А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Джерри снова подхватил Джунию на руки и побежал по лестнице вверх на стену. Развернув веревку, которую он прятал под головным покровом, Джерри обвязал ею тонкую талию девушки и спустил ее к подножию стены. Веревка ослабла, даже не вся размотавшись, и Джерри понял, что до земли не более тридцати футов.
– Отвяжи веревку, – шепотом велел он Джунии.
Она тотчас повиновалась, и Джерри, обвязав конец веревки вокруг Нима, столкнул зверя вниз, натянув веревку на краю парапета, чтобы удержать солидный вес псара.
Как только Ним оказался внизу, Джерри и сам спустился, цепляясь, как мог, обеими руками за выбоины в стене, а потом спрыгнул и без малейшего вреда для себя приземлился на мягком песке.
Спрятав веревку, он взял Джунию на руки и поспешил прочь.
Какое-то время темнота благоприятствовала их бегству. Затем на западе, почти в том же месте, где исчезла дальняя луна, вынырнула ее ближняя сестрица и залила пустыню ярким светом. К тому времени беглецы были уже больше чем в миле от стены, и Джерри обнаружил, что, держась в тени позади песчаных дюн, они могут идти без помех, не опасаясь вражеских глаз.
Яркая ближняя луна была уже высоко, когда ее сияющий шар вдруг перечеркнула черная тень, накрывшая беглецов. За ней мелькнула другая, третья, и Джерри, подняв голову, увидел, что высоко над ними летит отряд из сотни всадников на горах.
Джуния, которая тоже видела крылатых всадников, схватила его за руку:
– Они заметили нас! Что делать?
– Боюсь, что ничего, – ответил он. – Прятаться уже поздно, убежать от них мы не сможем, а драться с сотней воинов попросту безнадежно.
Хлопанье кожистых крыльев над головой становилось все громче – всадники снижались по спирали и через несколько секунд приземлились, плотным кольцом окружив беглецов.
Заслонив собой Джунию, Ним вздыбил шерсть, и зловещее рычание исторглось из его утробы.
И вдруг вожак крылатых всадников соскочил наземь. Он был маленький, кривоногий, с длинными обезьяньими руками и широченными плечами. Вместо дротиков у него была массивная, с длинной рукоятью палица.
– Коха! – воскликнул Джерри.
– Я надеялся, что это окажешься ты, господин, – салютуя, прокричал в ответ чернокожий карлик. И, повернувшись к остальным, на радостях подбросил в воздух палицу. – Хо, воины! Это Плебей!
При этих словах вопль радости вырвался у всего отряда.
– Мы искали тебя день и ночь с тех пор, как ты исчез, господин, – продолжал Коха.
– Эта дама – ее императорское высочество, наследная принцесса Кальсивара, – сказал Джерри. – Приветствуйте ее и дайте нам горов.
Тотчас же все всадники спешились, отдали Джунии императорский салют и наперебой начали предлагать своих горов. Джерри выбрал одного для принцессы и другого для себя.
Быстрокрылые птицезвери доставили их в лагерь меньше чем за полчаса, а там Джерри и принцессу ждала восторженная встреча. Выделив для Джунии шатер и посоветовав ей поспать, землянин созвал своих офицеров.
– Весьма вероятно, – сказал он, – что в ближайшие дни нам предстоит битва не на жизнь, а на смерть. И как бы странно вам это ни показалось, мы в этой битве можем оказаться союзниками вила Нумина. Все вы знаете, что Истязатель захватил Ралиад и посадил на трон свою марионетку – бронзовокожего принца. Объединившись с вилом Нумином, мы поможем ему разбить нашего общего врага, и, если мы победим, всех нас ждет достойная награда. Вопросы есть? Или возражения?
Все молчали.
– Поскольку возражений нет, – продолжал Джерри, – отправьте немедленно гонцов ко всем пустынным племенам и другим нашим отрядам, которые сейчас укрываются поодиночке. Пусть местом нашей встречи останется болото Атаба, и пусть все будут готовы к завтрашнему утру. Я же сейчас пойду гляну на работу наших кузнецов и оружейников.
В сопровождении Кохи и Юда он пересек усыпанный булыжниками пляж и вошел в пещеру у подножия утеса.
Расчехлив фонарь, землянин по извилистому коридору спустился в самое сердце горы. Он оказался в огромной естественной пещере, где трудилась ночная смена – две тысячи человек ковали и сваривали небольшие металлические восьмигранные башенки, в каждой из которых мог поместиться человек. В башенки были вставлены прозрачные толстые панели, которые можно было открыть при помощи рычага.
– Сколько готово? – спросил Джерри.
– Восемьсот, – отвечал Коха, – и к утру будет еще двести.
– Отлично! Теперь посмотрим, как дела в соседней пещере.
Они прошли через гигантскую мастерскую, и Джерри то и дело останавливался, чтобы осмотреть башенку или переброситься парой слов с рабочим. Следующий коридор привел их в другой огромный зал, где трудились пять тысяч рабочих, и мужчины, и женщины. Мужчины отливали в формах металлические скорлупы, а женщины наполняли их тщательно отмеренными порциями огненного порошка и вставляли туда небольшие закупоренные шарики с водой. Одни снаряды были снабжены ударными поршнями, которые при столкновении разобьют шарик с водой, другие – крохотными часовыми механизмами, которые выбьют пробку из шарика за время от одной до десяти секунд – в зависимости от того, как их поставить.
– Вы испытали их, как я приказывал? – спросил Джерри.
– Все испытали, – ответил великан. – Большие бомбы, взрываясь, выбивают в земле яму, где может поместиться сотня всадников. Гранаты – яму поменьше, соответственно их размерам.
– Сколько их всего готово?
– Сто тысяч гранат и десять тысяч бомб.
– Вы все отменно потрудились, – сказал Джерри. – Продолжайте в том же духе, и, если мне ничто не помешает, я вернусь завтра утром. Сейчас я хочу доставить принцессу к ее отцу.
– Да сохранит тебя Дэза! – пробормотал Юд. – Может быть, на этот раз Ралиад покажется тебе более безопасным местом, чем прежде!
Глава 25
Несколько часов спустя, подлетая к своему лагерю, Джерри увидел, что приготовления к битве, которые он велел начать, идут полным ходом. Город из шатров вырос уже втрое, да и войско Джерри все увеличивалось за счет больших отрядов кавалерии на родалах и тысяч крылатых всадников. Озера почернели от плескавшихся в воде горов, и вся окраина болот превратилась в огромное скопище покрытых шкурами жилищ.
Джерри окликнул незнакомый всадник на горе. Землянин назвал пароль: «На Ралиад», – и получил дозволение приземлиться на площади перед черным шатром. Тут стражники и офицеры узнали землянина и бросились его приветствовать. Среди них был Юд.
– А ты вернулся скорее, чем мы ожидали, мой вильен, – заметил великан.
– Найди Коху, – ответил Джерри, – и приведи его ко мне. Нам надо поговорить.
Двое стражников отдернули серебряный полог, и Джерри вошел в шатер. Поскольку нужда в маскировке отпала, он избавился от грима и сменил одежду охотника на черно-серебряное одеяние плебея. Раб принес пульчо, поставил его на столик перед Джерри и удалился. Минуту спустя вошел Юд, за ним вперевалку ковылял Коха.
– Какие новости, господин? – спросил карлик. – Присоединимся мы сегодня к армии вила?
– Ни сегодня, ни никогда, – угрюмо ответил Джерри, подвигая кувшин с пульчо своим храбрым соратникам. – Моя миссия провалилась полностью и самым жалким образом. Вилу нет никакой нужды в моей службе. Он заключил союз с зовилом Манитом, и не только военный – Маниту обещана в жены принцесса Джуния. И в довершение всего один из придворных узнал меня, так что я едва унес ноги – вил ведь до сих пор считает меня убийцей своего сына.
– Ну, значит, мы вольны досаждать Истязателю, как нам заблагорассудится! – воскликнул Юд, жадно глотая пульчо. – А с нашим новым оружием мы ой как много сумеем добиться!
– Не забудь, что в Ралиаде сидят Саркис и его марионетка, – сказал Джерри. – Истязатель больше не изгой и не разбойник – он некоронованный император Кальсивара. А вот вил Нумин, если не вернет себе трон, сам станет изгоем. И я не верю, что ему удастся одержать победу, даже с помощью зовила Манита. С нашей поддержкой он, возможно, и победил бы… Но он скорее сам отречется от короны, чем примет мою помощь.
– Если бы мы только могли отыскать убийцу зовила Шива! – вздохнул Коха. – Все стало бы намного проще.
– Да, – воскликнул Джерри, – но судьба не позволяет нам и этого!
– Что же нам тогда делать?
– Делать? Да черт возьми, я вот здесь, на этом самом месте создам город изгоев, которому будут нипочем все армии Марса! Покуда Тоор будет вилом Кальсивара, а Истязатель будет дергать его за ниточки, мы останемся занозой в заднице у обоих! Мы…
Его прервал стражник, который отдернул серебряный полог и сказал:
– Явился шпион Альго с важной вестью.
– Пусть войдет, – бросил Джерри.
Шпион в роскошном мундире императорской гвардии почти ворвался в шатер.
– Что за весть, Альго? – спросил Джерри.
– Принцесса похищена!
– Что?! – Землянин вскочил. – Кем? Когда?
– Совсем недавно, людьми Истязателя.
– Это невозможно! Разве не был при ней Ним, черный псар? И разве не окружала ее вся армия вила?
– Ни то, ни другое, – ответил Альго. – Она кружила над лагерем на быстром горе, которого ты ей дал, ее сопровождали двое стражников. И вдруг сверху на них набросились четверо бронзовокожих воинов. Трое убили дротиками стражников, а четвертый набросил петлю на шею гора ее высочества, так что тот был вынужден лететь за похитителем, чтобы не задохнуться. И все они полетели в направлении Ралиада – похититель, принцесса и трое их спутников. Мне удалось доставить тебе это известие, притворившись, что я преследую похитителей.
– Тогда возвращайся обратно, Альго, – сказал Джерри. – А за то, что принес эту весть, я даю тебе чин йендуса.
Шпион изящно отсалютовал и вышел. Землянин в бешенстве повернулся к Кохе:
– Готовы седла с крюками и цепями, как я приказывал?
– Да, господин, четыре тысячи.
– Отлично. Пускай оседлают горов, и их всадники пусть будут наготове. И пусть еще две тысячи крылатых всадников будут готовы присоединиться к ним.
Коха вперевалку пошел прочь, а Юд спросил:
– Что ты намерен делать?
– Вначале возглавлю налет на строительство канала, – ответил Джерри. – А потом наш сегодняшний пароль станет нашим боевым кличем: «На Ралиад!»
Глава 26
Сидя в своем шатре, Джерри созвал офицеров и потребовал свиток, перо и чернила. Затем он написал следующее:
«Саркису-живодеру, Тоору-лжевилу и жителям Ралиада!
Сегодня, когда солнце достигнет зенита, моя армия войдет в Ралиад через ворота Победы, промарширует по аллее Триумфа и войдет в императорский дворец. Предупреждаю всех жителей Ралиада, что находиться в это время в вышеуказанных местах опасно.
Плебей».
– Пусть сделают пятьсот копий этого обращения, – приказал он йендусу флаеристов, – и разбросают над аллеей Триумфа и над крышей императорского дворца. Немедленно!
– Слушаю и повинуюсь, мой вильен, – отсалютовал офицер.
Джерри повернулся к йендусу кавалеристов.
– Немедленно собери всех всадников и отправляйся в Ралиад. Если поторопишься, то встретишь воздушные силы перед воротами Победы незадолго до полудня. И пусть в первых рядах будут всадники с гранатами.
– Слушаю и повинуюсь, о вильен, – ответил офицер. Джерри дал подробные инструкции другим офицерам и вышел из шатра, чтобы сделать короткий обход. Башенки, которые строили в пещере, уже вынесли наружу и сложили грудами. Гранаты с огненным порошком раздали крылатым всадникам и передовым отрядам кавалерии на родалах. Мощные бомбы и часть гранат были переданы отборной эскадрилье флаеров.
Завершив свой обход, Джерри сел на гора, занял место во главе отряда, которому предстояло совершить налет, и вылетел к месту работ на канале. Через час полета они оказались прямо над целью.
Как только стража на стройке заметила отряд изгоев, поднялась общая тревога. Копательные машины прервали работу, и водителям приказали вернуться в лагерь под охрану стражи – все были уверены, что это охотники за рабами. Эта уверенность была вполне на руку Джерри, и он продолжал кружить над стройкой, пока всех рабов не согнали в огромную толпу и стражники не сбились в кучу возле них.
Тогда Джерри спикировал вниз, и тысяча всадников, вооруженных гранатами, образовала линию заграждения между лагерем и брошенными копателями. Другая тысяча спешилась под прикрытием этой линии и побежала к машинам. Между тем четыре тысячи оставшихся всадников разлетелись, маневрируя так, что в конце концов над каждой машиной зависло по четыре гора. Тогда каждый всадник сбросил вниз по два крюка, подвешенных на массивных цепях пятидесяти футов длиной. Пешие воины проворно прицепляли крюки к бортам машин-копателей.
Когда стражники сообразили, что именно нужно разбойникам, они бросились на воинов, которых Джерри поставил прикрывать машины. Но несколько гранат с огненным порошком, которые полетели в них, вызвали такой переполох и замешательство, что стражники беспорядочно отступили.
Прежде чем они успели опомниться, тысяча машин уже раскачивалась в воздухе у них над головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов