А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И вот теперь он умер в мучениях, невинная жертва трусливого равнодушия окружающих! Боги, как же я ненавижу их всех!
– Не трать силы на ненависть, сын мой, – мягко укорил его аббат. – Хотя никто не отважился проверить сведения лорда Ардейна, вполне очевидно, что Фирокс положился на них. Полагаю, он пустился на поиски кристалла и обнаружил его. Давно ходили слухи, будто он что-то искал, когда четыре цикла назад напал на мораканскую столицу и уничтожил половину ее жителей.
Брейс побледнел от ярости:
– Возможно, Магический кристалл?
Аббат Леон кивнул:
– Вероятно, он сделал все это, чтобы завладеть камнем. – Он вздохнул. – Но все это уже не имеет значения. Сейчас необходимо спасти Империю. И вся надежда только на вас.
– И эта единственная надежда, – с горькой иронией заметил Брейс, – уже поражена безумием и защищена от гнева кристалла ничуть не больше, чем мой отец.
Резкий порыв ледяного ветра пронизал их. Аббат поежился, поплотнее закутался в длинную накидку и указал на тропинку, ведущую к монастырю.
– Успокойся, сын мой, – сказал старик. – Дети не обязательно наследуют слабости отцов.
Марисса разыскала Брейса, как только он вернулся в монастырь.
– Что же нам делать?
Его лицо выражало решимость.
– Через час мы отправляемся в путь.
– Но надвигается вьюга, – заметила Марисса. – Не разумнее ли…
– Через час, ты поняла, Марисса? – бросил Брейс. – Я не намерен терять так много времени на поиски Фирокса. Он заплатит за все, что сделал с моим отцом!
– Но мы даже не знаем, где его искать, – возразила она. – А брести по горам в буран – сущее безумие!
Он метнул на нее гневный взгляд.
– Да, может наступить и безумие, но я не намерен терять ни секунды, ибо должен отомстить за отца.
Марисса схватила его за руку.
– Брейс, Фирокса необходимо найти и отомстить ему, но ты не можешь рисковать нашими жизнями, пускаясь сейчас в горы. В такую погоду нельзя рассчитывать на глайдеры. Если они выйдут из строя, что с нами будет? Подумай об этом!
– Морана лежит по ту сторону горного хребта. По словам аббата, на полпути через горы есть маленькая избушка для путешественников, и монахи постоянно пополняют ее припасами. Если нам придется плохо, мы переждем буран там. Так или иначе, я намерен как можно скорее добраться до Мораки, ибо уверен, что Фирокс направляется туда. Кроме того, – добавил он, – именно там находятся озера, которые могут уничтожить кристалл.
– Какие озера? На Мораке тысячи озер! Твой отец назвал одно из них?
– Почему-то я уверен, что мы сможем установить это, добравшись до Мораки. Ну так что, ты отправляешься со мной или нет?
Марисса поняла, что уговаривать его бесполезно – он не принимал доводов разума. Ей оставалось только пуститься в путь, несмотря на приближающийся буран. Сейчас Брейс более всего нуждался в ее помощи.
– Хорошо, Брейс, – вздохнув, сказала девушка, – я иду с тобой.
– А как поступишь ты? – спросила она Родака. Симианин ответил ей жестами:
«Вы замерзнете в этих горах куда быстрее, чем я».
– Уверена, тебе это доставит удовольствие, – пробормотала Марисса.
Родак пожал плечами.
Пополнив свои припасы, они пустились в дорогу час спустя. Когда глайдер поднялся, ветер заметно посвежел. Его порывы бросали легкую машину из стороны в сторону, и полет их стал чрезвычайно рискованным. Множество раз они были на волосок от гибели, ибо ветер бросал глайдер на скалы. Но они поднимались все выше и выше.
Мариссе очень хотелось утешить и приободрить Брейса, но она понимала, что говорить с ним бесполезно. Его глаза были прищурены, губы сжаты. Девушка еще никогда не видела Брейса в таком состоянии, такого холодного и отчужденного. И это пугало ее больше всего.
Снегопад усилился, ветер крепчал, поднималась вьюга. Видимость резко упала. Но Брейс упрямо вел глайдер, пока покрытая снегом каменная стена не преградила им путь.
Внезапно нос глайдера накрыл рухнувший снег, но неподвижная машина осталась невредимой. Когда Родак ударом кулака открыл дверцу, девушка пришла в себя и повернулась к Брейсу.
– С тобой все в порядке? – крикнула она, стараясь перекрыть завывания ветра.
Он кивнул.
Марисса схватила его за руку:
– Тогда пошли, нам надо найти укрытие и переждать непогоду.
– А где ты найдешь укрытие? – спросил он. – Здесь нет даже пещеры, а до той избушки еще далеко.
– Клянусь Хрустальными Огнями, Брейс Ардейн! – взорвалась Марисса. – Необходимо что-нибудь найти. Мы не можем оставаться в глайдере.
В отчаянии она нажала несколько кнопок на панели. Тут же вспыхнули и погасли контрольные лампочки.
– Видишь? Все системы жизнеобеспечения вышли из строя!
Безнадежно вздохнув, Брейс выключил колпак защитного поля и выбрался наружу:
– Ладно, надо двигаться. Остаться здесь – значит замерзнуть до смерти.
– Поразительная догадливость, – пробормотала Марисса, выбралась из глайдера и остановилась рядом с Родаком.
Тот уже приготовился к неизбежному путешествии пешком: перебросил через плечо большой моток веревки, сбоку повесил бластер.
Марисса с трудом огляделась, ибо снег бил в лицо, но все же заметила узкую тропинку над краем пропасти.
– Итак, госпожа, – спросил Брейс, – куда пойдем? Вверх или вниз?
Марисса поежилась и поплотнее запахнула подбитую мехом куртку. Во имя всего святого, ну и холодина! Она раздраженно посмотрела на Брейса.
– Если нам удастся перевалить через ту вершину, мы увидим огни Мораны, – пробормотала Марисса, еле шевеля замерзшими губами. – Насколько я помню карту этих гор, та избушка находится как раз под следующей вершиной.
– Насколько помнишь? – Брейса мучили угрызения совести – ведь именно он втянул спутников в эту авантюру. – Клянусь всеми святыми, тебе следовало бы знать это наверняка! – Он протянул руку вперед. – Пошли. Надо двигаться, пока мы не замерзли на месте.
«Нам вообще не угрожала бы эта опасность, – раздраженно подумала Марисса, – если бы ты не упорствовал в своем желании двинуться в путь в такую погоду!»
Но, когда они побрели по тропинке, раздражение Мариссы быстро улетучилось, ибо теперь она сосредоточилась лишь на том, как проторить себе путь сквозь ветер и снег. Дорога оказалась очень опасной: на льду, прикрытом выпавшим снегом, легко было поскользнуться. Падая, они разбивали об острые скалы руки и ноги. Но их подстерегали и другие трудности.
Конечности немели, наливаясь тяжестью. Марисса то и дело спотыкалась. Все чаще и чаще Брейс и Родак помогали ей подняться. В конце концов Брейс обнял девушку за талию и сам повел ее по тропинке.
– Пусти меня. Я могу идти сама. – Она попыталась высвободиться, но Брейс еще крепче обнял ее.
– Конечно, можешь, госпожа. Это мне нужна твоя поддержка.
– Врун!
Он посмотрел на нее, и сердце Мариссы дрогнуло, ибо она увидела бледное, искаженное болью лицо и усталые, печальные глаза.
«Прости, – казалось, хотел сказать он. – Прости, что втянул вас во все это».
Она отвела взгляд. У нее уже не осталось сил ни на страх, ни на ярость, ни на милосердие. Все ее мысли сосредоточились на том, как сделать следующий шаг, как поднять онемевшую ногу, передвинуть ее, как совладать с закоченевшим измученным телом.
Даже озноб прекратился. Теперь Марисса уже не чувствовала ничего, кроме нарастающей сонливости. Девушка пыталась преодолеть ее, понимая, что случится, если она поддастся ей.
Пронзительно-холодный ветер швырял им в лицо снег и кружился вихрем вокруг них. Марисса споткнулась, ноги ее подкосились. Брейс поддержал ее.
– Двигайся, Марисса, – прохрипел он, – и не думай сдаваться!
– Я так устала, – простонала она. – Позволь мне немного отдохнуть.
– Ну что, все это слишком трудно для тебя? – съязвил он. – Теперь ты видишь, как может пригодиться сильный мужчина, верно?
Он подтолкнул ее вперед. Марисса оттолкнула его руку:
– Я ничуть не слабее тебя! Так что нечего опекать меня!
Брейс через силу улыбнулся:
– Тогда найди в себе силы пройти еще немного. Хижина уже видна.
Девушка взглянула туда, куда он указал, и различила сквозь густой снег очертания небольшого строения. Она удивилась: оно напоминало нагромождение скал, но было явно рукотворным.
Хижина!
Радость охватила ее и толкнула вперед.
– Пошли! – воскликнула Марисса и сделала несколько шагов вперед.
– Марисса! Остановись! – крикнул Брейс, заметив, что тропинка, по которой она направилась, всего лишь снежный мостик над расщелиной.
Но было уже поздно: мостик рухнул, и Марисса взмахнула руками и исчезла в клубах снега.
– Марисса! – Брейс лег на край расщелины и заглянул вниз. – Боже, Марисса, отзовись!
Ветер отнес его крик в сторону. Брейса охватило отчаяние. Где же она? И жива ли?
Сильная рука опустилась на плечо Брейса. Он отодвинулся от расщелины и поднял глаза.
«Она погибла. Смирись с этим», – жестами сказал Родак.
Брейс встал на ноги.
– Никогда, слышишь, я никогда не смирюсь с этим!
Он схватил моток веревки, висевший на плече симианина.
Движением руки Родак остановил его: «Что за безумие?»
– Я спущусь вниз за Мариссой.
Родак сдавил его плечо:
«Это слишком опасно. Твои попытки вызовут сход снежной лавины, которая погребет вас обоих».
– И все же я это сделаю! – воскликнул Брейс. Симианин устало покачал головой:
«Лучше уж за ней спущусь я, ибо умею лазать по скалам».
Взгляд Брейса выразил благодарность.
Инопланетянин пожал плечами:
«Не обольщайся, я делаю это за деньги, только и всего».
– Я не верю этому, Родак.
Родак усмехнулся, снял с плеча моток веревки и распустил ее, потом бросил один конец Брейсу:
«Закрепи веревку за тот большой валун».
Дождавшись, когда Брейс сделал это, он приблизился к расщелине, прыгнул вниз и исчез из виду.
Брейс снова лег на край расщелины, следя за туго натянутой веревкой. Вскоре натяжение веревки ослабло. Брейс ждал, не зная, что случилось с Родаком и удалось ли ему найти Мариссу.
Ужасные мысли теснились в его голове. Марисса могла упасть туда, куда не дотянется веревка, и Родак до нее не доберется. А вдруг она угодила в какую-нибудь расщелину, где ее засыпал снег? Но если она разбилась об острые камни…
Боги, подумал Брейс в бессильной ярости. Зачем только он заставил их пуститься в путь? Почему позволил чувствам возобладать над опытом воина? И что делать, если он потеряет ее?
Страх терзал его. Брейс застонал. Потерять Мариссу! Никогда больше не видеть ее маленькое лукавое личико, то улыбающееся, то пылающее гневом. Не видеть страсть в ее глазах, когда он целует ее! Почему он потерял ее именно сейчас, когда понял наконец всю глубину своих чувств к ней?
В душе его нарастал протест. Его жизнь рассыпалась в прах – смерть его отца, угроза безумия, опаснейшее предприятие, камень, стремящийся погубить всю Империю, – и вот теперь Марисса.
Время словно остановилось. Брейс снова и снова всматривался вниз, но видел лишь снежную пелену. Ветер выл. Тело налилось тяжестью и теряло чувствительность. В голове мутилось от отчаяния.
Брейс начал ворочаться, чтобы размять онемевшие мышцы и немного согреться. Ему нельзя больше пребывать в неподвижности, иначе он замерзнет.
Родак, покрытый густой шерстью, продержится куда дольше его, хотя на поиски Мариссы может понадобиться много часов. Нет, без помощи Брейса Родаку и Мариссе не выбраться наверх, а при таком холоде время становится решающим фактором.
Значит, выхода нет. Он должен ждать их возвращения, даже если ему суждено замерзнуть.
Веревка дернулась, потом натянулась как струна. Брейс обеими руками вцепился в нее. Надежда окрылила его, согрела стынущую в жилах кровь. Он снова заглянул вниз, но так ничего и не увидел.
Наконец сквозь пелену снега показался Родак с девушкой на плече.
Брейс с облегчением вздохнул, но тут же его охватил страх. Жива ли Марисса? Не ранена ли?
Когда Родак поднялся к краю расщелины, снежный козырек над ней начал подрагивать. «Боже, – подумал Брейс, – только не сейчас!» Он нагнулся:
– Родак, козырек не выдержит! Передай мне сначала Мариссу!
Держась за веревку одной рукой, симианин поднял другой Мариссу. Брейс быстро подтянул ее к себе и оттащил от края расщелины. Быстро осмотрев ее, он убедился, что девушка жива, но от переохлаждения потеряла сознание. Он снял куртку и завернул в нее Мариссу.
Потом вернулся к расщелине, чтобы помочь Родаку. Снежный козырек снова дрогнул.
– Козырек очень слаб, – крикнул он инопланетянину. – Я отойду назад, а ты лезь побыстрее! Иначе он не выдержит.
Вернувшись к Мариссе, он обнял ее и, поглядывая на край расщелины, чтобы не пропустить появления Родака, стал растирать девушке руки и ноги. Наконец большая волосатая рука легла на край козырька, нащупывая веревку.
Слава Богу, Родак уже почти в безопасности!
Но в тот момент, когда симианин поднял ногу, козырек обрушился. Родак не удержал веревку и полетел вниз. Край расщелины обнажился.
– Родак!
Оставив Мариссу, Брейс подобрался к расщелине.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов