А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я опробовал его на самородке палладия.
Ученый с гордостью кивнул в ту сторону, где зажглась и погасла новая звезда.
— Я телепортировал слиток в космос и взорвал его. Восемь унций сверхновой звезды! Это наше оружие. Оно даже чуточку лучше, чем проект «Молния». По крайней мере, Фрэнк Айронсмит и его шайка не смогут его у нас украсть.
Девочка с надеждой спросила:
— Тогда мы сможем помочь мистеру Уайту? А то черные машины убьют его своими опытами.
Доктор мрачно кивнул.
— Думаю, мы это сумеем. Но чтобы получить шанс победить гуманоидов, в первую очередь нам надо сделать кое-что еще. Необходимо отыскать Айронсмита и уничтожить его вместе с командой предателей.
— Я думаю, он первый попытается нанести нам удар, — Джейн мрачно кивнула и подошла к Форестеру. — Он очень страшный — совсем не такой, каким был на Драконьей скале. Он больше не похож на человека.
— Я не знаю, во что он превратился сейчас, но теперь у нас есть оружие против него, — ответил доктор.
Да, теперь им вместе с Джейн предстояло отыскать логово предателей.
Когда-то Форестер говорил Джейн, что ему не хватает компьютерного отдела. Айронсмит постоянно сочинял увлекательные абстракции, а он лишь применял их в реальности. Теперь же время для Форестера тянулось бесконечно долго — несмотря на то что новая логарифмическая линейка оказалась ничуть не хуже сломанной. Но наконец он закончил обсчитывать последнее уравнение.
— И все-таки я ничего не помню. Здесь у меня есть еще один вариант уравнения. Оно определяет пространство и время как электромагнитные функции с добавлением связующего компонента психофизики. Именно он предохраняет Вселенную от распада на бесконечное множество пространственно-временных полей — по одному на каждый квант.
Посмотрев мимо девочки на темную долину за окном, он с надеждой добавил:
— Именно психофизический фактор отвечает в этом уравнение за ясновидение.
Джейн прошептала:
— Вы хотите сказать, что можете видеть так же, как мистер Оверстрит?
Доктор задумчиво кивнул.
— Думаю, что да. Конечно, если я научусь пользоваться этим уравнением. Пространственный фактор исчезает, когда пытаешься объяснить психофизический термин, а фактор прошлого бесконечно мал. Единственное реальное ограничение — фактор неопределенности или изменчивости, который увеличивается до бесконечности при удалении в будущее.
Девочка смотрела на него с упреком.
Форестер пытался объяснить проще:
— То есть уравнение говорит мне, как мы могли бы видеть все, происходящее во Вселенной в любой момент и в любом месте — кроме мест, защищенных мощными психофизическими полями, подобными тем, что имеются у гуманоидов. Теоретически события, которые происходили много лет назад, можно увидеть с мельчайшими подробностями, хотя это и непросто. Но события, которые еще не произошли, будут казаться смутными и неопределенными. Причем чем дальше они отстоят в будущее, тем менее точным окажется то, что мы увидим, — ведь фактор вероятности для них постоянно уменьшается. Не думаю, что мы когда-нибудь сможем проникнуть взглядом в достаточно отдаленное будущее.
В темных глазах девочки зажглась надежда:
— Это не так уж важно, если вы найдете Айронсмита и поможете бедному мистеру Уайту.
Сидя за маленьким рабочим столом в центре купола, ученый то и дело поднимал голову, устремляя взгляд на пустынную долину за прозрачной стенкой — казалось, ей не было конца и края. Мозг Форестера не покидали мысли о той связующей среде, в которой расстояние не являлось препятствием, и даже пелена времени до определенного предела рассеивалась перед взором человека. Взволнованная Джейн, не отрываясь, смотрела на доктора — пока он в конце концов не кивнул, словно бы соглашаясь с собственными размышлениями. Теперь пустота в его взгляде сменилась сосредоточенностью.
Девочка едва слышно произнесла:
— Вы видите Айронсмита?
Форестер все еще смотрел на гору самородков палладия. Через некоторое время он ответил, медленно, с явным усилием заставляя себя произносить слова:
— Здесь трудно вообще что-либо увидеть. Уравнение предоставило мне способ заглянуть в прошлое или будущее, но я еще плохо владею этими навыками. Очень тяжело сфокусироваться на чем-то одном, когда перед твоим взором находится вся Вселенная. Сложно выделить из нее лишь то, что тебя интересует.
Минуту спустя слабая улыбка мелькнула на лице Форестера — наконец-то ему удалось сосредоточиться.
Ученый говорил так тихо, что Джейн пришлось склониться над столом, чтобы расслышать, как он произнес:
— Да, вот теперь я нашел Фрэнка Айронсмита. Но я вижу его прошлое. Я снова в Стармонте, еще до того момента, как появились гуманоиды. Теперь мы последуем за Айронсмитом сквозь время и, в конце концов, найдем его…
Доктор вздрогнул, и улыбка на его лице превратилась в гримасу боли и ненависти. Он опустил лысеющую голову, и Джейн заметила, как кожа Форестера приобрела землистый оттенок, а губы побелели. Девочка слегка отстранилась от него и мягко спросила:
— Что вас так расстроило, доктор Форестер?
— Айронсмит… он и… Айронсмит и Рут… — невидящие глаза ученого на мгновение остановились на лице девочки, а потом снова обратились в глубь сознания, к картинам прошлого.
— Сейчас это уже не имеет значения ни для кого, кроме него, меня и Рут. Я прослежу за ними от самого Стармонта, хоть это и будет не так-то просто, поскольку они неоднократно пользовались телепортацией.
Голос доктора звучал хрипло и еле слышно. Джейн терпеливо ждала, наблюдая за переменами на изможденном лице Форестера. Она видела на нем страх, отчаяние, удивление. Вот ученый вновь кивнул головой:
— Кажется, я нашел логово предателей. Но все равно я не понимаю смысла их договора.
Форестер замолчал, продолжая следить за перемещениями по галактике своего бывшего клерка.
Девочка молча стояла, иногда вздрагивая от страха и дурных предчувствий. Прошло еще много времени, прежде чем сознание доктора вернулось под своды прозрачного купола. Сделав тяжелый глубокий вдох, Форестер поднялся на ноги. Больное колено тут же дало о себе знать.
Джейн с опаской спросила:
— Вы нашли мистера Айронсмита сейчас?
Форестер обвел взглядом пространство купола и ответил:
— Я следовал за ним и Рут и обнаружил гнездо предателей. Я видел их там, они были вместе несколько дней назад. Потом он исчез из виду. Я потерял его, Джейн, — глаза доктора поднялись к чернеющему небу мертвой планеты. — Думаю, он все еще на Крыле IV, помогает гуманоидам заканчивать работу над новой платиновой системой. Я опасаюсь искать его там, потому что чувствую мощность реле. Я ощущаю психофизическую энергию искусственного мозга, способного контролировать миллиарды живых людей. Система уже очень сильна. — Форестер невольно вздрогнул.
— Тогда что же мы можем сделать?
Голос доктора дрожал от борьбы страха и решимости.
— Я пытался заглянуть в будущее. Фактор неопределенности делает картину туманной, но мне показалось, что Айронсмит вернулся к Рут. Думаю, я знаю место, где мы сможем подождать нужного момента.
— Где?
— На той планете, где гуманоиды поселили предателей человечества в оплату их услуг. Она находится в трех световых годах от Крыла IV — машины постарались разместить своих прихлебателей поближе к себе. По-моему, теперь там живут только ренегаты — и неплохо живут, скажу я тебе.
Теперь лицо Форестера выражало ненависть и презрение.
— Должно быть, это один из первых захваченных гуманоидами миров, который они не успели спасти от родомагнитных воин. Я заглянул на несколько веков назад и не увидел там ничего, кроме руин, огромных воронок от разорвавшихся бомб и мертвой пустыни. Но андроиды создали для своих друзей все удобства. Материки снова зеленеют, радиоактивные отходы нейтрализованы, построены новые дома. Думаю, ренегаты тоже приложили немало психофизической энергии — ведь не так-то просто удалить горы радиоактивных отходов из морей и с континентов.
Форестер потер рукой подбородок и аккуратно подвернул длинные рукава серой пижамы.
— И все-таки я не понимаю, как люди смогли предать себе подобных и пойти на сделку с машинами. Увы, Фрэнк Айронсмит не был первым. Я видел и других предателей, согласившихся помогать андроидам еще много лет назад. Не могу разглядеть всего, что они сделали и чему научились, — шпионить за ними довольно опасно. Но я точно знаю, что они очень сильны.
Джейн молча теребила подол своего потрепанного платья.
— Я не видел никакого оружия, но такие люди не нуждаются в материальном оружии. Не знаю, какие невидимые ловушки они уже расставили и как поведут себя, если мы нападем на них. Похоже, они не научились использовать массовую детонацию. Возможно, я смогу убить Айронсмита и некоторых других, а потом заставить гуманоидов изменить условия Основной Директивы.
Девочка внимательно слушала, время от времени кивая. Спустя еще час она робко сообщила, что голодна. Форестер отвел ее вниз на кухню — тоже сотворенную еще не изученной силой его сознания из темных скал мертвой планеты. Приготовив еду, доктор наблюдал, как Джейн с аппетитом уплетала ее за обе щеки, но сам не притронулся ни к чему. Чувствуя дискомфорт в желудке, он отправился в свою комнату за таблетками.
Зеркало в ванной отразило человека с запавшими, покрасневшими глазами и бледным небритым лицом. Порванная местами пижама казалась пародией на военную форму. Когда доктор попытался переодеться в новый голубой костюм, висевший в гардеробе, то не смог расстегнуть родомагнитные застежки, и тонкая дорогая ткань с треском порвалась. Бросив костюм, Форестер умылся и отправился назад в прозрачный купол, где его ждала Джейн.
— Уже пора. Если это и в самом деле был Айронсмит, то через пять минут он должен вернуться к Рут, — сообщил ученый.
Он ненадолго замолчал, просматривая свои пометки на листке бумаги.
— Вот уравнение телепортации. Оно описывает мгновенную замену сил, которая с помощью связующего психофизического компонента способна превратить наши модели атомной идентичности в точно такие же, но расположенные в другой точке пространства и времени. По идее, фактор неопределенности должен исключать любую возможность путешествия во времени, но перемещение в пространстве вполне возможно.
Джейн понимающе кивнула и доверчиво вложила свою маленькую ручку в ладонь Форестера. Доктор в последний раз взглянул на уравнение и нервно смял листок бумаги, повернувшись месте с Джейн к безмолвной пустоте мертвой планеты.
Глава двадцать седьмая
В одно мгновение ученый и девочка перенеслись из стеклянного купола в необычную комнату, пугающую своими размерами. Огромные четырехугольные колонны серебристого цвета поддерживали высокую крышу. За широкими окнами из прозрачнейшего стекла виднелись зеленые холмы и голубое дружелюбное небо планеты — мира предателей. В окно были видны многочисленные строения с белыми колоннами. Подобно коронам из драгоценных металлов, они венчали разбросанные тут и там изумрудные холмы. Легкая зыбь покрывала поверхность видневшегося вдалеке озера.
Форестер кивнул в сторону широкой лестницы и произнес холодным хриплым голосом:
— Он встретит ее здесь. Мы будем готовы.
Кивком предложив Джейн следовать за ним, доктор быстро пересек комнату и остановился между рядами прозрачных ящиков с экранами.
Девочка еле слышно пробормотала:
— Где они все? Где друзья мистера Айронсмита?
Не глядя на нее, Форестер ответил:
— Не здесь. Мы находимся в музее войн. Думаю, что старинное оружие собрано здесь для исторических изысканий — вряд ли ренегаты намерены воспользоваться им по назначению. В любом случае место это не слишком людное, и мы находимся в относительной безопасности… Ох ты!
Изумление отразилось на лице доктора, и он едва не потерял дар речи. Несколько мгновений он молча стоял возле одного из ящиков и непонимающим взглядом смотрел на его содержимое. Джейн с опаской ждала, пока он заговорит. В многочисленных ящиках хранилось разнообразное оружие, сделанное людьми: дубинки, копья, стрелы, ножи, мечи и заржавленное огнестрельное оружие. Здесь была представлена полная эволюция орудий, используемых человеком для уничтожения себе подобных. Форестер стоял возле ящика с ракетами обтекаемой формы, сделанными из сверкающего металла.
Не выдержав, девочка тихонько потянула доктора за рукав и спросила:
— Что там такое?
Превозмогая растерянность и удивление, ученый ответил:
— Одна из моих родомагнитных ракет, которые пропали из Стармонта. Я подозревал, что Айронсмит разузнал о существовании проекта, хотя и не понимал, как ему это удалось. А теперь мои ракеты пылятся в одном ряду с орудиями каменного века и плутониевыми бомбами! Какими же возможностями обладают предатели, если они так относятся к совершеннейшему в мире оружию! — Доктор нервно оглянулся на дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов