себя?
Женщины велели ему выйти из камеры, указав стволами бластеров на дверь. Брейс печально улыбнулся Родаку. Симианин пожал плечами и тут же снова уснул. Брейс вышел из камеры под конвоем содалиток, которые повели его к главной зале. Там, рядом с большим каменным камином, сидели их предводительница и высохшая, сморщенная старуха. Брейс остановился перед ними:
– Как Марисса? Я должен это знать.
Предводительница мрачно усмехнулась:
– Ты еще смеешь требовать? Прощаю тебя лишь потому, что ты беспокоишься о нашей сестре, иначе я приказала бы стражницам снова отвести тебя в камеру. Сейчас ты находишься не в своем мире. Запомни это.
Гнев охватил Брейса, но он подавил его.
– Я вел себя дерзко. Прости меня. Я забылся, потому что думал только о Мариссе.
– Это забота или чувство собственника? – Она указала рукой на свободное кресло. – Садись. Нам надо поговорить.
– Чего вы хотите от меня? – спросил, садясь, Брейс.
– Прежде всего – узнать ваше имя, молодой человек, – пробормотала старуха.
– Брейс Ардейн. Я с планеты Беллатор.
– А меня зовут Олим. – Старуха указала на предводительницу: – А это Раина.
Брейс поклонился:
– Большая честь для меня, госпожа. – Он взглянул на молодую содалитку: – Польщен знакомством с вами, Раина.
– Довольно пустых любезностей, – бросила Раина. – Марисса умирает. Надо заниматься ею!
– Как тебе угодно, дитя мое, – сказала старуха. – Ты делил ложе с Мариссой? – спросила она Брейса.
– Это касается только меня и Мариссы.
– Ошибаешься! – воскликнула Раина. – Неужели ты, ничтожный червь, думаешь, что мы спрашиваем об этом из любопытства? Да я бы предпочла умереть, чем интересоваться этим…
– Довольно, Раина, – решительно прервала ее Олим. – Хоть раз в жизни забудь о своих счетах с мужчинами. И молись, всем сердцем молись, чтобы Брейс и Марисса оказались любовниками. Это единственная надежда на ее спасение.
Брейс подался вперед:
– Так, значит, путь к спасению существует! Скажите мне, что я должен сделать?
Морщинистое лицо осветилось мягкой улыбкой.
– Вы были любовниками, Брейс Ардейн?
– Да, – ответил Брейс. – Да, были!
– Но если ты силой вынудил ее, – мрачно проговорила Раина, – я лишу тебя…
Он посмотрел ей в глаза:
– Марисса соединилась со мной по доброй воле, по любви, а не из страха. Наша любовь – это отношения равных.
Зеленые глаза холодно блеснули.
– Я поверю только самой Мариссе!
– Прекрасно, – бросил Брейс. – Тогда спасите ее, чтобы она сама рассказала вам все!
Олим поднялась:
– Истина откроется очень скоро. Если Брейс говорит правду, его любовь спасет Мариссу. Если нет… – она пожала плечами, – тогда ты можешь казнить его как насильника. Это уже не мое дело. Пора идти, время на исходе. – Она указала на дверь. – Пойдем к Мариссе.
Брейс и Раина поднялись и последовали за старухой в другую комнату. Там на кровати лежала Марисса. Брейс кинулся к ней, но Олим остановила его.
– Нет, – сказала она. – Сначала ты должен знать, что тебе предстоит сделать. У тебя только одна попытка, одна – и для тебя, и для Мариссы. Ты готов рискнуть?
Брейс мрачно усмехнулся. Он все решил еще тогда, когда отправился с Мариссой к содалиткам.
– Я уже рисковал ради Мариссы куда большим, чем жизнью. Скажи, что делать.
– Разрыв жизненно важной связи, соединяющей сестер, оставил в душе Мариссы психологическую травму, – объяснила Олим. – Как правило, нет способа излечить ее, но иногда, в очень редких случаях, появляется надежда на другую связь, возникшую до смерти близнеца. Если эта связь упрочится, девушка, возможно, излечится. – Олим пристально взглянула на Брейса. – Если ты любил ее по-настоящему, тебе, вероятно, удастся установить такую связь.
– Откуда ты знаешь? – спросил Брейс. – Почему ты в этом уверена?
– Я тоже Странница. Моя сестра-близнец умерла много циклов назад, когда мы обе были еще молодыми женщинами. И меня спасла только любовь к мужчине. Вот поэтому, мой юный друг, я все это знаю.
Радость вспыхнула в груди Брейса. О боги, неужели это возможно? Неужели его любовь к Мариссе спасет ее от страшной участи?
– Скажи мне, что делать, – нетерпеливо повторил он.
– Обними ее, – тихо сказала Олим. – Прижми ее к сердцу. И пусть сердце твое источает любовь, пусть твое сознание сольется с ее сознанием, и вы станете едины телом и душой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов