А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я сам к вам спущусь.
Какое же это все-таки наслаждение – владеть своим телом! Лайам легко выскользнул из окна и стремительно ссыпался вниз по ступеням. В нескольких футах от мостовой он подобрался и прыгнул – ступни его мягко спружинили. Вот так же мягко и ловко спрыгнул внутрь полутемного склада Эльдайн… Улыбка Лайама погасла.
– Ваш помощник напал на меня, пацифик, и… одним словом, он мертв.
Уорден кивнула. В простом синем плаще с капюшоном и вязаном сером платье она походила на обычную горожанку, и о высокой и непростой ее должности сейчас напоминал только жезл.
– Я поняла.
– Это он убил лорда Берта и мэтра Кейда. – Лайам пытался разглядеть в стоящей перед ним хрупкой женщине ту грозную, неумолимую и неотступную охотницу, от которой он с огромным трудом уходил, однако что-то не складывалось, искомый образ не получался. Наоборот, в какой-то момент он не без удивления обнаружил, что У орден чудо как хороша. Его даже охватило ребяческое желание наклониться и сорвать с ее губ поцелуй, но строгий и проницательный взгляд каменной леди его отрезвил.
– Да, я и сама пришла к этому выводу.
К выводу, безусловно, не очень приятному для нее, но она никак этого не показала.
– Они вас давно поджидали, не так ли? Они знали, что за вещь вы должны привезти, и планировали убить вас, однако вам удалось спастись. Панацея у вас?
Лайам показал ей флакончик.
– И теперь вы ищете способ доставить реликвию адресату. Через кого же? Через принца казны?
Лайам пожал плечами, не видя резонов посвящать ее в свой план.
– А на пути у вас, разумеется, стоит лорд Аурик.
– Полагаю, эту помеху вы устраните. Я же лично, как только передам Панацею, незамедлительно уберусь из Торквея – и чем дальше, тем лучше. А с Ауриком вы разберетесь и без меня.
Уорден отступила на шаг и смерила собеседника внимательным взглядом. Лайам поежился. Так смотрят на сумасшедших.
– И как же, по-вашему, я могу это сделать?
– Ну, арестуйте его, – сказал Лайам. Хорошее настроение его начало таять. – Обвините в измене. Он ведь изменник. Чего ж вам еще?
– Ренфорд, я не могу его арестовать. У меня нет на то оснований.
– Каких еще оснований? Вы же знаете, что он виновен. Вот и тащите его в тюрьму.
Один из спящих миротворцев пошевелился, пацифик нахмурилась.
– Велите вашему фамильяру околдовать его снова.
Фануил подлетел к просыпающемуся миротворцу. Когда тот затих, Уорден раздраженно сказала:
– То, что я думаю, не имеет значения. Мне нечем подкрепить свои выводы. Не знаю, как у вас в Южном Тире, но здесь голословным наветам не верят. К тому же речь идет о первом – после короля, разумеется, – лице государства. Его вину следует доказать.
Лайам скис. Разочарование было столь сильным, что от недавней горделивой самоуверенности в нем не осталось и слабенького следа.
– Но факты, – промямлил он, чтобы что-то сказать.
Уорден нетерпеливо взмахнула рукой.
– Посмотрим на факты. Неоспоримо, что вы находились в доме Северна, когда был убит лорд Берт. Двое свидетелей – лакей и брат убитого – подтвердят под присягой, что это сделали именно вы. Вашим кинжалом убит мэтр Кейд, вы посетили дом Ненниев перед тем, как сэра Анка зарезали, а его супругу похитили. Кроме того, вы скрывались от миротворцев, совершили на Пятачке поджог и приставили к горлу совершенно невинного человека меч в присутствии сотни людей…
Лайам вскинул руки, давая понять, что с него довольно, однако Уорден неумолимо гнула свое.
– Я могу перечислить некоторые проступки Эльдайна – в частности, то, что он зачастую превышал свои полномочия и действовал без моего ведома, но подобные мелочи смехотворны, никакой суд их не примет в расчет. Он негодяй и получил по заслугам, он пал от вашей руки, но обелить вас мне нечем. А против главного камергера, одного из могущественнейших столичных вельмож, мне и вовсе нечего выдвинуть. Понимаете?
– Понимаю.
– Я не обладаю каким-либо весом. Я не могу, подобно влиятельным царедворцам, поступать как мне заблагорассудится. Я – всего лишь пешка, Ренфорд, и могу играть только по правилам. Миротворцами я командую лишь потому, что мой отец, находясь на смертном одре, упросил короля передать мне его пост. И поскольку мне пока что не приходилось вступать в конфликт с власть имущими, эта должность остается за мной. Но есть люди, которым не очень-то по душе, что столь высокий пост занимает женщина и калека. Аурик Северн из их числа, у него достаточно власти, чтобы меня раздавить, если я встану ему поперек дороги. Так что я не могу рисковать ни своим положением, ни репутацией миротворцев, выдвигая необоснованные обвинения. Лайам махнул рукой.
– Ладно, ладно! Я понял. В ваших словах есть резон. Но, говоря по чести, меня очень мало волнуют ваши служебные притязания, а уж о репутации миротворцев я бы вообще помолчал. У меня о них составилось не слишком-то лестное мнение. По крайней мере, на данный момент.
– Почему же? – спросила Уорден, сверкнув возмущенно глазами. – Уж не потому ли, что они выполняли свой долг, преследуя вас, ибо все факты, имеющиеся в их распоряжении, непреложно указывали, что убийца – именно вы?
Потому-потому. Но Лайаму не хотелось в том признаваться.
– Нет, милая леди, дело в другом. Как ни крути, но со счетов не скинешь, что ваш самый рьяный помощник оказался на деле убийцей и вступил в ряды заговорщиков, намеревающихся умертвить короля. И, похоже, на нем эта песенка не кончается.
Он указал на мирно похрапывающих стражей порядка.
– Скажите, положа руку на сердце, вы уверены в этих парнях? Что, если их уже, как и многих других, взял на содержание Северн?
Уорден поморщилась, однако не опустила глаз.
– Это вполне возможно. Вот почему мне и хочется, чтобы вы действовали со мной заодно. Нам надо вывести Аурика на чистую воду.
Лайам хотел съязвить, но сдержался и лишь покачал головой. Если он и подумывал об Аурике Северне, то всегда мимоходом. После того как флакон попадет к королю, негодяй-камергер, разумеется, будет наказан. А уж как там и кем – не все ли равно?
– Но для чего же вам я? У вас под рукой тысяча подчиненных. Точнее, уже девятьсот девяносто девять, и все же…
– Вы сами только что заявили, что на них полагаться нельзя.
Она кивком указала на спящих.
– Я считала их неподкупными. И так оно, может, и есть. Однако не исключена возможность ошибки. А ваша порядочность прошла испытания. Она у меня сомнений не вызывает.
Лайам невесело рассмеялся.
– Я польщен. Но вы, кажется, забываете, что у меня есть цель поважнее. Я должен доставить снадобье королю и не хочу рисковать понапрасну. Быть может, потом…
– Потом будет поздно, – отрезала раздраженно Уорден. – У меня есть один замысел, и главный расчет в нем – на вас.
Лайам обреченно вздохнул.
– Говорите.
Пацифик тоже вздохнула, но – с облегчением, так, будто ей таки удалось сговориться с упрямцем, хотя тот своего согласия еще ни на что не давал.
– Все достаточно просто. Вам нужно снестись с Ауриком и назначить ему встречу в таком месте, где я и абсолютно надежный свидетель могли бы подслушать ваш разговор. Предложите ему купить у вас Панацею. Он, естественно, согласится, но королю ее не доставит, давая тем самым мне повод взять его под арест. Ничего сложного. Справитесь?
Вопрос был задан таким пренебрежительным тоном, что Лайам не удержался от шпильки.
– А вы?
Она негодующе вздернула подбородок, но Лайам еще не договорил.
– Вами упущен из виду немаловажный момент. Заполучив Панацею, лорд Аурик непременно меня убьет.
– Я возьму с собой надежных людей.
– Да, конечно, если таких найдете. Но есть и еще один момент: лорд наверняка уничтожит и Панацею. Вы его арестуете, но король-то умрет. Вариант, при котором мы с Никанором уходим из жизни, меня почему-то не очень устраивает.
Надо отдать Уорден должное: она тут же поняла свои промахи и не стала цепляться за никудышный план.
– Значит, сделаем по-другому. Панацея останется при вас. Или в том месте, в каком вы ее спрячете. Вы же при встрече с лордом должны будете повернуть разговор так, чтобы заставить его упомянуть о своей измене. При наличии соответствующего свидетеля это явится доказательством виновности Аурика, и я его арестую. Нужен только свидетель, в чьей честности не усомнится никто.
– И где же вы такого найдете?
Новый план Лайама также не грел, однако что-то в нем все-таки было.
Уорден на миг призадумалась.
– Придворные отпадают, – сказала она. – Нам нужен жрец. Из какого-нибудь почитаемого храма.
– Лаомедона! – предложил Лайам, пацифик кивнула. Жрецов бога мрака, повелителя серых земель, весьма уважали в народе.
– А встречу можно устроить в каком-нибудь храме!
«И зачем ты лезешь во все это, дуралей?»
– Как насчет священной долины? – небрежно спросил Лайам. Раз уж его втянули в историю, надо, по крайней мере, блюсти свою выгоду. – Ведь завтра туда хлынут все.
– Прекрасно! – воскликнула Уорден, и лицо ее на миг озарилось улыбкой, которая, однако, тут же исчезла. – А-а, понятно! – протянула она. – Вот, значит, где вы должны встретиться с принцем казны.
– В святилище Тьмы.
– Чья это идея, его или ваша? Впрочем, неважно: храм нам годится. В его полумраке удобно как наблюдать, так и подслушивать.
Лайам видел, что для себя она уже все решила.
– Вам легко говорить! А я буду вынужден отдуваться. Сколько у вас надежных людей?
Уорден, нахмурившись, подсчитала.
– Тех, в ком я точно уверена, – дюжина.
Теперь подсчитывать принялся Лайам.
– Значит, на девятьсот восемьдесят семь стражей порядка положиться нельзя. Да меня изрубят на фарш, прежде чем вы с вашей дюжиной явитесь мне на выручку.
– У вас есть фамильяр, – возразила Уорден. – И потом, в священной долине носить оружие запрещено.
– Тогда из меня сделают отбивную, – вздохнул Лайам. – Ладно. Я пошлю вашему лорду письмо. Предложу ему встретиться в десять утра. Ровно в десять, вам ясно?
– В десять, – кивнула Уорден.
– Надеюсь, ваши люди уже будут там, и жрец тоже. Если не найдете жреца или вообще окажетесь не готовы, зайдите в святилище и предупредите меня. Потому что если Северн придет, а вы нет, я продам ему Панацею. И вся ответственность, таким образом, ляжет на вас.
– Вы так не поступите, – возразила Уорден. И с той же раздражающе безапелляционной уверенностью добавила. – Но я буду там. Со своими людьми и с надежным жрецом.
– Ну, смотрите!
Один из миротворцев снова зашевелился. Лайам знаком велел Фануилу его усыпить. Когда тот затих, он наклонился и принялся стягивать со спящего куртку.
– Что вы делаете? – Лайам поднял глаза.
– Хочу приодеться. А заодно прихватить его кошелек. Возможно, вы не обратили внимания, но мой – весь в крови.
– Ренфорд, это же воровство!
Лайам досадливо мотнул головой – что за женщина! – и вновь склонился над миротворцем. Уорден пожевала губами, однако сдержалась и промолчала.
Лайам содрал с себя липкую рвань, размотал одеяло и, словно бы между делом, спросил, не может ли пацифик убрать с Молитвенного тракта охрану. Или хотя бы поставить там своих доверенных лиц.
Уорден ответила не сразу. Похоже, беззастенчивый грабеж, творящийся у нее прямо под носом, вверг ее в состояние, близкое к шоку.
– Нет, – буркнула она наконец. – Это опасно. Есть риск, что кто-нибудь из моих подчиненных донесет о том Аурику, и тот заподозрит неладное. Пусть все остается как есть. Держитесь, кстати, подальше от гостиниц и постоялых дворов. Хозяевам вручены ваши портреты.
– Жаль.
Лайам покосился на свой бок. Тот самый, где еще четверть часа назад зияла свежая рана. От нее не осталось и следа, если не считать полосок запекшейся крови. Он осторожно погладил нежную новую кожу, потом тихонько присвистнул и натянул на себя куртку мирно храпящего миротворца.
– Ладно, управлюсь сам.
Он снял со спящего ремень с кошельком. Уорден, досадливо передернувшись, отвернулась.
– Наймите лодку, так будет проще. Она переправит вас через гавань. Там нет дополнительных патрулей.
– Рад это слышать.
Лайам аккуратно пересыпал содержимое окровавленного кошелька в новый. Руки его были в темных потеках, штаны липли к ногам.
– Мне бы надо отмыться и раздобыть другую одежду. Что там с моим лицом?
– Крови, похоже, нет, – сказала Уорден. – Впрочем, вы так разрисованы, что об этом трудно судить. Это ведь только роспись, а не наколка?
– Роспись. Хотя я подумываю ее закрепить.
– Не делайте этого. Татуировка вас изуродует.
– Благодарю за совет! – Лайам коротко хохотнул. – А как быть с этими молодцами? – Он указал взглядом на спящих. – Они ведь следили за мной. И знают, как я теперь выгляжу.
Синие глаза льдисто блеснули.
– С ними я разберусь. Их, как изменников, будут держать в самом глухом каземате вплоть до очной ставки с главой преступного клана.
– Ну-ну…
Лайам вздохнул.
– Что ж, мне пора. Увидимся завтра. Смотрите же, не опаздывайте, не то я и впрямь продам Панацею!
Она покачала головой и вновь заявила все с той же ошеломляющей безаппеляционностью:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов