А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я думала, вы здесь старший. С кем мне поговорить?
Как и ожидалось, замечание попало в цель. Костяшки Торинга побелели,
на висках выступили вены.
- Вы в нужном месте, - надменно сказал он. - Я старший исполнительный
директор отделения Всемирной Информационной Сети и отвечаю за все связи с
прессой. Это очень важный пост, и я вам уже сказал, что постараюсь сделать
все возможное.
- Да? Фью! Важный пост? Кто это сказал? И вообще что такое связи с
прессой? Я хочу поговорить с капитаном.
- С каким капитаном?
- Вент? Вант? Ну, как зовут нашего водителя?
- Вы имеете в виду генерала Ванца? - с ужасом спросил Торинг.
- Его самого. Где он?
Торинг покачал головой и в отчаянии застонал.
- Послушайте, Кларисса, поверьте мне, нельзя просто так обращаться к
генералу Ванцу. Да и он вам ничего не скажет. Это дело руководителя отдела
связи экспедиции, а я подчиняюсь непосредственно ему. Понятно?
- Ну, тогда я хочу поговорить с руководителем отдела связи.
Торинг поднес руку ко лбу, закрыл глаза и несколько секунд поправлял
очки на носу. Потом снова покачал головой и посмотрел на Клариссу. Прежде
чем он смог что-то сказать, женщина из его секретариата за стеной
крикнула:
- Я связалась с Нью-Йорком, мистер Торинг. К сожалению, у
Хепперстайна в данный момент совещание. Может он перезвонить вам завтра?
Торинг вздохнул, встал, обошел стол и подошел к открытой двери.
- Нет, я не могу ждать до завтра, - сказал он раздраженно. - Он
должен связаться со мной сегодня. Убедитесь, что ему об этом сообщат. Он
должен знать, что это лично от меня.
- Хорошо.
- Кого вы пытаетесь обмануть? - спросила Кларисса, когда Торинг
вернулся за свой стол и сел. В то же время в голосе ее появилось сомнение
и он стал чуточку уважительнее. - Бьюсь об заклад, вы даже не знаете, кто
руководитель отдела связи. Зачем вам с ним иметь дело?
Торинг задрал подбородок и позволил себе торжествующе улыбнуться.
- Ну, вы будете удивлены, леди. К вашему сведению, уровень моей
ответственности дает мне право работать с совершенно секретными
материалами, о которых вы и понятия не имеете. Вы можете мне поверить, что
у меня есть возможность помочь вам. Но это все, что я вам скажу. Поверьте,
у меня хватает о чем думать, кроме ваших забот.
Воинственность Клариссы испарилась. Она наклонилась вперед, украдкой
взглянула на открытую дверь и заговорщицки прошептала.
- Что?
Торинг тоже инстинктивно понизил голос.
- Послушайте, Кларисса, вы ведь понимаете, - произнес он, постукивая
себя по носу.
- Но я хочу знать, - настаивала Кларисса, возбужденно раскрыв глаза.
- Будет эксперимент по групповому сексу в космосе? Или мы перейдем в
другое измерение? Можете мне сказать. Разве я похожа на болтуна...
особенно если новость сообщил мне сам директор по связям с прессой?
Торинг нахмурился, поджал губы и прошептал:
- Не могу... но если я скажу вам, что это очень большое дело,
отстанете вы от меня и дадите возможность заняться работой?
- Конечно. Я не стану вмешиваться в то, что задевает интересы
национальной безопасности.
- Ну, вы почти угадали, - сказал Торинг, заметно трезвея. - В том-то
и дело. И вы можете поддержать нас.
- А насколько большое? - спросила Кларисса, отворачивая лицо и говоря
краем рта. - Неужели на Марсе нашли космические энергетические пирамиды? И
мы будем воевать за них с КГБ?
- Ничего подобного. Но вот что я вам скажу: руководитель экспедиции
Дэниэль Лехерни, заместитель главы Совета национальной безопасности США. А
второе лицо в экспедиции - Шарль Жиро, член французского правительства.
Они вместе со своими помощниками уже на борту, прилетели вчера в тайне от
общественности. Это скажет вам достаточно.
- Никогда о них не слышала, но, кажется, это важные шишки, - сказала
Кларисса. - Замечательно. А что еще?
Торинг неожиданно откинулся и покачал головой.
- Даже это я не должен был говорить. Больше ничего не могу сказать,
Кларисса... но теперь отвяжитесь от меня, пожалуйста.
- Никогда бы не подумала... Должно быть, у вас и правда много забот.
- Я вам все время пытаюсь это сказать.
- Ну, хорошо, я поняла. Не волнуйтесь, я никому не расскажу. Знаете,
я всегда хотела быть шпионом, агентом ЦРУ или что-нибудь такое. У меня
получилось бы. А вы... у вас есть такие люди? - Кларисса с надеждой
посмотрела на Торинга.
- А? О, нет, боюсь, что нет.
- Плохо. Ну, может, вы хотите передать тайное сообщение руководителю
связи или что-то такое? Дайте мне знать.
- Что? А, да, конечно. Если что-нибудь понадобится, я вам позвоню.
- Хорошо. Наверно, мне пора уходить. - Кларисса встала и осторожно
пошла к двери. Чуть приоткрыла ее, выглянула, затем через плечо оглянулась
на Торинга. - Просите, что беспокоила вас своей чепухой.
- О, ничего. У нас это часто бывает... но вы никому не рассказывайте,
понятно?
- Конечно. - Кларисса кивнула, сделала большим и указательным
пальцами знак О и исчезла. Торинг, не веря своим глазам, долго смотрел на
дверь. Потом замигал, возвращаясь к реальности, покачал головой и снова
занялся бумагами на столе.

- Данные о количестве горючего на борту, запасы химического горючего
на случай неожиданностей, шкала дальности на экранах радаров - все это
говорит о значительно большем расстоянии, чем до Марса, - говорила Тельма
остальным членам команды, которые проводили совещание в тесной каюте
Замбендорфа, Веста, Абакяна и Феллбурга. Тельма указала на фотографию,
лежащую среди других бумаг на столе. - Полетное расписание Кемпбелла также
указывает на длительность в три месяца, а не в пятьдесят дней.
- Я по-прежнему считаю, что возможны астероиды, - сказал Дрю Вест с
одной из верхних коек. - В последние годы много говорилось о нашей
уязвимости из-за нехватки стратегических минералов. В сущности, об этом
говорят с конца столетия.
Несколько секунд длилось молчание. Потом Джо Феллбург скорчил
гримасу.
- Слишком многое не укладывается, - сказал он. - К чему вся эта
таинственность? И военные?
- Защита наших внешних интересов, - ответил Абакян. Он сидел на полу
спиной к двери.
- От кого?
- Ну, только от Советов, - сказал Вест.
- В астероидах? - Кларисса вопросительно посмотрела на Тельму и
Феллбурга. - А у них есть что-нибудь равное "Ориону"?
Феллбург покачал головой.
- Еще нет. Они сосредоточились на околоземных работах. А японцы
больше интересуются Меркурием и Венерой.
- Советы разработали атомный двигатель, как часть своей марсианской
программы, - сказала Тельма. - Но если бы у них было что-то такого
масштаба, как "Орион", мы бы об этом знали.
Кларисса кивнула, словно это подтверждало ее мысли.
- К тому же Лехерни и Жиро никак не укладываются, - сказала она. -
Лехерни был постоянным председателем комиссии по иностранным делам и одно
время работал американским послом в Бразилии; Жиро - член французского
кабинета министров. Такие парни не возглавляют исследовательские
экспедиции.
В каюте снова наступила тишина. Все смотрели друг на друга. Никаких
новых предложений не поступало. Наконец Замбендорф встал, переступил через
ноги Абакяна, чтобы налить себе кофе у раковины умывальника. Помешал
ложечкой сахар и повернулся лицом к остальным.
- Значит, все должно быть, как я говорил, - сказал он. - Никакая
другая гипотеза не объясняет все факты. Низкая сила тяжести, низкие
температуры, много льда... Спутник одной из внешних планет.
- И не только обладающий атмосферой, но с высоким давлением, -
сказала Тельма, кивнув.
Феллбург несколько секунд тер нос указательным и большим пальцами,
потом тоже медленно кивнул.
- Вряд ли мы ошибаемся... И знаете что еще? Два года назад была
европейская экспедиция. Сообщалось, что все спускаемые аппараты перестали
действовать на поверхности. Мне всегда эта история казалась очень
странной.
Абакян поднял голову и посмотрел по сторонам.
- Из всего этого следует - Титан. Согласны?
- По крайней мере он наиболее вероятен, - сказал Замбендорф. - Но
по-моему более интересный вопрос - зачем?
Зачем западные державы готовят большую экспедицию, набирают в нее
ученых самых разных специальностей и экспертов во многих областях,
обеспечивают военной защитой от - все на это указывает - от Советов?
Почему возглавляют эту экспедицию известные политики, искушенные в
международных делах и дипломатии? И почему - вероятно, это самый главный
вопрос - почему в экспедиции так много лингвистов и психологов,
специалистов в установлении контактов и связей? Короче, что именно нашли
европейские аппараты под туманной непроницаемой атмосферой Титана,
загадочного спутника Сатурна, равного по размерам Меркурию?
И особенно интересовало людей, собравшихся в каюте, почему кто-то
очень хотел, чтобы в экспедиции оказался Замбендорф?

10
В самом сердце командного модуля "Ориона", над главным контрольным
щитом, нервным центром корабля, Дон Коннел, репортер из команды Джисиэн,
сопровождающей экспедицию, видел на экране монитора картинку, которую
снимала камера 1 и которую в живом эфире передавали на Землю. Камера
медленно поворачивалась, показывая многочисленных членов экипажа, экраны
компьютеров, на которых появлялись все новые данные об изменениях в
состоянии корабля, потом остановилась на изображении Земли на главном
экране. Коннел кивнул режиссеру, сообщая о своей готовности; режиссер
стоял у возвышения, с которого генерал Ванц и три старших офицера
руководили последними этапами отсчета. Коннел повернулся к камере 2. На
ней загорелся огонек, сообщая, что он в эфире.
- Вы только что видели Землю, какой видим ее мы, с "Ориона", с высоты
в десять тысяч миль, именно в данный момент, - начал он. - Знаете, это
действительно проблема - найти подходящие слова, чтобы вы, друзья,
почувствовали то же, что я в этот момент. Лично все еще приходится
убеждать себя, что это изображение реально. Я смотрю не на какой-то
объект, удаленный от меня на тысячи миль и переданный через космическое
пространство, не запись, не фильм. Если бы стены и сооружения вокруг меня
были бы стеклянными и я мог бы видеть сквозь них, я собственными глазами
увидел бы то, что у нас сейчас на экране. Знаете, неожиданно это стены
кажутся мне такими хрупкими, а "Орион" - таким крошечным по сравнению со
всем остальным. Это пространство вполне способно проглотить Землю. Ну,
приходится верить, что инженеры САКО и все остальные, кто соорудил этот
корабль, так хороши, как нас уверяют.
Со своего места сразу под возвышением Ванца инженер привлек внимание
Коннела и поднял пять пальцев одной руки и один - другой. Он тем самым
показал, что отсчет вступает в последний этап - шестьдесят секунд. Лицо
Коннела стало серьезным, он придал голосу напряженное звучание.
- Начался отсчет последней минуты. В хвосте корабля генераторы поля,
о которых нам рассказал капитан Мэтьюс, включены и огромные ускорители
готовы заработать. Последние мгновение перед началом исторического
путешествия "Ориона" на Марс. - Коннел подождал, пока огонек не
переместится на камеру 1, потом сел, чтобы наблюдать за происходящим.
- Главная последовательность задействована. Вспомогательная
последовательность задействована, - доложил главный инженер рядом с
Ванцем. - Проверочный пункт ноль минус два, функции положительные.
наземный контроль - подтверждение.
- Как тихоокеанский контроль? - спросил Ванц.
- Наземный контроль дает подтверждение, - ответил другой голос. -
Тихоокеанский контроль - подтверждение.
- Двухсекундный след в выхлопном отверстии, - еще чей-то голос.
- Главное поле: шесть, восемь, готовность зеленая; семь семь -
зеленая, девять пять - синхронизация.
- Выравнивание в норме.
- Фокусировка поля в норме.
- Двигатели готовы. Десять-десять, все в порядке.
- Контрольный пункт - ноль минус один.
Наступила тишина. Генерал Ванц бросил последний взгляд на
информационный дисплей перед собой. Он кивнул и сказал в микрофон:
- Начало фазы один.
- Фаза один главной последовательности приведена в действие. Ноль
ноль плюс семь точка три секунды.
Коннел почувствовал, как сидение под ним мягко качнулось. "Орион"
вышел из состояния свободного падения. Путешествие, которое превратит шар
на экране в точку и заменит его другим шаром, началось. По жестам и
улыбкам инженеров видно, что все как будто идет хорошо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов