А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Тупицы они и есть тупицы, черт бы их побрал.
– Может, мне поговорить с Хедли? – спросил Пенвит. – Я как-никак хорошо знаю Гарвина.
– Попытайся. Но что я им ни толковал, они точно не слышат.
– Ты бы лучше успокоился и пошел поспал немного, – мягко сказал Кипчак. – Тебе сегодня ночью дежурить, третья смена.
– Дождь, кажется, льет не переставая? Ладно. Пойду, пожалуй, и впрямь прилягу… Черт бы побрал все это дерьмо.
Не поднимая особого шума, почти буднично Планетарное правительство сообщило о временном прекращении транспортной связи с отдаленными островами-городами по причине «гражданских волнений» и пообещало, что оно будет восстановлено, как только это станет возможным.
Коуд Уильямс приказал помалкивать о Гарвине Янсме и Ньянгу Иоситаро. Увы, это мало помогло. Сначала дезертировал Гарвин, потом Ньянгу – по крайней мере, так это выглядело. Весть о случившемся разнеслась по всему Корпусу.
Согласно наряду, страйкер Иоситаро должен был заступить на ночное дежурство. Однако, когда пришло его время, выяснилось, что он безобразно пьян. Начальник караула попытался урезонить его, но получил удар ногой, упал и потерял сознание. Тогда за дело взялся твег из числа охранников, но Иоситаро сломал ему руку, под дулом пистолета заставил остальных охранников отступить в караульное помещение, запер их там, а ключ выбросил в залив.
Затем он нагрянул в военный магазин, который только что закрылся, взломал заднюю дверь и, угрожая продавцам пистолетом, похитил вечернюю выручку. Выбежав из магазина, разбушевавшийся страйкер захватил полицейский патрульный корабль, ударив попытавшегося урезонить его полицейского. Гражданские власти оказались неспособны быстро среагировать, и наутро брошенный корабль нашли неподалеку от Экмюля.
Ньянгу Иоситаро и Гарвин Янсма были занесены в список разыскиваемых преступников, вооруженных и особо опасных. И полиция, и армия получили приказ в случае их обнаружения стрелять без предупреждения.
– Это, – сказал Гарвин, – Джо Пойнтон. Занимает в Движении примерно такой пост, как… ну, командир Второго полка. Именно она дала мне шанс, когда я решил присоединиться к 'раум. – Чувствовалось, что Пойнтон произвела на Гарвина впечатление, и Иоситаро посмотрел на нее с уважением.
– Остальные могут идти, – распорядилась Пойнтон, и охранники исчезли. Она достала из ящика стола пистолет и положила его перед собой. – Интересные вы люди, как я погляжу. Сорвиголовы, да?
Иоситаро пожал плечами.
– Что было делать, если мне пытались помешать?
– Может быть, – сказала она. – Хотя в самом деле как-то не верится, будто Корпус позволил тебе устроить все эти безобразия только ради того, чтобы обеспечить прикрытие для твоего якобы дезертирства. И мы ценим твой вклад в казну Движения. Для твоего сведения, там было около девяноста семи тысяч. – Иоситаро криво улыбнулся. – Ты появился в Экмюле четыре дня назад, и у меня было время порасспросить о тебе и выяснить, не «засветился» ли ты в наших отчетах. Янсма уже знает, что мы требуем от братьев и сестер сообщать о любых контактах с солдатами, и все это тщательно документируется. Однако для тебя это, наверно, новость.
У Ньянгу перехватило горло при воспоминании о его «контакте» с девицей по имени Лимни.
– Первое, что мы обнаружили в наших отчетах относительно тебя, это случай, когда ты без каких-либо разумных оснований помог мальчику-'раум, на которого напали пьяные. Почему?
– У меня был довольно трудный и удачный день, захотелось сбросить напряжение.
Пойнтон удивленно посмотрела на него.
– Неожиданный ответ! Ну, как бы то ни было, поскольку это был неординарный поступок, мы отправили за тобой «хвост». Однако ты ловко ускользнул от моих оперативников, имеющих немалый опыт слежки. Той же ночью я решила захватить тебя, Янсма, чтобы разобраться в происшедшем, для чего послала за тобой двух людей, опытных воинов. В результате один был искалечен, а другому пришлось долго восстанавливать здоровье, и он до сих пор не в форме.
– Прошу прощения. – Гарвин изо всех сил пытался изобразить, как он пристыжен. – Я думал, они хотят меня ограбить.
– Позже, – продолжала Пойнтон, – сначала один из вас, а потом и второй дезертировали, заявив, что хотите влиться в ряды Движения. Не кажется ли вам, что все это выглядит подозрительно?
– Может быть, – согласился Иоситаро. – Но, по-моему, многое в жизни выглядит подозрительно.
Удивительно, но на губах Пойнтон на мгновение промелькнула улыбка, от чего лицо ее удивительным образом преобразилось в лучшую сторону. Впрочем, она тут же поджала губы.
– Я обсудила связанную с вами проблему с руководством Группы Планирования. С одной стороны, мне не хотелось бы пренебрегать тем, что вы представляете для нас определенную ценность. Вы уже сообщили нам важную информацию об армейских кодах и служебных процедурах. Правда, Корпус изменил действующие коды, так что сообщенные вами сведения имеют скорее теоретическое, чем практическое значение. Нас ожидают трудные времена, и вы можете оказаться очень полезны и в качестве воинов, и в качестве учителей для наших неопытных бойцов. Поэтому первая точка зрения, которую я услышала, пришлась мне не по душе.
– Полагаю, – сказал Иосита'ро, – вам посоветовали расстрелять нас.
– Именно.
– Немного расточительно, да? – заметил Гарвин. И Пойнтон снова улыбнулась.
– Временами я забываю о том, какими мрачными сделала нас жизнь. Надеюсь, вы и дальше не утратите свое чувство юмора.
– Пока мы сами живы, – сказал Ньянгу.
– Что склоняет меня ко второй точке зрения на вашу проблему. Вам ведь известно о существовании связанных с рантье террористов, об этих так называемых «бородах»?
Оба собеседника Пойнтон кивнули.
– У нас есть совершенно точные сведения не только о том, что рантье субсидируют их, но и что наиболее эффективно действующие убийцы среди них были завербованы в Корпусе. Существует даже мнение, что некоторые до сих продолжают служить в армии, и это прикрытие позволяет им безнаказанно осуществлять свои зверства. Что вы думаете об этом?
– Вряд ли, – ответил Иоситаро. – Я ведь из «Разведки и рекогносцировки». Если бы кто-то из наших связался с этими эскадронами смерти, мы бы не могли совсем ничего не знать об этом.
– Может, так… А может, и нет, – сказала Пойнтон. – Вам обоим не откажешь в уме. Я вполне могу предположить, что кое о чем вы умалчиваете. Не говоря уж о том варианте, что вы можете быть двойными агентами, и в этом случае просто лжете. Но это не имеет особого значения, поскольку глава Группы Планирования и я решили подвергнуть вас дальнейшей проверке. Контролировать выполнение этого задания буду я, и вы получите доступ ко всем ресурсам, имеющимся в распоряжении 'раум. Перед вами ставится задача выследить и уничтожить эти эскадроны смерти. «Бороды» должны быть уничтожены. Если вы потерпите неудачу, это, возможно, будет означать, что вы вели двойную игру. Однако в этом случае связанную с вами проблему за нас решат «бороды». Если же вы добьетесь успеха… то окажете огромную услугу всей D-Камбре.
Глава 32
– Подслушивать… Я всегда презирал такие методы, – проворчал Ньянгу.
– Я тоже, – сказал Гарвин.
Он сидел на одной из коек, положив ноги на стол. В их комнате царил беспорядок – с потолка свисала проволока, штукатурка на стенах была кое-где ободрана и небрежно задрапирована. Добыча составляла три крошечных микрофона: обшарпанный решетчатый микрофон; другой – замаскированный под скверную картину, изображающую залив; и еще один допотопный стандартный микрофон, установленный, по-видимому, кем-то из тех, кто жил здесь до 'раум.
– Ты уверен, что нашел все? – спросил Гарвин.
– Все до одного, – ответил Ньянгу отрицательно, покачал головой и указал пальцем на один из потолочных светильников.
Взяв блокнот, он написал:
«Я переделал один, чтобы он принимал на расстоянии не больше метра. Пусть думают, будто могут услышать что-то, иначе они забеспокоятся. Если что важное – пиши».
– Хорошо, – сказал Гарвин. – Интересно, где ты приобрел технические навыки?
– Что, у девушки не может быть никаких секретов?
– Почему же… Ну и что нам делать с этими «бородами»?
Иоситаро плюхнулся на другую койку.
– Да, это проблема.
– На самом деле вопрос стоит так: хватит ли у нас духу прикончить Энджи?
– Лучше бы хватило, – ответил Иоситаро. – Иначе Движение размажет нас по стене.
– Похоже на то, – согласился Гарвин. – Какие будут мнения?
– Первое и самое легкое – «сдать» ее копам. Что вряд ли понравится нашим новых хозяевам. Им будет трудно поверить, что с ней и остальными из ее шайки обойдутся по-настоящему сурово, поскольку можно предположить, что кое-кто в Корпусе имел свою долю в том, что «бороды» получали от рантье.
– Значит, ты хочешь прикончить ее сам? – спросил Гарвин.
– Нет, конечно. Я, знаешь ли, не такой уж… бессердечный. Но мы должны сделать так, чтобы она… и остальные «бороды»… вышли из игры. Надолго. Если не хотим выйти из нее сами.
– Не вижу другого способа добиться этого, кроме как убить ее, – заметил Гарвин, состроив гримасу.
– Да, а что делать?
– Но это еще только половина проблемы. Мы, конечно, невероятно одаренные, умные люди, обладающие аналитическими способностями и хорошо подвешенным языком. Но как все это поможет нам найти прелестную Энджи? Наверно, не мы первые будем ее искать.
– Ну, это как раз несложно, – ответил Иоситаро. – Она дала мне номер своего кома и предложила встретиться. Думаю, нужно войти с ней в контакт, посмотреть, что из этого получится, а потом действовать по обстоятельствам.
– Ну так давай, жми на кнопки, друг мой.
– Не отсюда, – сказал Ньянгу. – Давай прихватим свою охрану и поищем нейтральный ком. Хотя нет, есть идея получше. Давай скажем Пойнтон, что мы готовы попытаться.
Иоситаро дождался, пока монорельсовый вагон опустеет, подхватил свой потрепанный чемодан и тоже вышел, стараясь придать лицу выражение, соответствующее всему облику – молодой, не слишком преуспевающий торговец, рассчитывающий, что в рыбацкой деревне острова Иссус ему улыбнется удача. Покинув станцию, он пошел через парк, шаря взглядом влево, вправо, как бы в поисках возможных клиентов.
«Вон один… даже старые сапоги надел… Неплохой камуфляж, Энджи… Второй делает вид, будто рассматривает холо-рекламу… А вон одна из наших… Дерьмо… Любой дурак догадается, что она разыгрывает из себя шпионку с этими ее косыми взглядами якобы украдкой… Проклятые дилетанты…»
Он нагнулся и поправил шнурок на ботинке, осторожно бросив взгляд назад.
«Так, еще один…»
Ощущение пистолета за поясом – подарка Энджи – успокаивало.
Какой-то человек направился в сторону Иоситаро, лицо смутно знакомое. Слегка задел его на ходу, прошел мимо, и Ньянгу понял, что его портупея искусно расстегнута. Прежде чем он сообразил, что делать дальше, из ниши мастерской, где чинят сети, появилась Энджи Рада. Она подошла к нему и взяла под руку. Одета она была как столичная туристка, но правую руку из кармана ветровки не вынимала.
– Улыбнись, словно ты рад видеть меня, – прошептала она. – Двое старых друзей случайно встретились, понимаешь?
– А разве это не так?
– Почему ты сбежал? – спросила Энджи.
– Наш добрый старый лагерь Мэхен стал похож на растревоженный курятник. Ну я и решил слегка расширить горизонты.
– Почему ты так долго мне не звонил?
– Хотел сначала попробовать другие варианты. Мне, знаешь ли, кажется, что у тебя на службе человек имеет много шансов отправиться на тот свет… Пусть даже с пачкой денег в кармане.
Энджи сильнее сжала его руку.
– Что за «другие варианты»? 'Раум?
– Бог мой, Энджи! То, что ты стала предводителем чего-то вроде эскадрона смерти, совсем не значит, что ты должна потерять всякое чувство юмора!
– Выбирай слова, Иоситаро, – предостерегла его Энджи. – То, чем я занимаюсь, плохо сочетается с шутками.
– Надо же, а я всегда думал, что гадить своей стране надо с улыбкой на устах и песней в сердце.
– То, что мы делаем, вряд ли можно так назвать. Скорее, мы защищаем свою страну. Делаем ту работу, которую у других нет желания делать. Стремимся к тому, чтобы наша страна стала такой сильной, какой и должна быть, – она критически оглядела Иоситаро. – Знаешь, я никогда не понимала тебя.
– А нечего понимать, – легкомысленно заявил Ньянгу. – Я просто очаровашка, который стремится в любой ситуации не упустить свой шанс. Я сунул было нос к местным «медвежатникам», но они сейчас затаились и не принимают людей со стороны.
– Ты заруби у себя на носу вот что. Если свяжешься со мной… с нами… то обратного хода не будет, пока все не закончится.
– А оно закончится?
– Конечно. Когда эти проклятые 'раум поймут, где их место, и больше не будут рыпаться.
– И где же оно?
– У этих ублюдков, убивающих женщин и детей, только две дороги – на кладбище или в тюрьму. Когда-нибудь они будут умирать по приговору суда, а пока эту роль взяли на себя мы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов