А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Разумеется, арестован будет и этот человек. — Джарво ткнул пальцем в сторону Таппера. — Сдайте оружие!
Таппер послушно положил перед собой на пол выхваченный из-за пояса кинжал.
Клинок Кейна даже не шелохнулся.
— Что за дурацкие игры, Джарво? — прорычал он, отступая к стене. — Полковник, если вам нужен мой меч, я полагаю, что вы в курсе, как можно его получить. Подойдите и возьмите.
Джарво зло посмотрел на своего оппонента, пожалев про себя, что не вызвал на операцию стрелков.
— Бесполезно, Кейн. Вы проиграли, — продолжал он давить на собеседника. — Тридцать моих солдат окружили трактир.
— Неужели вы думаете, что я пришел сюда один, полковник? — ухмыльнулся Кейн. — Пятьдесят моих солдат только и ждут сигнала, чтобы…
— Вы блефуете, генерал, — перебил его Джарво, втайне желая, чтобы его слова оказались правдой. В конце концов, Кейн имел возможность спланировать свой визит сюда, а налет Джарво был полной импровизацией. Чувствуя, что увязает в ненужных разговорах, Джарво продолжил: — Ваш человек был замечен с одной из служанок Эскетры. Его манера поведения показалась моим людям странной. Уже давно имелось подозрение, что эта служанка ворует кое-какие вещи своей госпожи и продает их на сторону. Схваченная, она призналась в воровстве… скажем так, не совсем обычного рода. Логово вашего осведомителя, генерал, давно уже было на примете у нас. И как только я узнал, что вы направились на встречу с ним в «Красный Конек», приказ окружить дом был отдан немедленно. Кейн, словно не веря своим ушам, уставился на Таппера:
— А я-то думал, откуда этот прохвост берет драгоценности, предлагая их к тому же по весьма скромной цене. Я как раз хотел взять у него пару камешков на пробу, чтобы выяснить, не хватятся ли где-нибудь в светском обществе этих украшений…
— Хватит болтать, Кейн, — устало вздохнул Джарво.
— Разумеется, если бы я знал, что драгоценности принадлежат Эскетре…
— Кейн, Кейн, не утруждайте себя. Воровка призналась во всем, как только ее суставы чуть хрустнули на дыбе.
Это было правдой, но одна загвоздка мешала полковнику прекратить дурацкий разговор: он очень не хотел, чтобы Кейн, даже арестованный, раскрыл тайну его связи с королевской дочерью. Оставалось для начала разобраться с лишним свидетелем.
Показав пальцем на пепел в камине, Джарво сказал:
— Я вижу, что похищенная вещь исчезла в огне. Но похититель по-прежнему в наших руках.
— Само собой, — поддержал его Кейн. — И я со своими людьми сделаю все, чтобы доставить его куда следует и допросить с пристрастием.
— Я сам займусь этим, смею вас уверить, — возразил Джарво.
Кейн покачал головой:
— Если уж быть откровенным, любезный Джарво, учитывая столь открыто выражаемую вами враждебность и тяжесть выдвигаемых против меня обвинений, я полагаю, что имею право лично позаботиться о надежной изоляции этого человека и о выяснении того, какой информацией он обладает.
— Кейн, мы теряем время. — Джарво явно жалел, что не может оставаться таким же хладнокровным, как его собеседник.
Несмотря на ненависть к чужеземцу, Джарво признавал, что в характере Кейна было много такого, от чего и сам господин полковник не отказался б. Подумав как-то на свежую голову, он даже признался себе, что, пожалуй, Кейн мог бы нравиться ему. Мешала лишь черная зависть Джарво к своему более удачливому сопернику.
— Держись поближе ко мне, Таппер, — предупредил Кейн. — Боюсь, эти господа не заинтересованы в проведении справедливого и объективного расследования в отношении тебя.
Напуганный человек повиновался. Понимая, что Кейн вполне может поддаться искушению покончить с ним одним неожиданным ударом, он в то же время отдавал себе отчет в том, что Синие тоже не питают к нему добрых чувств и не погнушаются содрать с него три шкуры, чтобы выудить необходимые сведения.
Джарво колебался, опасаясь ставить всю игру на одну карту — убийство Кейна.
В тишине послышалось потрескивание и шипение догоревшей свечи. Таппер беспокойно поглядел на быстро тающий в воздухе белый дымок.
Джарво пришли на память любопытные доклады его шпионов.
— Здесь слишком много света, — заметил он. — Я уверен, что мы вполне могли бы обойтись куда меньшим количеством свечей.
Он кивнул одному из своих людей, и тот одну за другой стал гасить свечи, двигаясь осторожно, с опаской поглядывая на клинок Кейна. Слишком хорошо всем в Сандотнери было известно мастерство, с которым генерал владел своим оружием.
— Я думаю, и лампы будут лишними, — заметив страх Таппера, добавил Джарво.
По его сигналу другой солдат погасил две масляные лампы, не решившись приблизиться к третьей, стоявшей в опасной близости от Кейна. У оставшейся лампы скорчился стонущий, дрожащий от страха, что-то причитающий шпион.
— Кейн… — прошептал он.
— Не бойся, я здесь, — попытался успокоить его генерал.
— Таппер, пойдем поговорим, — пригласил Джарво. — Внизу в зале светло, горят свечи, лампы и огонь в камине.
— Оставайся здесь! — приказал Кейн. — Не двигайся.
Генералу стало ясно, что вскоре ему придется убить находящегося на грани безумия Таппера, что вовсе не было ему по душе. Кейн предпочитал не подводить и не оставлять в беде ни вольных, ни невольных помощников, товарищей или даже купленных шпионов.
Лампа закоптила. Сквозь стеклянные стенки корпуса было видно, что масла оставалось лишь на донышке.
— Я подожду тебя в коридоре, Таппер, — сообщил Джарво. — Скоро лампа догорит и в комнате станет темно. Очень, очень темно. Но я буду ждать тебя. Ждать там, где светло.
— Нет! Подождите, я… — Таппер задрожал и метнулся в сторону от Кейна.
— Джарво, забери и эту лампу: нам она не нужна, — спокойно сказал Кейн.
Острием клинка он поддел лампу за ручку и метнул ее в сторону двери. Джарво обернулся как раз в тот миг, когда колба ударилась о косяк. Брызги горящего масла полетели ему в лицо.
Взвыв от боли, Джарво схватился руками за голову, затем попытался, падая, сбить ладонями пламя с лица, и одежды. Его солдаты застыли в замешательстве, потом бросились ему на помощь.
Комната погрузилась в полную темноту. Где-то в углу застонал Таппер.
Раздался стук ставен, и в проеме окна мелькнул чей-то силуэт. Свесившись с подоконника, чтобы уменьшить расстояние, которое ему предстояло преодолеть, Кейн разжал руки. Словно тигр, он мягко приземлился на мостовую. Двое охранников Джарво погибли, даже не успев толком прийти в себя от неожиданности.
— Красные! Ко мне! — закричал Кейн. — Давай, Таппер, прыгай! Таппер!
Раздался цокот копыт, и с полдюжины всадников вылетели из-за угла. Оставшиеся в живых Синие отступили под прикрытие дверей трактира. Кейн мигом взлетел в седло.
— Таппер! Чтоб тебя демоны взяли! Прыгай! Прыгай, кому говорю!
Синие вновь выскочили на улицу, уяснив, что Красных всего несколько человек. Ловушка вот-вот должна была захлопнуться.
Кейн крикнул:
— Вперед! Похоже, этого парня они себе заполучили, а значит — дело плохо. Уходим! Эх, дорого придется заплатить за такую промашку!
Внутри «Красного Конька» поднялся шум, раздались крики. Люди Джарво помогли полковнику подняться на ноги. Его левый глаз, залитый огненной пеленой боли, ничего не видел.
— Кейн ушел, — сообщил ему кто-то. — Его ждали люди с лошадьми.
Джарво выругался и спросил:
— А второй?
— Из окна больше никто не прыгал.
— Значит, он все еще в комнате. Попался, голубчик, теперь никуда не денется! — Смех Джарво не сулил Тапперу ничего хорошего. — Он у меня за все рассчитается. Свет сюда, и вперед!
Кто-то принес лампу и факел. Джарво первым вломился в комнату с саблей в одной руке и факелом в другой.
Таппер — мертвый — лежал на полу. У маленького человека была сломана шея, его тело изогнулось в последнем предсмертном усилии, словно он все еще продолжал начатую схватку с неизвестным противником. И хотя это видение исчезло, как только в комнате появился свет, ворвавшиеся успели заметить, что темный силуэт, сдавивший мертвой хваткой горло Таппера, был его собственной тенью.
III. ЗОЛОТАЯ РЫБКА
В саду стоял аромат роз, согретых предзакатным солнцем. Белоснежные плиты известняка, окружавшие журчащий фонтан, окрасились в розовый цвет. Вода сбегала по широким ступеням в глубокий бассейн с мозаичным дном. У бассейна, негромко смеясь, сидела Эскетра. Серебристые ивы скрывали ее от лучей солнца; печально повисшие ветви словно повторяли линии рассыпавшихся по ее плечам волос. Девушка искренне радовалась, наблюдая, как всплывающие со дна бассейна золотые рыбки выхватывают из ее тонких пальцев крошки печенья и тотчас же исчезают в непрозрачной глубине.
«Дурацкие твари, — мысленно охарактеризовал рыбок Джарво. — Все эти плавнички и чешуя — замечательное зрелище, да и то если издалека». Полковник, переминаясь с ноги на ногу, прокашлялся.
Эскетра словно только что заметила его. Она широко открыла глаза и приветственно улыбнулась:
— Ах, это вы, полковник… Нет, простите, теперь — генерал Джарво! Как это мило с вашей стороны — вспомнить обо мне после столь долгого отсутствия.
— Я полагал, что осторожность — превыше всего, особенно сейчас, — вежливо ответил Джарво, словно забыв о том, что вот уже неделю безуспешно добивался этой встречи.
— Ах да, — рассеянно кивнула Эскетра, — осторожность и скрытность… Итак?
Джарво не без колебаний вышел из-под скрывавших его ветвей ивы.
— Мы можем?..
— Из всех шпионов здесь только золотые рыбки. Но они немы, — рассмеялась Эскетра.
Подойдя к ней, Джарво негромко заговорил:
— Полагаю, что угроза миновала. Я сделал все возможное, чтобы скрыть от посторонних нашу связь. Продавшаяся служанка и подкупивший ее человек Кейна мертвы. Сам Кейн исчез в неизвестном направлении. Не думаю, что кто-либо успел узнать о подземелье или связать его существование с нашими именами.
— Прекрасно сработано, мой генерал, — сказала Эскетра, пристально разглядывая бинты, скрывавшие левую половину лица Джарво. — И все же я полагаю, что нам следует на время воздержаться от столь рискованных свиданий, до тех пор пока другие дворцовые скандалы и слухи не отвлекут от нас общее внимание.
— Это будет весьма тяжким испытанием, — буркнул Джарво, пытаясь подойти к принцессе поближе.
— Вам придется выдержать его, если вы меня любите, — настойчиво повторила Эскетра, избегая оказаться в его объятиях. — Не допустите же вы, чтобы мое имя склоняли повсюду, словно кличку какой-то казарменной шлюхи!
Джарво вспыхнул:
— Что вы, принцесса! Конечно же нет! Я сделаю то, что вы скажете. Мы действительно должны быть осторожнее…
— Да к тому же, — перебила его девушка, — вы теперь будете очень заняты. У вас ведь новая должность. Да и Кейн, как я понимаю, не пал от вашего клинка.
Джарво попытался улыбнуться одной стороной рта:
— Он позорно бежал вместе с горсткой верных ему людей. Скрылся за границей нашего королевства. Насколько я знаю, он направился в далекую страну, в которой когда-то родился. Его позорное бегство и предательство подорвали силы Красных. По имеющимся у меня сведениям, при дворе замечен переполох среди тех, кто вовремя не засвидетельствовал своего расположения к Синим. Красные дискредитировали себя. Даже если Кейн осмелится вернуться, их репутацию уже ничто не спасет.
— Странный он все-таки человек, — заметила Эскетра. — Кому-нибудь хоть что-то известно о его прошлом?
— Нет, — несколько покривив душой, ответил Джарво.
— И все же я думаю, что Кейн вернется. Слишком уж очевидны были его амбиции, и он не из тех людей, которые…
Джарво расправил плечи и подтянулся; каблуки кавалерийских сапог делали его выше ростом — он казался всего на полголовы ниже Эскетры.
— С Кейном покончено, — отрезал он. — Если этот ублюдок окажется настолько глуп, чтобы вновь явиться в Сандотнери, я вышибу из него глупость вместе со всеми амбициями и планами.
Эскетра рассмеялась и, наклонившись над бассейном, протянула крошку печенья той рыбке, которая оказалась смелее и проворнее остальных.
Джарво покраснел. В глубине души он понимал, что Кейн был вынужден бежать из-за своей ошибки, а не благодаря умелым действиям соперника. Знай бывший генерал, что Таппер мертв, — он вполне мог бы повернуть дело себе на пользу, и тогда… Открытая война между Красными и Синими? Этого Джарво побаивался и потому еще больше ненавидел Кейна. Последняя победа над экс-генералом вовсе не могла быть причислена к его заслугам. Джарво гадал, понимает ли это Эскетра, и внимательно прислушивался к тону ее шуток.
— Итак, мой генерал защитит меня от злого Кейна, — чересчур театрально заявила она, скармливая рыбкам последние крошки. — А что за страшные сказки рассказывают в последнее время те, кто возвращается из Шапели? Это правда, что какой-то безумец сумел собрать армию из крестьян и перерезать половину жителей?
— По крайней мере, таковы слухи, — пожал плечами Джарво. — И беженцы, остановленные на наших границах, подтвердили эти слухи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов