А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Затем Джо вынул из кармана еще одну карточку.
– Я хочу, чтобы ты снял с моего счета один миллион долларов и передал его в распоряжение благотворительного общества «Сент-Винсент де Поль». Анонимно от фирмы.
Эндрюс вытащил из кармана ручку и стал записывать.
– Хорошо, что дальше?
– Дальше тебе придется снять еще один миллион и перевести его на счет женщины по имени Мэйзи Варгас. Ее полное имя – Маргарет Розалин Варгас. Джо протянул руку и просунул под записную книжку адвоката вторую карточку. – Вся информация на этой карточке.
Эндрюс сделал еще одну запись в своей книжке и посмотрел на Джо:
– Остается еще шесть миллионов.
– Совершенно верно, – кивнул тот, поморщившись от разгорающегося огня в кишках.
– Ты собираешься выделить толику для оплаты работы стрелка?
– Верно.
– Понадобится не меньше семидесяти – восьмидесяти кусков, – подытожил адвокат, постукивая ручкой по записной книжке и нервно ерзая на стуле. Было совершенно ясно, что ему не очень по душе вся эта затея. Не смотрится. Не видно смысла. К тому же адвокату очень не нравилось обсуждать организацию гибели одного из своих героев. – Кроме того, добавил он застенчиво, – цена наверняка поднимется, когда стрелок узнает, кто является целью.
– Ничего, все будет нормально, – успокоил его Джо. – Остальную сумму положи на условный депозит. Выбери один из банков семей, чтобы Организация не беспокоилась.
– Шесть миллионов долларов?
– Именно.
Адвокат судорожно сглотнул слюну.
– А потом?..
Джо поднял глаза на адвоката:
– А потом можешь давать сигнал.
– Извини? – тупо моргнул Эндрюс.
– Ты слышал, Томми.
– Но не понял.
– Все очень просто. Суть сделки такова: ты переводишь эти шесть миллионов баксов на счет первого ковбоя, который удачно выпустит пулю из своего старого кольта.
Над столом повисла тишина, только ветер посвистывал.
– Так о чем мы говорим? Состязание?
– Похоже на то.
– Для ребят из банд?
Джо устало улыбнулся:
– Томми, дорогой, ты все еще не допер. Я хочу, чтобы предложение было сделано всем. Всем, кто в Игре.
– Всем? В каком смысле – всем?
– Всем желающим со всего мира.
Адвокат оторвал от бумаги ручку.
– Угу...
– Нет, ты послушай меня, Томми. – Джо видел, что до него еще не дошло. – Постарайся вникнуть в смысл моих слов. Я хочу, чтобы ты составил открытый контракт...
– Открытый контракт...
– Да, открытый контракт для любого стрелка, для любого бандита или террориста, для всех чертовых кэгэбистов-головорезов-маньяков-наемников, что ползают по этой гнилой планетке. Скажи им, что тот парень, который пустит в расход старика Слаггера, получит суперприз. Шесть миллионов, освобожденных от налога. Деньги, с которыми можно послать всех на фиг на всю оставшуюся жизнь. Теперь ты понял, Томми?
Адвокат не проронил ни слова. Он таращился на Джо, будто у того из носа выросла хризантема.
– Томми! Ты все понял?
– Да, да, – рассеянно пробормотал Эндрюс, не сводя глаз с собеседника. – Ты хочешь, чтобы я заплатил шесть миллионов первому шмуку, который тебя прихлопнет.
Джо допил коктейль, швырнул пустой стакан в ближайшую мусорную корзину и встал.
– Этот договор вступает в силу сегодня в полночь. Где я живу – не тайна. Почти во всех тайных агентствах есть досье на Джо Джозефа. Я должен кое-что привести в порядок, а потом – милости просим.
– Ты хочешь... чтобы тебя убили прямо на дому?
Джо не ответил, а только протянул руку для прощального пожатия.
Эндрюс вскочил на ноги, запихивая записную книжку обратно в карман. А когда он судорожно пожимал руку Джо, его губы беззвучно шевелились. Наконец он овладел собой настолько, что сказал, запинаясь:
– Хорошо, я сделаю это. Ладно. Сделаю, потому что ты сам меня попросил, Слаггер, только скажи мне, ладно? Скажи, что все это не так. Ты понимаешь, что я хочу сказать?
– Извини, Томми.
– Но почему?
Джо сунул руки в карманы.
– На все есть свои причины, как любил говаривать мой старик.
Он повернулся и направился к своей машине.
– Слаггер, подожди! – Эндрюс догнал его и схватил за плечо, поворачивая к себе. – Чуть не забыл, – выдохнул он и полез в карман. – Я захватил с собой одну из фотографий с того самого места, где был убит Шэхтер. С места преступления, так сказать. У меня есть приятель в отделе убийств детройтской полиции, и он мне такое достает... Вот она!
Адвокат вытащил наконец из кармана черно-белую фотографию размером пять на семь с загнутым углом и протянул ее Джо.
Тот посмотрел на сделанное полицией фото: мертвый лидер нацистов, распростертый в задней комнате какого-то безымянного дорожного кафе.
– И что мне с ней делать?
Эндрюс неловко улыбнулся и протянул ему ручку.
– Не подпишешь мне ее?
Джо покачал головой, взял ручку и нацарапал внизу: «С любовью, Слаггер». Потом он вернул ее адвокату вместе с ручкой и ушел прочь.

* * *
В тот вечер небо над озером Мичиган было цвета синяка.
Джо остановился у своего дома, зашел на минутку в квартиру, собрал кое-какие вещи и выехал на Кольцевую. Остановившись около «Хайат Ридженси», он прошел с небольшим чемоданом через вестибюль, спустился по ступенькам вниз и вышел из здания через служебный вход.
За гостиницей была заброшенная стройка – пустырь изрытой земли и бетонная дорожка к набережной озера. От набережной уходил на милю волнорез из набросанных камней, вокруг которого вздымались белые шапки пузырящейся воды. В это время дня озеро смотрелось как на открытке. На воде играли ярко-оранжевые солнечные блики, а запах гниения и озерной форели сливался с угарным газом города. Джо с чемоданом пробрался по грязи и огляделся, проверяя, что вокруг никого нет. За ним маячил подъемный кран.
Джо открыл чемодан.
Там в окружении коробок с патронами, глушителей и оптических прицелов лежала «Люси», завернутая в промасленную ветошь, двадцатичетырехкаратный дубовый лист тускло блестел, как старая бронза. Эта винтовка системы кольт сорок пятого калибра была с ним уже больше двадцати лет, и пару раз он пользовался ею в трудных случаях, когда нужна была дополнительная поддержка от госпожи Удачи. «Люси» была скрипкой Страдивари. Из восьми выстрелов через толстое зеркальное стекло она все восемь клала в яблочко. Еще она была единственным оружием, которое Джо хранил. Для большинства заданий он пользовался чистым оружием, которое нельзя проследить, и избавлялся от него тут же. Но «Люси» была его ребенком, напоминанием о добрых битвах.
Напоминанием о его миссии.
Джо бросил оружие в воду.
Волны поглотили винтовку и потянули ее в грязную синеву, а Джо стоял и смотрел, тяжело дыша. Потом размахнулся и бросил в воду чемодан с оставшимися патронами и всеми принадлежностями. Чемодан проплыл по инерции несколько футов, его закрутило потоками воды, быстро уволакивая вглубь, со звуком отрыжки вырвался из него воздух. Джо смотрел. Потом почувствовал боль в руках. Опустив глаза, он увидел, что ногти впились в ладони.
– Ну что ж, порядок, моя миссия завершилась, – шепнул Джо, поворачиваясь и направляясь обратно по бетонной дорожке.
Был еще один вопрос, который требовал внимания. Долг, выполнить который будет в миллион раз труднее, чем бросить в воду винтовку.
4
ОТКРЫТОЕ СООБЩЕНИЕ // КОД ДВАДЦАТЬ ТРИ-СОРОК СЕМЬ БРАВО-ОМЕГА // СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ В США, ОТКРЫТЫЙ ДЛЯ ВСЕГО МИРА // ШЕСТЬ ЧЕКОВ ТОМУ, КТО ПЕРВЫМ ПОРАЗИТ КЛИЕНТА ПОД УСЛОВНЫМ ИМЕНЕМ СЛАГГЕР // ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПРЕМИИ ПОРАЖЕНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ МАКСИМАЛЬНЫМ // КЛИЕНТ ЯВЛЯЕТСЯ СПЕЦИАЛИСТОМ В ОБЛАСТИ КУОП. ЗАНИМАЛСЯ САНКЦИОНИРОВАННОЙ РАБОТОЙ ПО ПОРУЧЕНИЯМ ОРГАНИЗАЦИИ // ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ В СЕТИ – ДОСТУП ЧЕРЕЗ ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК ВИКТОР-ЛИМА-ВОСЕМНАДЦАТЬ.
Светящийся текст тускло мерцал на экране портативного компьютера; его скрытая мощь затаилась в глубине электронных схем. Том Эндрюс, эсквайр, кивнул, щелкая по значку «СОХРАНИТЬ», и откинулся на спинку кожаного стула, восхищаясь своей работой. В противоположность тому, что он говорил Джо сегодня утром, Эндрюс был страстным любителем операций плаща и кинжала. Он любил погружаться в подземный слой сообщества тайных служб. Он был полным новичком, и неожиданное предложение Джо было для Эндрюса прекрасной возможностью вступить в игру.
Кончиком пальца он погладил значок «ПЕРЕДАТЬ» в правом верхнем углу экрана. Она завораживала, скрытая мощь этого значка. Эндрюс точно знал, что через мгновения его краткое послание полетит по оптоволоконным каналам, выйдет на факсы и интернетские почтовые ящики в главных преступных центрах всего мира. Оно будет переведено как минимум на девятнадцать языков, будет тысячи раз кодироваться и раскодироваться. Многие примут это за розыгрыш. Другие сочтут тонкой ловушкой, операцией с отравленной приманкой. Лишь лучшие в Игре распознают его подлинность, и эти люди сразу начнут готовиться вступить в состязание.
А шпионский жаргон был для Эндрюса еще одним развлечением; он любил тайную речь. «Браво-Омега» на шпионском жаргоне означало операцию на свой страх и риск. «Специальный проект» обычно означал ликвидацию. Но главное внимание опытнейших киллеров мира должны были привлечь две вещи – личность клиента и призовой фонд. Все участники Игры знали, кто такой Слаггер, если не в лицо, то по репутации. «КУОП» указывало на опыт Джо в конспирации и уходе от преследования, словосочетание «санкционированная работа» относилось к его заказным убийствам, а уж «максимальная ликвидация» была красочным эвфемизмом для устранения с предельной надежностью. Но главной морковкой была табличка с ценой. Шесть миллионов долларов – высокая цена даже за диктатора третьего мира.
По разным сентиментальным причинам Эндрюс решил не упоминать, что контракт предложил сам Джо.
В последний раз пробежав текст глазами, Том Эндрюс щелкнул по значку «ПЕРЕДАТЬ».

* * *
– Сиди спокойно, Деррик! – недовольно проворчала Мэйзи Варгас, зажав зубами детскую пустышку.
Человек в кресле был в критическом состоянии. Лицо покрыто синяками, правый глаз распух и выкатился, как яйцо, обрамленное посиневшей полосой. На левой стороне подбородка глубокий порез с запекшейся кровью. А волосы свалялись, как почерневшая солома в крысином гнезде.
– Ради всего святого, Мэйзи, – простонал Деррик, отмахиваясь от нее театральным жестом. – Мы же ставим «Тристана и Изольду», а не гиньоль.
– Подожди еще одну секунду.
– Ну хотя бы перестань пачкать меня кровью.
– Еще один мазок, и все будет готово, – сказала Мэйзи, вынимая соску изо рта. – Будешь себя хорошо вести, дам конфетку.
Она стояла в самом сердце своей рабочей комнаты – гримерной Чикагского театра лирической оперы, осторожно вращая стоматологическое кресло с сидящим на нем актером перед огромным гримерным зеркалом. Она была одета в свободную блузу, черные джинсы и огромные ботинки на толстой подошве. В почтенном здании старой оперы эта маленькая мексиканка смотрелась полным анахронизмом, как фанатка рок-н-ролла, забредшая по дороге на концерт не в тот зал. Но под этой богемной внешностью бурлила трясина противоречивых чувств. Правильно ли она распоряжается своей жизнью? Не тратит ли она ее попусту на Джо Флада? Не идет ли она к несчастью?
Несчастьем был город, откуда приехала Мэйзи. Несчастьем было дешевое детство в парке трейлеров в городке Хаммонд в штате Индиана, подростковые годы, когда она то и дело попадала в исправительную школу, дружба с девчоночьими бандами. Она уехала в Чикаго в поисках лучшей жизни, а нашла только нищету и одиночество. Слава Богу, что она нашла Оперу. Это спасло ее. Однажды она выиграла билет в театр на каком-то радиошоу, а увидев спектакль, не могла уже уйти. Посмотрев спектакль, она тут же обратилась к дирекции театра с просьбой предоставить ей любую работу. Она сумела превратить свой талант к косметике в ученичество в союзе театральных рабочих, и через недолгое время была работником кулис на полной ставке.
Затем в ее жизни появился Джо.
Мэйзи впервые увидела его на представлении «Богемы» и не могла понять, что привело подобного мордоворота на классический спектакль. Но чем больше она узнавала его, тем более сложным он ей казался, полным противоречий, загадочным. Ее привлекла преданность и нежность, крывшиеся под этой твердой скорлупой. Он был нежен и внимателен в постели, и он умел ее смешить. Но в конце концов привычки закоренелого холостяка не могли не проявиться, и последнее время они с Мэйзи часто спорили. Мэйзи хотела, чтобы все стало серьезно.
Джо хотел, чтобы все оставалось по-прежнему.
Но в данный момент Мэйзи билась с мужчиной совсем другого типа, с человеком по имени Деррик Хальберстам, одной из самых печально известных язв сцены, бывшим проклятием «Метрополитен-опера» и приятелем Джерома Хайнса и Беверли Силлз. Мэйзи гримировала сэра Деррика к генеральной репетиции «Тристана и Изольды», которая должна была состояться сегодня вечером. Мэйзи готовила Хальберстама к появлению на сцене в первом акте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов