А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но это было, если воспользоваться лексиконом Моргана, всего лишь банальное желание гульнуть на стороне. Ведь я так давно не держал в своих объятиях Дейрдру…
– Моё наваждение прошло, Бранвена, – сказал я. – Или почти прошло.
Она убрала руку и вся будто сникла.
– Да, я чувствую это, – тихо произнесла она. – Так быстро… Но неужели я нисколько не нравлюсь тебе? Вот такая. Ведь сейчас я красавица, правда?
– Ты прекрасна, Бранвена, – искренне ответил я. – И ты нравишься мне даже в своём истинном облике, но…
– Но ведь это и есть мой истинный облик! – воскликнула она. – У меня их два. Целых два истинных облика! В одном я дурнушка, в другом – красавица.
Я недоуменно уставился на неё.
– Прости, Бранвена. Мы говорим об одном и том же, или о разных вещах? Под истинным обликом я подразумеваю постоянный, обусловленный индивидуальными особенностями метаболизма каждого человека, заложенными в его генах… Ты понимаешь, что я имею в виду?
Бранвена криво усмехнулась.
– Да, понимаю. Я уже знаю и про гены, и про метаболизм, и про многое другое. И к твоему сведению, сейчас мне не приходится контролировать свой метаболизм, чтобы оставаться в этом облике.
Моё недоумение переросло в изумление.
– В самом деле?!
– Клянусь Источником. Оба мои облика теперь заложены в моих генах.
Я содрогнулся от ужаса. Во всех без исключения Домах вмешательство в естественную генетическую структуру было строжайше запрещено из-за непредсказуемых последствий оного и каралось очень жестоко – стерилизацией с последующим изгнанием. В среде Властелинов имелось множество разных, порой бессмысленных табу и запретов, порождённых консерватизмом и косностью нашей цивилизации долгожителей, но в данном случае представители всех поколений были единодушны – никакой евгеники.
– Бранвена, солнышко, – встревожено проговорил я. – Что ты наделала?! Ведь ты не была уродиной, даже напротив – ты была очень симпатичной девушкой, хоть и не красавицей. А теперь ты поставила под угрозу будущее своих детей. Думаешь, вампиры и оборотни – это лишь сказки?
Бранвена покачала головой.
– Я ничего с собой не делала. Это всё Источник.
– Что?!
– Источник дал мне второй облик. Видимо, он не лишён тщеславия и решил, что его Хозяйка должна выглядеть надлежащим образом.
Со вздохом облегчения я повалился на траву.
– Слава тебе господи, – от всей души восславил я бога, чьё существование всё ещё было для меня под большим вопросом.
Бранвена склонилась надо мной и погладила мои волосы.
– Ты так переволновался из-за меня?
– Ещё бы! Ведь ты не чужая мне. И мне не безразлично твоё будущее и будущее твоих детей.
– Будущее моих детей, – с печальной улыбкой повторила Бранвена. – А будут ли у меня дети?
– Обязательно будут, – ответил я. – Если, конечно, ты сама этого захочешь.
– Значит, ты согласен?
Я рывком поднялся.
– Бранвена! Прошу тебя, не надо.
– Кевин, я серьёзно. Очень серьёзно. – Она действительно говорила серьёзно. – Ты даже не представляешь, как я люблю тебя. Я хочу тебя, только тебя, никто другой мне не нужен.
– Это детский романтизм, Бранвена, – попытался вразумить я её.
– Отнюдь! – живо возразила она. – Я уже достаточно взрослая. По моим подсчётам мне скоро исполнится двадцать четыре года.
– Правда? – удивлённо переспросил я. – Ты умудрилась прожить восемь лет за пять месяцев?
– Ага. Я подолгу живу в мирах, где время течёт очень быстро, но знаю меру и не допускаю таких промахов, как Колин, который однажды за ночь скоротал почти три года, а на утро не мог вспомнить, как зовут его камердинера.
– А ты, как я вижу, очень осторожна, – подыграл я ей, радуясь перемене темы. – Даже наш проницательный Морган, во всяком случае месяц назад, ничего не подозревал. Он лишь как-то вскользь заметил, что за последнее время ты здорово повзрослела.
– А я действительно повзрослела. Я много чего видела, о многом узнала, прочла множество интересных книг, общалась со многими интересными людьми, а многие мужчины предлагали мне руку и сердце – ведь всюду, кроме Лайонесса, я бываю в своём новом облике. – Тут она усмехнулась, а на её ресницах заблестели слёзы. – Но я отвергала все предложения – и пожениться, и просто переспать, – потому что есть на свете человек, для которого я берегу свою невинность. Это ты, Кевин-Артур.
– Бра…
– Помолчи, пожалуйста. Ты просто не понимаешь меня; ты думаешь, что я упрямая и глупая девчонка. Что ж, думай так и дальше, а я буду ждать. Времени у меня вдоволь, я терпелива и буду ждать.
– Чего?
– Пока ты не поймёшь меня. Скоро, очень скоро ты начнёшь понимать меня и когда-нибудь ответишь на мою любовь – если не из любви, так из понимания и сочувствия.
– Жалость унизительна, Бранвена, – мягко сказал я. – Тем более для тебя, Хозяйки Источника.
– Я говорю не о жалости, а о понимании, Кевин. О том самом понимании, которое вскоре придёт к тебе. Тогда ты поймёшь мои чувства и посочувствуешь мне. Не пожалеешь – а именно посочувствуешь.
С этими словами она поднялась на ноги и зашагала прочь от меня вверх по склону холма.
– Бранвена! – окликнул я.
Она остановилась и повернула ко мне голову.
– Да?
– Что с Эмрисом и Эриксоном?
Несколько секунд она помолчала, затем ответила:
– Эмрис мой брат, и я забочусь о нём. А что касается Брана Эриксона, то для него уже начался ад при жизни. Я как раз собираюсь посмотреть на его мучения. Хочешь со мной?
Я отрицательно покачал головой.
– А зря, – сказала Бранвена. – Я придумала для него одну очень оригинальную пытку. Я поселила его в мире, где каждый день похож на вчерашний, где нет никаких перемен, где все птицы поют одну и ту же унылую трель, где небо всё время хмурое, а солнце никогда не выглядывает из-за туч. Эриксон не испытывает ни голода, ни жажды; еды и питья у него вдоволь, но нет людей, с которыми он мог бы пообщаться, и нет мальчиков для его гнусных забав. К нему прихожу только я – и в этом вся жестокость моей пытки. Он стремительно старится, ибо время в том мире течёт довольно быстро, а я каждый раз предстаю перед ним всё такая же молодая.
Бранвена повернулась и продолжила свой путь к вершине холма.
«М-да, – подумал я, глядя ей вслед. – В изобретательности ей не откажешь. В её-то возрасте додуматься до такой изощрённой мести! Без сомнений, девочка далеко пойдёт…»
Я вновь повалился на траву и блаженно расслабился, но сон никак не приходил ко мне. Я думал о Бранвене, к которой перестал испытывать влечение, но осознание этого факта не принесло мне желанного облегчения. Её слова о том, что скоро я пойму её, не давали мне покоя. Что меня ещё ждёт? Ведь Бранвена слов на ветер не бросает…
Я думал о Колине, который уступил мне корону и ушёл в неизвестность, быть может, затаив на меня зло…
Я думал о Моргане и Дейрдре, чьими стараниями я стал королём…
Я думал о Дане, которая нравилась мне и которая, очевидно, в обиде на меня. Ведь это по моей вине она не станет королевой…
Я думал о предстоящей мне миссии основателя нового Дома, и думал о том, как его назвать – Домом Источника, Домом Авалона или же, без лишней скромности, Домом Артура. Перебирая в уме варианты названия, я, наконец, заснул…
Taken: , 1ГЛАВА 3
Меня разбудил вызов через Самоцвет.
– Кто? – спросил я спросонья, не раскрывая глаз.
– Бренда. Ты в порядке, Артур?
– Да, уже выспался.
– Ага, понятно. Ты так крепко спал, что мне с трудом удалось дозваться до тебя.
– Я в Безвременье, – лениво ответил я. – Поэтому ты не могла…
Тут ко мне пришло понимание ситуации, я окончательно проснулся и распахнул глаза. Я не увидел над собой зелёного неба Безвременья; я вообще ничего не увидел, кроме темноты. Обострив своё зрение, я обнаружил, что лежу на застланной постели в спальне Дейрдры, а ставни на окнах закрыты. Дневной свет сквозь щели не пробивался, значит и снаружи было темно. Поздний вечер или ночь…
– Проклятье! – выругался я вслух.
– Что-то стряслось? – обеспокоено спросила Бренда.
– Похоже, я сглупил… Но, – поспешил добавить, – ничего страшного не произошло. Только и того, что заставил Моргана ждать. И, возможно, поволноваться. Кстати, который час?
– Начало двенадцатого.
– Очаровательно! Как там Пенни и Брендон?
– Спят и, видимо, продрыхнут до утра. Они очень устали.
– А ты?
– Я уже выспалась. Теперь буду бодрствовать всю ночь, благо у меня есть чем заняться.
– Чем именно?
– Здесь по соседству я обнаружила один весьма интересный мир, где женщины щеголяют в совершенно потрясающих нарядах…
– Голышом?
– О нет, это было бы слишком банально и совсем неинтересно. А там есть на что посмотреть. Вот когда свидимся, я покажу тебе самые сногсшибательные образчики – ты упадёшь!
Я мысленно послал ей улыбку.
– Спасибо, что предупредила. Перед просмотром я заблаговременно сяду. Не люблю, когда меня сшибают с ног.
Мы обменялись ещё несколькими плоскими шуточками, затем попрощались и прервали связь.
Я поднялся, сел на краю кровати и, чтобы дальше не напрягать зрение, вызвал Образ Источника и зажёг в канделябрах свечи. Потом достал сигарету, закурил и крепко задумался.
Что же со мной произошло? Я заснул в Безвременье и рассчитывал проспать, сколько душе угодно, не потеряв ни секунды в материальном мире. Но проснулся я в спальне Дейрдры лишь на исходе суток, причём спал так крепко, что не реагировал на вызовы Моргана, который, ясное дело, неоднократно пытался связаться со мной.
Что это – штучки Бранвены? Может быть – но какой в этом смысл? Впрочем, поступки женщин зачастую не поддаются никакому логическому объяснению. Вполне возможно, что Бранвена вернулась, увидела меня спящего и в сердцах сказала: «Ты отвергаешь мою любовь, потому что верен Дейрдре? Так отправляйся же спать к ней!» И я отправился…
Дверь спальни тихо заскрипела, отворяясь, но за секунду до этого я, почувствовав приближение человека, спрятался за пологом кровати. В комнату, со свечей в руке, вошла прелестная рыжеволосая девушка, одетая в вечернее платье из голубого бархата с глубоким декольте, обнажавшим её чудные плечи и верхнюю часть упругих грудей. Прикрыв за собой дверь, она удивлённо огляделась вокруг, видимо, озадаченная тем, что спальня освещена, потом потянула носом воздух, в котором витал запах сигаретного дыма, и в её изумрудных глазах застыл немой вопрос.
От восторга и умиления у меня перехватило дыхание. Я вынырнул из-за полога, бросился к ней, схватил её в объятия и прижался губами к её сладким губам. В некотором смятении, и тем не менее нежно и страстно она ответила на мой поцелуй.
В следующий момент я отпрянул и смущённо пробормотал:
– Извини, Дана, я обознался. Я принял тебя за Дейрдру.
Это была ложь, и мы оба понимали это. Я сразу узнал её, как только она вошла, однако не смог сдержать свой порыв. Я потерял над собой контроль, когда увидел её; я совершенно потерял голову!
Будь прокляты все Врата, Ключи и Источник с Безвременьем вкупе! Что я наделал?.. Пребывая в Экваторе, я то и дело ловил себя на том, что думаю о Дане всё с большей нежностью, но я никак не ожидал, что встреча с ней вызовет во мне такой шквал эмоций. Да, я избавился от первого наваждения, я больше не испытывал влечения к Бранвене, зато я попал в сети другой девушки, куда более привлекательной и желанной, более женственной, боле е… более…
Целую вечность мы стояли, растерянно глядя друг на друга. К действительности меня вернул запах гари. Я оглянулся и увидел, что вокруг сигареты, которую я уронил, когда кинулся к Дане, начал тлеть ковёр. Я быстро затоптал тлеющий участок, а окурок переправил по микро-Тоннелю в ближайшую помойную яму. Тем временем Дана поднял с пола погасшую свечу и положила её на тумбу.
– Прости, я не знала, что ты уже вернулся, – сказала она. Как-то само собой получилось, что мы перешли на ты, хотя раньше для наших отношений была характерна излишняя официальность. – Иначе я не пришла бы сюда.
– Ты ищешь Дейрдру? Её здесь нет.
– Я знаю, – кивнула Дана. – Сейчас Дейрдра даёт пир в честь иностранных послов, явившихся засвидетельствовать почтение будущей королеве Лайонесса. – Она грустно улыбнулась. – Совсем недавно я давала такой же пир.
– Мне жаль, что так получилось, – виновато сказал я. – Извини.
Дана энергично мотнула головой.
– Я на тебя не в обиде, Кевин… Или Артур? Как теперь тебя называть?
Я пожал плечами.
– Как хочешь. Мне это безразлично.
– И всё-таки ты Артур. Король Артур. – Дана села в кресло рядом с кроватью и расправила на коленях платье. – Знаешь, это звучит так необычно.
– Понимаю, – сказал я. – Когда я родился и отец решил назвать меня Артуром, многие родственники были против. У них это имя ассоциировалось только с одним человеком – с великим королём, основателем нашего Дома.
– А в нашем роду этого имени боялись. Как огня, как дурной приметы, как сглаза. Когда кто-нибудь из валлийских лордов называл своего сына Артуром, мы, Лейнстеры, воспринимали это как вызов, как демонстративное неповиновение королевской власти, чуть ли не посягательство на престол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов