А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Финны сбили несколько кораблей гардианов, на время лишив их желания вылетать в космос.
К сожалению, какими бы ни были потери гардианов, «Гадес» представлял для нас серьезную угрозу благодаря не только численности самолетов и кораблей, но и своим огромным размерам и хорошей обороне. Не задумываясь, зачем войска Лиги интересуются «Гадесом», финны уже давно мечтали уничтожить последнее прибежище противника. Захватив «Гадес», они могли бы контролировать не только воздушное пространство планеты, но и следить за запуском и посадкой космических кораблей.
У Лиги и финнов было немало шансов нанести атаку по «Гадесу» и захватить его, но вместе с тем такая атака была нелегким делом. Наши войска были рассеяны по планете, они не могли позволить себе открытые броски. Кроме того, приходилось учитывать массу всяких неожиданностей. Потому выбор был остановлен на неожиданном и скрытом ударе. Если бы Лига и финны смогли удержать Вапаус и воздушное пространство планеты, война на земле завершилась бы в два счета. Но на Новой Финляндии оставалось еще немало сил гардианов, и многие из них были в отличной форме. Впрочем, при условии захвата Лигой космоса, воздуха и большей части планеты у гардианов не осталось бы ни единого шанса.
Постепенно нам начинало казаться, что захват «Гадеса» — прямой путь к победе, даже если центр управления ракетной системой не будет обнаружен. Тейлор переменил мнение и решил никого не посвящать в наши домыслы относительно центра — вокруг было слишком много чужих ушей, сообщения по связи слишком часто перехватывались.
На стене класса, в котором расположилась штаб-квартира Тейлора, висела карта планеты, и мы постепенно постигали новую географию. Если не считать больших материков у северного и южного полюсов планеты, большая часть суши на Новой Финляндии была сосредоточена в западном полушарии. Там находились три небольших материка — в основном к северу от экватора. Только самый крупный из них простирался к югу от центральной линии планеты.
С точки зрения геологии эти три материка отделились друг от друга совсем недавно и потому были еще довольно близки, разделяясь лишь узкими глубокими проливами. Линии побережья материков были рваными, изобиловали множеством бухт и заливов.
Самым маленьким, менее заселенным и расположенным ближе к северу был материк Новая Лапландия.
И «Гадес», и основные силы Лиги размещались на самом крупном и наиболее заселенном материке — Карелии. Последний из материков носил название Куусамо.
На Карелии имелись крупные города, здесь было сосредоточено почти девяносто процентов населения планеты. По этой причине гардианы разместили свои крупные базы именно здесь, с целью контроля за населением.
Почти все города находились у побережья, а базы гардианов занимали внутреннюю часть материка — чтобы уберечь войска от местного влияния и контролировать воздушные и наземные транспортные пути.
Рельеф Карелии был изломанным, холмистым, материк почти полностью покрывали леса, через которые финны еще не везде успели проложить дороги. До войны здесь огромную роль играл воздушный транспорт. Теперь воздушное пространство контролировали гардианы, но их силы были слишком малочисленными, чтобы следить за всеми дорогами. Густые леса затрудняли наблюдение с воздуха — на это мы и рассчитывали.
Мы начали получать информацию от остальных войск Лиги, отмечая их дислокацию на карте. Наши войска располагались примерно по кругу с центром в разрушенной базе «Деметра». Войска финнов и Лиги были разбросаны по всем трем материкам и ближайшим островам. Мы захватили большую часть территории — в этом не оставалось сомнений.
Штаб Тейлора решал, какой должна быть переброска войск, какие из них следует оставить на местах, где войскам будет удобнее соединиться для штурма «Гадеса». Много частей — и финнов, и Лиги, — которые оказали бы огромную помощь, пришлось оставить на прежних местах: они просто не смогли бы достичь «Гадеса» вовремя.
Скорость сейчас имела для нас жизненно важное значение. Байе заявила, что ее пехоте понадобится три дня на полное перевооружение и еще три дня на марш до «Гадеса».
В своих расчетах Тейлор взял за основу эти шесть дней. Все войска, которые могли достичь «Гадеса» к этому времени, получили приказ начать переброску.
Неожиданности предстояло стать самым мощным нашим оружием. Приготовления следовало проводить быстро и незаметно. Нанести удар требовалось прежде, чем гардианы решат уничтожить Вапаус.
Дни проходили в бурном обсуждении последствий того или иного действия — эти последствия казались почти неизвестными. Догадки громоздились на предположения, логически выстроенные цепи вдруг превращались в запутанные и безосновательные рассуждения, часто помехой оказывалась всего-навсего усталость.
Но мало-помалу, шаг за шагом Тейлор и его штаб разобрались в ситуации и решили, кому, куда и когда двигаться, каким образом осуществлять переброску, откуда атаковать «Гадес».
В конце второго дня после моей беседы с Тейлором в классе наконец-то потух свет. Пол густо устилали обрывки бумаги, воздух был спертым от длительного присутствия множества людей и запаха невероятного количества выпитых чашек кофе. Если не считать сержанта, заснувшего на стуле, и курьера, разыскивающего потерянную бумагу, комната была пуста.
План «Гадеса», предоставленный финской разведкой (ценой жизни нескольких смельчаков), оптимистично покрывали пластиковые значки различной формы и размера и жирные карандашные линии, тянущиеся прямо к центру лагеря.
Пятьдесят человек предстояло бросить на захват подстанции. Двадцать — уничтожить ограду между двумя определенными точками. Еще сто должны были ждать с ручным противовоздушным оружием у базы не менее чем за десять часов до штурма.
Две тысячи пятьдесят человек направлялись на поиски и уничтожение космических судов. Приблизительная численность объединенных сил Лиги и финнов — четыре тысячи триста человек.
Приблизительная численность противника — шесть тысяч.
Беспечный порыв ветра залетел в приоткрытое окно и сдул с карты несколько значков, с тихим стуком попадавших на пол.
11
Тейлор решительно не знал, как поступить со мной. На вопрос, чем бы я хотел заняться, я ответил коротко: «Разведкой».
Адъютант генерала направил меня в 5-ю команду и показал, где она расположилась. Там мне пришлось подождать. Оказалось, что команду составляют Крабновски вместе с тремя незнакомыми мне солдатами.
— Доброе утро, командир. В штабе мне только что сказали, что вас направили сюда.
— Привет, Краб. Зови меня просто Мак. Не знаю, значит ли здесь что-нибудь мое флотское звание. Полагаю, вы и есть пятая команда?
Краб от неожиданности осекся.
— Да, это мы. Эй, Боб, Голди, Джоан, познакомьтесь с командиром Маком.
Боб окинул меня мутными глазами под черными зарослями бровей.
— Ну и что?
— Привет, Мак, — поздоровалась Голди, невысокая, плотно сложенная женщина, которая выглядела неотразимо даже в просторной форме армии США. Ее огромные, синие и ясные глаза было ни к чему подчеркивать косметикой, волосы отливали теплым медовым оттенком. Со своей пышной грудью, тонкой талией и округлыми бедрами Голди напоминала песочные часы.
Джоан не отличалась столь броской внешностью, и все-таки она была красивой, а Голди — всего лишь хорошенькой. Высокая, сдержанная, с коротко подстриженными темно-каштановыми волосами, стройная и гибкая Джоан уставилась на меня серыми спокойными глазами, широко расставленными на прекрасно вылепленном лице.
— Привет, Мак, — произнесла она. — Послушай, на тебе форма рядового, с чего же тогда Краб назвал тебя командиром?
— Я и есть командир флота Республики Кеннеди. Просто никто не удосужился найти для меня флотский мундир.
— А нагишом воевать просто неприлично, — вставил Краб.
Внезапно остальные трое заметно занервничали.
— Так вы настоящий офицер? — осторожно поинтересовалась Голди.
— Самый настоящий.
— О Господи! Прошу прощения за фамильярность, сэр. Просто в армии привыкаешь относиться к людям согласно тому, какая на них форма.
— Все в порядке. Я здесь не для того, чтобы командовать. Меня просто направили сюда на время операции.
— Да, сэр, — отозвалась Голди.
— Не сэр, а Мак.
— Слушаюсь, Мак.
— Ладно, не важно.
Голди обернулась к Крабновски.
— Почему ты не предупредил нас, что этот человек офицер?
— Я думал, что у вас хватит ума узнать его, — отозвался Краб.
Голди вгляделась мне в лицо, почти неузнаваемое для самого меня под слоем пыли и трехдневной щетиной, и вдруг ее осенило:
— Так вы командир Ларсон! Терренс Маккензи Ларсон! Тот самый, что доставил нас сюда!
— Верно.
Джоан присвистнула и ткнула Краба в бок.
— Краб, как это ты завел такого важного друга?
— Благодаря обаянию, Джоан, и только.
— Значит, это вы помогли нам бежать из тюрьмы, — продолжала Джоан. — И это вам вживили имплантат.
— Ну ничего, за это гардианы еще поплатятся! Сукины дети! Прошу прощения, сэр, — смутилась Голди.
— Что же, давай начнем работу, и у тебя будет шанс расквитаться с гардианами.
— Машина ждет снаружи.
Десять минут спустя военная полиция и городской полицейский-финн выпустили нас за черту города, в котором расположились войска.
Выехав из города, мы увидели, что вся земля покрыта тонкой снежной пудрой. Вокруг было бело и тихо.
Наша задача была проста: выслеживать патрули и разведотряды гардианов, которые могли наблюдать за продвижением войск Лиги к «Гадесу», обезвреживать их или же предупреждать о гардианах тех, кто следовал за нами.
Мы влезли в одну из отбитых у гардианов машин, на которой был установлен пулемет. Для пятерых человек здесь было тесновато, особенно потому, что двое из этих пяти были такие громоздкие существа, как мы с Крабом, но все-таки мы уместились внутри.
Однако кое-что смущало меня, и я решил задать вопрос.
— Послушай, Краб, ты не мог бы мне кое-что объяснить? Почему машина ничем не замаскирована? Похоже, начальство не заботится о вас.
— Дело не в скупости начальства, — отозвался Краб. — Просто это бессмысленно. Заметил, на чем мы едем?
— На машине, отбитой у гардианов.
— Верно. Всего-навсего на машине — не на катере, не на шагающем вездеходе. На самой обычной простой машине с двигателями во втулках каждого колеса и аккумулятором под задним сиденьем. Гардианы рассуждали точно так же, как мы.
— Как это?
— Обе армии сейчас отрезаны от складов десятками световых лет. И потому транспорт должен быть настолько простым, чтобы он не требовал сложного ремонта или замены деталей. Кроме того, для нашей работы эта машина подходит как нельзя лучше. Местность здесь пересеченная, дорога идет то вверх, то вниз — гораздо чаще, чем по прямой линии. Любой наземный катер свалится с первого же здешнего холма, на который попытается взобраться. И потом, катера сильно шумят, на них установлено оружие с инфракрасным прицелом, они не особенно надежны — их сбивает с курса первым же сильным порывом ветра, а если надо поспешить, можно лишиться головы, ожидая, пока появится воздушная подушка. Нет, катера гораздо сложнее и ненадежнее, чем такие машины.
— Пожалуй, в этом есть смысл, но почему вас отправили на задание с этим примитивным оружием? И почти без боеприпасов…
— А зачем? — удивилась Голди. — Если мы найдем цель, это еще не значит, что мы в нее попадем. Кроме того, мы знаем, что можем надеяться только на себя. А если придется удирать? Представляешь, если нам придется бросить оружие и нам вслед будут стрелять? А из этих винтовок все равно никуда не попадешь.
— Опять ты за свое! Сколько можно ругать УОЛ? — рассердилась Джоан.
— Я вовсе не ругаю его! — возразила Голди. — Это всем известно — оно никуда не годится.
— Постойте, — вмешался я, — что такое «уол»?
— Вот, — объяснил Боб, похлопав по стволу своей винтовки. — Универсальное Оружие Лиги — УОЛ. Им снабжены все войска, отправленные сюда.
— И если хочешь знать, в нем есть к чему придраться, — добродушно продолжала Голди. — УОЛ имеет слишком низкую скорость стрельбы — около восьмидесяти выстрелов в минуту в автоматическом режиме.
— Слушай, давай без шуток, Голди, — вступил в разговор Краб с таким видом, словно уже не раз приводил один и тот же довод. — Стреляя в автоматическом режиме, в девяносто девяти случаях из ста ты ни в кого не попадешь. Ты стреляешь просто затем, чтобы заставить противника спрятаться в укрытие и помешать ему целиться в тебя. Даже если бы скорость стрельбы составляла двести пятьдесят выстрелов в минуту, противники не смогли бы прятаться раньше, а у тебя кончились бы патроны в четыре раза быстрее — и потом, зачем тащить с собой такую тяжесть только для того, чтобы кого-то отпугивать?
— Но разве нельзя облегчить вес боеприпасов? — удивился я.
— А какой в этом смысл? Вес придает патрону нужную инерцию, дальность полета, точность, пробивную силу — в общем, позволяет оставлять в мишени классные огромные дыры, — заключил Краб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов