А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Вы не обязаны это делать, Раэль, — сказала она.
— Обязаны, если хотим победить. — Он пожал плечами и сел на своего огромного серого скакуна.
Межана, плотно запахнувшись в плащ, смотрела на далекие холмы. Аватары выстроились боевым клином, похожим на серебряный наконечник копья, — и пошли в атаку.
Раэль, выехав из города, ни разу не оглянулся. Он понял теперь, что всю свою долгую жизнь только и делал, что оглядывался назад, тщетно пытаясь оживить прошлое. Город либо уцелеет, либо нет. Судьба Эгару — больше не его забота.
Софарита посетила его и рассказала в точности, где хранятся у алмеков боеприпасы и как их охраняют. Шансы, что аватары прорвутся к ним, были невелики, но Раэля это больше не волновало. Мирани мертва, и его мечты погребены вместе с ней. Если его смерть поможет разгрому алмеков, он согласен заплатить эту цену.
Командовать не было нужды. Каждый воин, едущий с ним, знал свою задачу и знал, что этот бой для аватаров последний.
Все молчали, погруженные в собственные мысли, все вспоминали своих близких и любимых.
Раэль вел всадников вверх по восточному склону. Слева двигалась им наперехват колонна алмеков.
— Стройся клином! — вскричал маршал и поскакал вперед, к острию. Аватары сомкнулись вокруг него.
— Вперед! — Раэль опустил забрало и пустил своего Пакаля рысью. Взяв зи-лук, он послал разряд в наступающих пехотинцев.
Их огневые дубинки были бесполезны на таком расстоянии, смертоносный залп аватаров уложил десятки солдат. Кони теперь мчались галопом, и в воздухе стоял гром копыт. Зи-луки сверкали вновь и вновь, проделывая зияющие бреши в рядах алмеков, но те продолжали наступать. Грянули огневые дубинки, повалив двенадцать лошадей и ранив еще десятерых. Раэль во главе клина остался невредим, словно по волшебству.
Конь Катиона у него за спиной споткнулся и сбросил всадника, но Катион, стоя на коленях, продолжал стрелять по алмекам. Свинцовая пуля попала ему в глаз и раздробила череп.
Голова клина врезалась в алмеков. Те рассыпались и стреляли теперь уже не так кучно. Аватары на скаку продолжали вести огонь. Раэль получил раны в плечо и в бедро и пошатнулся, но усидел на коне. Новый алмекский залп ударил по левому флангу аватаров, убив еще двадцать лошадей.
Раэль продолжал скакать, стреляя налево и направо. Конь Горея рядом с ним упал, подстреленный в голову, но Горей соскочил и успел убить четырех алмеков, пока другие не искромсали его мечами и кинжалами.
Аватары вклинились ярдов на сто в гущу врага.
Раэль быстро глянул в сторону города. Ворота открылись, и вагарские солдаты выходили на затопленное поле, а за ними толпой валили ополченцы.
Что-то ударило его в висок. Он свалился с седла, и на него набросились трое алмеков. Серый Пакаль стал на дыбы, молотя врагов копытами, и повалил двоих. Раэль, при падении не выпустивший зи-лук, поднялся на ноги. Он прошелся пальцами по световым струнам и послал в алмеков шесть разрядов, один за другим. Ухватившись за седло, он вставил ногу в стремя. Пуля сшибла шлем с его головы, вторая попала в лицо. Огромным усилием он поднялся в седло и выстрелил еще четыре раза.
Несколько всадников бились рядом с ним, но не меньше тридцати продолжали прорываться сквозь вражеские ряды. Раэль направил серого вдогонку за ними, стреляя на скаку. Целиться больше не было нужды — враг окружал его со всех сторон.
Один из алмеков наставил на него свое оружие и выстрелил почти в упор. Оглушительный выстрел продырявил доспехи Раэля и разворотил живот. Раэль отшвырнул разряженный зи-лук, выхватил саблю и полоснул алмека по голове. Тот упал с окровавленным лицом, но в Пакаля попало сразу несколько пуль. Серый конь рухнул. Раэль попытался встать — еще два выстрела кинули его навзничь.
Шум битвы смолк в его ушах. Привстав на колени, Раэль старался разглядеть хоть что-то, но видел только яркий свет в конце длинного темного туннеля. Свет манил его, и он вспомнил, как ребенком заблудился в лесу. Вокруг быстро темнело, и он, охваченный паникой, блуждал между деревьями. Потом он увидел золотой огонек — похожий на пламя далекой свечи — освещенное окошко крестьянской хижины. Его детское сердечко тогда затрепетало, ибо свет означал спасение и жизнь.
Затрепетало оно и теперь — и перестало биться.
Кас-Коатль из задних рядов наблюдал последний бой аватаров с недобрым предчувствием и глубоким сожалением. Он был честен с Раэлем: он искренне желал союза с аватарами.
Он признавал свое родство с ними и сейчас, как ни странно, хотел бы биться насмерть там, рядом с ними.
Но прошлой ночью ему явилась Алмея. Она рассказала ему правду о пирамиде Ану и уведомила, что Раэль решился драться до последнего. Она велела сровнять с землей Библиотеку вместе с аватарскими семьями, и Кас-Коатль, как всегда, подчинился.
Теперь он смотрел, как прорываются вперед аватары. Половина их отряда полегла, командир погиб, оставшихся направляли на скрытые силки и траншеи с пиками, сооруженные алмеками под покровом ночи. Неприглядный конец для столь героических воинов, но не мог же Кас-Коатль позволить им взорвать его запасы пороха.
Без пороха все их мортиры и ружья станут бесполезными.
Огромный изумруд у него на поясе начал вибрировать. Кас-Коатль приложил к нему ладонь и услышал голос Алмеи:
— Твои люди вот-вот преодолеют туман. Ступай туда.
Возьми Ану живым. То, что он сделал, можно и переделать.
Он владеет Музыкой.
Кас-Коатль взглянул на поле битвы. Вагарские солдаты и горожане понемногу теснили его пехоту, аватары по-прежнему рвались вперед, нанося алмекам ужасающие потери.
— Мы можем проиграть здешний бой, моя королева, — сказал он.
— Если Ану достроит пирамиду, нам все равно конец.
Эта женщина, Софарита, отнимает у меня силу. Наша оборона слаба. Ану нужно взять во что бы то ни стало.
Ступай!
— Держи позицию, — приказал Кас-Коатль своему адъютанту, — а когда всех аватаров перебьют, возглавь контратаку с левого фланга. К ночи город должен быть наш.
Офицер отсалютовал. Кас-Коатль бросил последний взгляд на бьющихся аватаров и спустился вниз по склону, где стояли на якоре три золотых корабля.
Уходя, он невольно порадовался, что не увидит, как кони начнут путаться в силках, сбрасывая всадников на вбитые в землю пики.
Глава 26
Сто дней и сто ночей шел бой в небесах, и жестокой была сеча. Лишь один из героев остался жив, и это был Виркокка. Демоны обступили его, наставив на него копья, Виркокка убивал их тысячами, но они набегали снова и снова. Наконец бой наскучил ему, и он, вонзив меч в землю, призвал себе на помощь Земное Пламя.
Из Вечерней Песни анаджо
Когда Раэль упал, клин возглавил Вирук. Хмель битвы кружил ему голову. Никлин занял место слева от него, оставшиеся тридцать аватаров сомкнулись позади. Не переставая стрелять из зи-лука, Вирук заметил налево большое скопление бронзовых орудий. Забыв о своей миссии, он направил коня туда, и аватары последовали за ним.
— Порошок! — кричал Никлин. — Нам нужен порошок!, Вирук не послушал его и потому-то, сам того не ведая, оставил в стороне потайные силки и траншеи. Алмеки теперь бежали от них, и Вирук прицелился в бочонок, стоящий около ближнего орудия, ярдов за шестьдесят. От разряда бочонок полыхнул, воспламенив два других, и взрыв швырнул бронзовый ствол в воздух.
Рухнув на другое орудие, он сбил его наземь. Бомбардиры обратились в бегство. Орудий было больше пятидесяти, и аватары открыли огонь по бочонкам с боеприпасами.
Загремели взрывы, столбы огня и дыма взвились в небо, и поле битвы заволокло плотным серым туманом.
— Боеприпасы, болван ты этакий! — крикнул Никлин, поравнявшись с Вируком. — Мы должны уничтожить черный порошок! — Вирук, пришпорив коня, снова повернул к холмам.
Алмеки, занявшие там позицию, дали залп, и около дюжины аватаров упало с коней.
Вирук направил усталого коня вверх по склону. Никлин и еще шестнадцать человек скакали за ним.
С вершины он увидел склад боеприпасов, где стояли покрытые холстом бочки.
Склад охраняла сотня кралов, расставленная широкой дугой.
Вирук, не задумываясь, помчался вниз с холма.
Аватары тоже раскинулись веером. Алмеки стреляли по ним с вершины. Первый залп уложил пятерых лошадей, второй еще семерых. Шестеро оставшихся всадников мчались на кралов.
Звери бросились им навстречу.
— Обходи с флангов! — рявкнул Вирук.
Никлин повернул коня вправо. Один аватар последовал за ним, трое других повернули налево. Кралы разделились надвое, чтобы загородить им дорогу, и Вирук проскочил в образовавшийся проем.
Трое кралов успели выскочить навстречу. Вирук застрелил двоих и двинул коня на третьего. Зверь разодрал коню глотку.
Вирук откатился в сторону и выстрелил кралу в морду.
К нему бежали другие звери. Он повернулся на каблуках и припустил к бочкам, стоящим ярдах в трехстах от него.
Вдоль краев лагеря была устроена засада, откуда теперь появилось больше десятка солдат. Вирук метнулся вправо, уходя от выстрелов, но недостаточно быстро — свинцовый заряд попал ему в бедро.
Он рухнул набок. Кралы были совсем близко. Вскочив на ноги, он застрелил троих и услышал топот копыт. К нему летел Никлин.
Алмеки дали еще один залп, и Никлин упал с коня. Вирук ринулся наперерез обезумевшему от страха скакуну, ухватился за седло, вскочил верхом и поскакал на алмеков. Почти все они перезаряжали свои дубинки, но двое выстрелили, и один попал Вируку в верхнюю часть груди.
Вирук направил коня мимо бочек, к реке. Там он спешился и вскарабкался на крутой пригорок. Стоя на коленях, он спокойно дождался, когда кралы добегут до подножия. Он, как и все аватары, знал, что сегодня умрет, и теперь думал о своем саде. Он улыбнулся, представив себе лицо Кейля, когда тот узнает, что хозяин завещал ему дом, землю и все свое состояние.
Вирук надеялся, что Кейль возьмет к себе маленького горшечника.
Он прицелился и послал разряд в составленные вместе бочки.
Огненный столб ударил в небо, и туда же взлетел Вирук.
Грохот был такой, что битва прервалась. Все смотрели, как дым поднимается все выше и выше. Дисциплинированные алмеки первыми оправились от столбняка и дали залп по рядам вагаров.
Вагары тоже очнулись и снова пошли в наступление. Ими командовал Пендар, шагавший в середине шеренги. Из ссадины у него на лбу текла кровь, но он не чувствовал боли. Те несколько уроков фехтования, которые дал Талабан, сохранили ему жизнь, и он убил уже двух алмеков. Солдаты, сомкнувшись вокруг него, дали Пендару краткую передышку, и он огляделся.
Вагаров было раза в три больше, чем алмеков, но те, пользуясь отсутствием боевой выучки у противника, держались стойко.
Пендар при всей своей неопытности чувствовал, что перелом близок. Вагары терпели большие потери — еще немного, и их отбросят назад.
Подумав об этом, он заметил, что алмеки заходят с флангов.
Если им это удастся, понял он, они смогут без помех поливать огнем его незащищенный правый фланг.
В это время где-то на востоке запели трубы, и на холмах показались шеренги пехотинцев в бронзовых доспехах, с длинными щитами и копьями. Их были сотни. Под звуки труб они построились в четыре ряда и ринулись на совершающих свой маневр алмеков. Загремели огневые дубинки, но щиты наступающих воинов приняли удар на себя.
Копья протянулись вперед. Алмеки с трудом выдерживали их натиск. Затем копейщики расступились, и в атаку пошли воины с мечами. За несколько мгновений алмеков изрубили на куски, а немногие уцелевшие отошли назад.
Радость волной захлестнула Пендара. Перелом в самом деле произошел: теперь алмеки отбивались, отступая вверх по склону к своим кораблям.
Отчаявшиеся было вагары снова воспряли духом. Пендар скомандовал наступление, и его бойцы устремились за ним, рубя бегущих алмеков.
Отступление перешло в бегство: враг беспорядочно улепетывал к реке. Кое-где еще возникали островки сопротивления, но их быстро подавляли.
Межана на городской стене, видя, что победа близка, послала в бой последние отряды ополченцев.
Воины в бронзовой броне шагали по полю ровным строем, под барабанную дробь. Алмеки, спасаясь, бросали оружие. Некоторые падали на колени, прося пощады, но пощады не было никому.
Добежав до реки, ошеломленные алмеки увидели, что их суда уходят, и в полной растерянности сдались на милость наступающих вагаров.
Пендар, которого вдруг придавила усталость, не участвовал в избиении. Час расплаты настал, и люди больше не нуждались в его приказах.
Человек в бронзе подошел к нему и спросил, снимая шлем:
— Кто здесь командует — ты?
— В некотором роде, — ответил Пендар, любуясь невероятной красотой воина, его волосами, окрашенными золотом на висках, и большими лиловыми глазами.
— Меня зовут Аммон. Кажется, я пришел вовремя?
— О да. Но Пагару все еще в осаде, и ваша помощь была бы весьма кстати.
Аммон оглядел поле битвы и спросил:
— Где аватары?
— Погибли, уничтожая боеприпасы противника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов