А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

На
мгновение она увидела бледные, испуганные лица иностранцев и Эдди, кото-
рый, раскинув руки, смело шел к ним навстречу и смеялся. Безусловно, он
был не лишен определенного мужества.
-Халки, друг, подумай над этим. Я предлагаю тебе все, что ты хотел-
все, о чем ты просил. Мы выловим это из моря и погрузим на корабль, нап-
равляющийся в Одессу.
Если у иностранца есть хоть капля мозгов, рассудила Женщина-кошка, он
не поверит Эдди. А у него, похоже, были мозги, и палец плясал на курке.
Еще один шаг, и у Эдди дырка в сердце. Не такой смерти она желала для
Эдди. Женщина-кошка уперлась подошвами в пол, еще не вполне сообразив,
что собирается сделать, и возможно ли это. Но оказалось, что не она
здесь принимает решения.
-Стоять!
Щелкнули выключатели, и конусы яркого света упали из двух ручных про-
жекторов с перекрытия.
-Полицейский департамент Готам-сити. Бросайте оружие. Руки вверх,
медленно.
Иностранцы замерли; Эдди тоже. Они уставились на свет, ослепив сами
себя. Пожилой человек совсем не удивился. Он направился к Эдди. Внезапно
где-то на перекрытии раздался выстрел. Халки отбросило назад. Прожектора
и люди, их держащие, упали на пол, начался настоящий ад.
Женщина-кошка попыталась укрыться. Кто-то выстрелил в фары грузовика.
Единственным источником света на пирсе остался фонарь, укрепленный на
лодке внизу у причала. Человек с пистолетом, который прятался рядом с
ней, стал целиться в перекрытие. Вряд ли он попал в кого-то, но другие
стрелки заметили блеск стали. Одна пуля попала ему в шею. В предсмертных
судорогах он выполз на свет, пробивавшийся снизу. Когда он застыл, на
спине его объемистой куртки стали видны буквы "ПДГС". Эдди выхватил
ружье и прикрывался маленьким ящиком как щитом. Ружье он держал нагото-
ве, но больше старался укрыться от выстрелов, чем целиться и стрелять.
Пожилого человека нигде не было видно. Трое оставшихся иностранцев, ис-
пользуя в качестве укрытия свой древний пикап, бешено палили в темноту
над головами.
Женщине-кошке ничего не оставалось, кроме как стараться избежать неп-
риятностей, но тут Эдди получил пулю в плечо. Ружье отлетело в сторону,
а сам он растянулся на спине, представляя собой удобную мишень для любо-
го стрелка, как на полу, так и на крыше. Вопя от боли и ужаса, Эдди бил-
ся на полу, отчаянно пытаясь отыскать ружье и подняться.
Женщина-кошка вскочила на ноги, чтобы он смог увидеть и узнать ее пе-
ред смертью. Черный костюм и полумрак частично скрывали ее. Да, это был
очень рискованный, глупый поступок, но теперь ею командовало сердце, не
разум.
-Посмотри на меня, Эдди!
Он посмотрел и перестал кричать. Перестал шарить в поисках ружья. Во
всеобщем хаосе вдруг наступило затишье. Селина поняла, что видна всем и
какой опасности подвергается в своем стремлении к мести. Внезапно что-то
большое и тяжелое ударило ее в бок, сбив с ног.
Затишье кончилось. Снова жужжали пули, а Женщина-кошка пыталась выр-
ваться от партнера Эдди, этого старика, сильного, как слон, и невероятно
ловко уворачивающегося от ее когтей. На каждый ее прием, направленный к
освобождению от непрошенных объятий, он отвечал контрприемом, удерживая
ее в своих ручищах и одновременно подталкивая к двери над лодкой. Женщи-
на-кошка сгруппировалась, собирая все силы и волю для решительного брос-
ка. Его лицо оказалось на расстоянии вытянутых пальцев от ее лица.
Бэтмэн.
Самодисциплина и собранность покинули Женщину-кошку. С дикой злостью
она рванулась от него, но он с легкостью удержал ее.
-Тебя здесь не должно быть!- сказал он хриплым шепотом, поднимая ее
в воздух.- Задержи дыхание и не глотай воду.
Он швырнул ее сквозь светлый проем в стене, словно тряпичную куклу.
Селине ничего не оставалось, кроме как свернуться клубком и следовать
его инструкциям. Она шмякнулась, словно камень, и погрузилась в воду на
целую вечность прежде, чем начала выгребать наверх руками и ногами. Ког-
да она вынырнула на поверхность, перестрелка еще продолжалась, но для
нее битва окончилась.
Речная вода была холодна. Начинался отлив, и сильное течение относило
ее от пирса 23. Вода не была стихией Женщины-кошки. Надо было бороться с
течением, да еще стараться не врезаться в покрытые слизью и ракушками
сваи. Она все еще качалась на волнах, когда сзади раздался еще один
всплеск упавшего в воду тела. Любопытство заставило ее повернуться, но
течение тут же понесло назад. После этого она полностью переключилась на
борьбу за выживание.

ДЕВЯТНАДЦАТЬ

Через несколько часов после того, как она выбралась из ледяных вод
гавани, Селина заползла в свою квартиру. Ее колотила дрожь от холода и,
как она опасалась, от какой-нибудь речной заразы. Несмотря на предупреж-
дение Бэтмэна, она вдоволь наглоталась зеленой, солоноватой воды. Нес-
колько приступов рвоты затянули ее путешествие домой. Сейчас в памяти
всплывали ужасные истории о людях, скончавшихся от одного глотка загряз-
ненной готамской воды. С тех пор, как она приехала в Готам, она только
однажды серьезно болела- была серьезна избита- в первую зиму своего
пребывания в городе. Как раз тогда она и попала в миссию.
Мысль о том, что она может снова оказаться там, вызвала новый приступ
рвоты. Селина добралась до ванной и чистила желудок, пока все внутри не
заболело. Потом она включила душ и села под ним, подставив лицо под лас-
ковую воду.
Если я подцепила в гавани какую-то болезнь, решила Селина, позвоню
Бонни. Эта женщина что-нибудь придумает, а расплачиваться дружбой легче,
чем идти обратно в миссию. Дрожь, наконец, утихла, и она достаточно ок-
репла, чтобы стянуть костюм. Девушка тщательно вычистила его щеткой,
стараясь не замечать стекающей с него бурой воды, и повесила сушиться на
обычное место. Потом, завернувшись в полотенца и одеяла, легла поперек
кровати в темноте, думая об Эдди и Бэтмэне.
Ну кто бы мог подумать, что Бэтмэн- старый дядька с седыми волосами
и морщинистым лицом, одутловатым, как у алкоголика, со складками на ще-
ках? Она вспоминала, как ей постоянно приходилось менять свои планы
из-за него- человека, которому далеко за пятьдесят! Потом вспомнила,
как он выбросил ее с пирса.
Тебя не должно здесь быть; вот его слова. Он защищал ее, словно отец.
Селина содрогнулась и закрыла голову подушкой. Фантазировать о Бэтмэ-
не, как об отце! Нет, она действительно больна. Бэтмэн не защищал ее; он
встал между ней и Эдди Лоббом. Он защищал Эдди! Мышечный спазм узлом за-
вязал желудок. Она стиснула зубы и подождала, пока боль утихнет. Перед
ее мысленным взором весь мир предстал как клубок кишащих, угреподобных
тварей с зияющими круглыми ртами и острыми зубами. Спазмы снова скрутили
ее, сильнее, чем прежде. Девушка знала, что ей плохо от собственных мыс-
лей. Тогда она попыталась думать о другом, но ничего не получилось; тог-
да она попыталась не думать ни о чем. Ей удалось отделаться от угрепо-
добных тварей, но не от Эдди Лобба и не от Бэтмэна. Их лица продолжали
преследовать ее, даже когда она провалилась в тяжелый сон.
Она проснулась, как от толчка, задолго до того, как рассчитывала.
Сонный шепот путал мысли, дезориентировал ее в пространстве. Селина не
узнавала ничего вокруг. Она не понимала, где она, кто она и что означает
этот адский трезвон. Наконец, в голове прояснилось настолько, что она
узнала телефон. Высвободившись из-под своих покрывал, девушка автомати-
чески подняла трубку и ответила.
-Селина! Ты видела газеты? Ты должна прочитать. Включи же телевизор!
Женский голос был знакомым. Когда, наконец, Селина смогла связать его
с именем и образом Бонни, все встало на свои места: собственное имя,
квартира, где она была всю ночь и то, о чем болтает Бонни.
-Федералы ждали, пока подтянутся телевизионщики. Как раз сейчас они
входят внутрь; прямая передача по Национальной Сети Новостей. Ох, Сели-
на- не говори мне, что у тебя нет телевизора. Беги скорей сюда, в офис
Воинов, можешь у нас посмотреть. Ого! Вот он- стол. Они стол выносят!
Это ведь из-за того, что случилось прошлой ночью.
-Что ты имеешь в виду: "из-за того, что случилось прошлой ночью"?-
Селина отшвырнула последнее смятое одеяло. Желудок все еще болел после
рвоты, но сама она была в полном порядке. Злая и подозрительная, зато в
отличной форме. Она начала расхаживать по комнате.
Бонни завозилась на том конце провода. "Правильно. Да, я совсем забы-
ла- ты не знаешь, что ночью в порту была большая перестрелка, потому
что там была Женщина-кошка, а ты ведь не Женщина-кошка".
Селина остановилась. "Кто сказал, что Женщина-кошка где-то была прош-
лой ночью?"
-Да во всех газетах написано. И по 3-N показывали. Свидетели... по-
лицейские... сказали, что видели тебя... ее... как она вышла из тени, а
потом ее швырнули в воду. Фотографий нет, но все видели тебя... ее. Все,
кто уцелел, конечно.
-А Эдди Лобб?- Селина решила не придираться. Бонни все равно уже
была посвящена в ее тайну, и Бонни знала, что происходит сейчас.- Я ви-
дела, как его подстрелили, а что произошло потом- не знаю. Он среди
тех, кто уцелел, или среди тех, кто не уцелел?
Шуршащая газета заполнила паузу на линии. "Здесь сказано, что Эдди-
они называют его "Эдвард, т.наз. Тигр, Лобб"- был опознан задержанными
и полицией, как тот человек, что последовал за Женщиной-кошкой в воду.
"Хотя пирс был немедленно окружен, поиски продолжались до рассвета, но
мистера Лобба не обнаружили. Позже днем, водолазы обследуют дно около
пирса. Однако пожелавший остаться неизвестным источник из полицейского
департамента предположил, что Женщина-кошка могла сыграть свою роль во
внезапном исчезновении мистера Лобба..."
Селина устало покачала головой. Ни полиция, ни пресса никогда не
представляли ее роль в верном свете. "Пожелавший остаться неизвестным",
потому что тупица и болван,- прорычала она в трубку.- Я могла бы им
кое-что рассказать о том, кто помогал Эдди Лоббу скрыться!"
Бонни пришла в восторг от такой возможности.
Селина с удивлением услышала собственный голос. "Позже,- уточнила
она.- Все расскажу позже. Пообедаем вместе. Но сейчас позволь мне сде-
лать то, что я должна сделать..."- она подождала реакции Бонни.
-О'кей- я все запишу на видеопленку. Ты расскажешь мне, какие они
все тупицы и болваны. Это будет нашим секретом.
-Возможно,- сказала Селина и повесила трубку. Она посидела около
телефона, предвкушая, как он зазвонит снова, а она его проигнорирует, но
телефон молчал.
Костюм почти высох. Селина осторожно надела его, завернув капюшон с
маской вниз под воротник и распорола швы на запястьях. Перчатки тоже
можно было завернуть внутрь рукавов, хотя чаще она проделывала это
только с пальцами. Ей редко приходило в голову надевать костюм под обыч-
ную одежду; даже зимой она предпочитала полностью сбрасывать с себя одно
обличье прежде, чем натянуть другое. Но не сегодня. Сегодня Селина реши-
ла взять Женщину-кошку с собой.
* * *
Бэтмэн сидел в офисе комиссара Гордона один. Операция закончилась ус-
пешно, если не считать перестрелки. Двое полицейских, свалившихся с пе-
рекрытия, были в госпитале; их жизнь была вне опасности. Офицер, полу-
чивший смертельное ранение в шею, был назван героем, павшим при выполне-
нии задания. Сегодня это не уменьшит горя его семьи, но со временем-
вполне возможно.
С остальными дело обстояло следующим образом: Халки, лидер гагаузов,
находился в тяжелом состоянии. Остальные гагаузы были арестованы, но ис-
тория борьбы их маленького народа за признание и независимость покорила
сердца тех американцев, которые всегда вставали на сторону гонимых. Даже
молдоване- те самые люди на перекрытии, чье нежданное появление превра-
тило тщательно спланированную комиссаром Гордоном операцию в хаос- за-
воевали определенную симпатию за свое стремление к объединению с Румыни-
ей.
Комиссар Гордон конфисковал ящики с оружием, сложенные на готамском
пирсе. Бэтмэн предоставил навигационную информацию о месте складирования
оставшегося груза, который находился в притопленной барже, стоящей на
якоре в нейтральных водах. Из Вашингтона уже прилетела делегация из дю-
жины национальных агентств, чтобы засвидетельствовать почтение готамским
властям. Давно уже комиссар не выглядел столь гордым и счастливым.
Лишь два человека не были удовлетворены поворотом событий. Одним из
них был Брюс Уэйн, который замешкался, наблюдая за Женщиной-кошкой, плы-
вущей к берегу, и упустил из виду Эдди Лобба. Другим был, предположи-
тельно, Гарри Маттесон, который наверняка уже узнал о бойне на пирсе 23
и, разумеется, не радовался такой развязке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов