А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Кэтти-бри только посмеялась в ответ на это бесконечное притворство.
И снова Гвенвивар первая заметила светловолосую девочку. Кэтти-бри направилась прямо к горе и пробиралась по тропам на западном склоне, когда увидела над собой черную пантеру, наблюдавшую за ней с каменного зубца.
– Гвенвивар, – позвала девочка, вспоминая имя, которым дров назвал кошку.
Пантера тихо зарычала и спрыгнула вниз, подходя поближе.
– Гвенвивар? – еще раз сказала девочка, уже с меньшей уверенностью, потому что теперь пантера находилась всего в нескольких прыжках от нее.
Когда Гвенвивар во второй раз услышала свое имя, ее уши встали торчком, а напряженные мускулы заметно расслабились.
Кэтти-бри медленно приблизилась, осторожно ступая.
– Где темный эльф, Гвенвивар? – тихо спросила она. – Ты можешь привести меня к нему?
– А зачем тебе к нему? – раздался голос сзади.
Кэтти-бри похолодела, вспомнив этот спокойный мелодичный голос, медленно повернулась и оказалась лицом к лицу с дровом. Он находился всего в трех шагах от нее, и взгляд его лиловых глаз встретился с ее взглядом. Кэтти-бри не знала, что сказать, и Дзирт, снова охваченный воспоминаниями, стоял тихо, смотрел и ждал, – Ведь ты дров? – спросила Кэтти-бри, когда молчание стало невыносимым.
Как только эти слова прозвучали, она выбранила себя за столь глупый вопрос, – Да, – ответил Дзирт. – Что ты знаешь о дровах?
Кэтти-бри пожала плечами.
– Я слышала, что дровы злые, но ты мне таким не кажешься.
– Значит, ты сильно рисковала, решившись прийти сюда одна, – заметил Дзирт и поспешно добавил, увидев внезапное замешательство девочки:
– Но не бойся, потому что я не злой и вреда тебе не причиню.
Проведя несколько одиноких месяцев в удобной, но пустой пещере, Дзирт вовсе не хотел, чтобы эта встреча закончилась так быстро.
Кэтти-бри кивнула, веря его словам.
– Меня зовут Кэтти-бри, – сказала она. – Мой папа – Бренор, король клана Боевого Топора. Дзирт с любопытством вскинул голову.
– Это дворфы, – объяснила Кэтти-бри, указывая на долину. Она поняла, что Дзирт в недоумении, и добавила:
– Он мне не родной отец. Бренор взял меня к себе, когда я была младенцем, когда моих настоящих родителей….
Она не смогла договорить, а Дзирту этого и не требовалось, потому что он все понял по печальному выражению ее лица.
– Я Дзирт До'Урден, – сказал дров. – Будем знакомы, Кэтти-бри, дочь Бренора. Как хорошо с кем-нибудь поговорить! Все эти зимние недели рядом со мной была только Гвенвивар, да и то не все время, но моя подруга, конечно, не слишком разговорчива.
Кэтти-бри широко улыбнулась и оглянулась на пантеру, которая лениво развалилась на тропе.
– Красивая кошка, – заметила Кэтти-бри.
Дзирт не сомневался в искренности ее тона и восхищенного взгляда, устремленного на животное.
– Иди сюда, Гвенвивар, – сказал Дзирт, и пантера потянулась и медленно поднялась.
Она подошла к Кэтти-бри, и Дзирт кивнул в ответ на непроизнесенную, но вполне очевидную просьбу. Сначала робко, а затем все более уверенно Кэтти-бри стала гладить лоснящуюся шкуру пантеры, ощущая силу и совершенство зверя.
Гвенвивар смиренно приняла ласку и даже подтолкнула девочку головой в бок, побуждая Кэтти-бри продолжать, когда та ненадолго остановилась.
– Ты одна? – спросил Дзирт.
Кэтти-бри кивнула.
– Папа сказал, чтобы я держалась поблизости от пещер и не выпускала их из виду. – Она рассмеялась. – По моему мнению, я вижу их достаточно хорошо!
Дзирт оглянулся на. долину, где в нескольких милях от него поднималась каменная стена.
– Твой отец будет недоволен. Здесь все-таки довольно дикое место. Я живу на горе всего два месяца, и дважды мне пришлось сражаться с какими-то косматыми белыми тварями, названия которых я не знаю.
– Йети из тундры, – ответила Кэтти-бри. – Наверное, ты забрел на северный склон. Йети не обходят гору кругом.
– Ты в этом так уверена? – насмешливо спросил Дзирт.
– Я вообще-то их никогда не видела, – ответила Кэтти-бри, – но не боюсь их. Я пришла, чтобы найти тебя, и вот нашла.
– Нашла, – сказал Дзирт. – И что дальше?
Кэтти-бри пожала плечами и снова принялась гладить лоснящуюся шкуру Гвенвивар.
– Давай найдем более удобное для разговоров место, – предложил Дзирт.
– Снег очень блестит, и у меня болят глаза.
– Ты привык к темным туннелям? – жадно спросила Кэтти-бри, горя от нетерпения услышать рассказ о далеких странах за пределами Десяти Городов единственного места, знакомого Кэтти-бри.
Дзирт и девочка провели вместе чудесный день. Дзирт рассказал Кэтти-бри о Мензоберранзане, а Кэтти-бри в ответ поведала ему историю о Долине Ледяного Ветра и о своей жизни среди дворфов. С особенным интересом слушал Дзирт о Бреноре и его сородичах, поскольку дворфы были его ближайшими и внушавшими наибольшие опасения соседями.
– О Бреноре говорят, что он крепче камня, но я-то знаю его лучше, чем кто-либо! – заверила дрова Кэтти-бри. – Он славный, и все в его клане славные.
Дзирт был рад услышать это и радовался завязавшемуся знакомству, которое подарило ему такого друга, потому что его искренне восхищала очаровательная и живая девочка. Жизненная энергия Кэтти-бри била через край. Когда она была рядом, дрова не мучали никакие воспоминания, и он был счастлив тем, что когда-то много лет назад спас ребенка-эльфа. Певучий голосок Кэтти-бри и та без-заботность, с которой она встряхивала распущенными по плечам волосами, снимали с Дзирта чувство вины с такой же легкостью, с какой великан поднимает огромные камни.
Истории, которые они рассказывали друг Другу, могли бы звучать весь день, всю ночь и еще несколько недель, но когда Дзирт заметил, что солнце почти закатилось, он понял, что девочке пора возвращаться домой, и предложил:
– Я провожу тебя.
– Нет, – ответила Кэтти-бри. – Лучше не надо. Бренор этого не поймет, а тебе не удастся без неприятностей доставить меня к горе. Не волнуйся, я сама доберусь! Эти тропы я знаю лучше, чем ты, Дзирт До'Урден, и как бы ты ни старался, тебе не уследить за мной!
Дзирт рассмеялся в ответ на ее хвастливые слова, но почти поверил в них.
Они тотчас же тронулись в путь, направляясь к южному отрогу горы, и там попрощались, пообещав друг другу встретиться снова во время следующей оттепели или же весной, если раньше другой возможности не представится.
Чуть не прыгая от радости, девочка вошла в пещеру дворфов, но стоило ей взглянуть на угрюмого отца, как ее восторг улетучился. Этим утром Бренор ходил в Брин Шандер, чтобы обсудить дела с Кассиусом. Дворф не похолодел от ужаса, когда узнал, что темный эльф поселился так близко от него, но он предполагал, что его любопытная, слишком любопытная, дочь придаст этому слишком большое значение.
– Держись подальше от той горы, – сказал Бренор, как только заметил Кэтти-бри, и это привело ее в отчаяние.
– Но, папа…. – попыталась возразить она.
– Ну-ка, замолчи, девочка! – потребовал дворф. – Без моего разрешения ты и шагу не сделаешь к горе! Там темный эльф, если верить Кассиусу. Так что помолчи!
Кэтти-бри беспомощно кивнула и поплелась вслед за Бренором в подземный лабиринт, зная, что ей нелегко будет переубедить отца, но зная также и то, что Бренор сильно заблуждается насчет Дзирта До'Урдена.
* * *
Еще одна оттепель наступила месяц спустя, и Кэтти-бри сдержала свое обещание. Она и шагу не сделала к Пирамиде Кельвина, но позвала Дзирта и Гвенвивар, стоя на тропе, огибавшей гору. Дзирт и пантера, повсюду искавшие девочку, когда погода улучшилась, вскоре оказались рядом с ней в долине; они поделились друг с другом новыми историями и вместе съели на свежем воздухе принесенное Кэтти-бри угощение.
Когда Кэтти-бри вернулась вечером в шахты дворфов, Бренор был полон подозрений и даже один раз спросил ее, сдержала ли она свое слово. Дворф всегда доверял дочери, но когда Кэтти-бри ответила, что не ходила к Пирамиде Кельвина, подозрений у него не убавилось.
Глава 24
Разоблачения
Большую часть утра Бренор шагал по нижним склонам Пирамиды Кельвина. Почти весь снег уже растаял, и в воздухе чувствовалось приближение весны, но кое-где тропа была труднопроходимой.
Держа в одной руке топор, а в другой щит с эмблемой клана Боевого Топора кружкой пива с пенной шапкой, Бренор с трудом продвигался вперед, осыпая проклятиями каждый скользкий участок, каждый валун на пути, а больше всего темных эльфов.
Он обогнул северо-западный отрог горы; его длинный вытянутый нос побагровел от яростных порывов ветра, а дыхание с трудом вырывалось из груди.
– Пора отдохнуть, – пробурчал дворф, завидев каменную нишу, защищенную от беспрерывно дующего ветра высокими каменными стенами.
Бренор был не единственным, кто заметил это удобное место. Не успел он добраться до десятифутовой трещины в каменной стене, как оттуда внезапно послышалось хлопанье кожаных крыльев и появилась огромная голова, напоминающая голову насекомого. Дворф отшатнулся, испуганный и настороженный. Он узнал реморхаза, снежного червя, с которым вовсе не жаждал столкнуться.
Реморхаз выбрался из своего убежища и пустился в погоню. Его змеиное сорокафутовое тело извивалось на тропе, словно лента, фасеточные глаза, горящие ярким огнем, не отрывались от дворфа. Короткие кожистые крылья поддерживали в приподнятом состоянии переднюю часть червя, готового к атаке, а дюжины семенящих ножек толкали вперед заднюю часть длинного тела.
Бренор почувствовал исходящий от реморхаза жар, когда спина возбужденной твари стала сначала коричневой, а затем ярко-красной.
– Это ненадолго остановит ветер! – фыркнул дворф, понимая, что ему не удастся убежать от чудовища. Он перестал пятиться и угрожающе взмахнул топором.
Реморхаз устремился вперед, щелкая огромными голодными челюстями, способными целиком проглотить такую крошечную добычу.
Бренор отскочил в сторону, отклонился и выставил под углом свой щит, не давая челюстям сомкнуться на его ногах и в то же самое время нанося топором удар прямо между рогов чудовища.
Крылья яростно захлопали, голова червя откинулась назад. Почти не пострадавший реморхаз вновь сделал выпад головой, но Бренор нанес удар в то же место. Он перехватил тяжелый топор рукой со щитом, выхватил длинный кинжал и ринулся вперед, прямо между первой парой ножек монстра.
Огромная голова стремительно опустилась, но Бренор уже проскользнул под брюхо, к самому уязвимому месту червя.
– Что, съел? – проворчал он, вонзая кинжал между пластинками, покрывающими брюхо твари.
Бренор был слишком крепок и хорошо вооружен, чтобы пострадать от натиска червя, но тут тварь начала сворачиваться в кольца, намереваясь прижать дворфа своей пылающей спиной.
– Не смей, жалкая помесь дракона, червя и птицы! – взвыл Бренор, стараясь выкарабкаться из огненного кольца и спастись от смертельного жара.
Он добрался до бока чудовища и. толкнул его изо всех сил, повалив потерявшего равновесие червя наземь.
Снег зашипел от прикосновения раскаленной спины реморхаза. Бренор пинался и раздавал удары направо и налево, пробираясь между дергающимися ножками к нежному уязвимому брюху червя. Зазубренный топор дворфа врезался в мягкую плоть, нанеся широкую глубокую рану.
Реморхаз свернулся в кольца и принялся метаться туда-сюда, отбросив Бренора в сторону. Дворф мгновенно оказался на ногах, но все же недостаточно быстро, потому что снежный червь накатился на него. Раскаленная спина придавила бедро Бренора, когда он попытался отпрыгнуть, и дворф с трудом выбрался на свободу, хромая и судорожно хватаясь за дымящиеся кожаные штаны.
Они снова сошлись, на сей раз выказывая друг другу значительно больше уважения.
Пасть реморхаза раскрылась; сделав быстрый выпад, Бренор ударом топора выбил один зуб и отбросил его в сторону. Однако обожженная нога дворфа горела и подгибалась, и ему трудно было уклониться от удара. Длинный рог поддел его под руку и отшвырнул далеко в сторону.
Бренор упал на небольшую каменную площадку, поднялся и специально ударился головой о большой камень, чтобы поправить шлем и побороть головокружение.
Реморхаз полз к нему, оставляя кровавый след, но не снижая скорости.
Огромная пасть снова раскрылась, тварь зашипела, и Бренор проворно швырнул камень прямо в ее глотку.
* * *
Гвенвивар предупредила Дзирта об опасности, когда они находились в нижней части северо-западного отрога. Дров никогда не видел снежных червей, но как только он увидел сражающихся с вершины гребня, то сразу понял, что дворф в беде. Пожалев о том, что лук остался в пещере, Дзирт выхватил сабли и побежал за пантерой вниз по склону так быстро, как только позволила скользкая тропа.
* * *
– Ну давай, подходи! – проревел упрямый дворф реморхазу, и чудовище действительно бросилось в атаку.
Бренор напряг все силы, собираясь нанести хотя бы один достойный удар, прежде чем стать пищей червя. Огромная голова нависла над ним, но тут реморхаз услышал рев сзади и в нерешительности оглянулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов