А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Миссис Уолтерс была так добра, что указала мне их на карте. - Он
указал на экран, и, конечно, на нем сменялась серия карт. - Если
посмотрите внимательней, - сказал Альберт, указывая своей незажженной
сигарой, - то увидите определенную прогрессию. Сначала он проверяет
простые черные дыры, которые на картах хичи обозначаются знаками, похожими
на рыболовные крючки. Это в картографии хичи знаки опасности.
- Откуда ты это знаешь? - спросила Эсси, а потом: - Нет, сотри этот
вопрос. Вероятно, у тебя есть основания для такого предположения.
- Да, миссис Броадхед. Я был с вами не очень общителен на эту тему.
- Ага! К чему-то подходим. Продолжай.
- Да, миссис Броадхед. Эти простые черные дыры всюду обозначены двумя
знаками. Потом Вэн обследовал обнаженную сингулярность - невращающуюся
черную дыру, ту самую, в которой много лет назад Робин попал в тяжелое
положение. Там Вэн нашел Джель-Клару Мойнлин. - Изображение дрогнуло,
появился голубой призрак, потом снова вернулась карта. - У этой дыры три
знака, что означает большую опасность. И наконец, - взмах руки, на экране
появился другой участок карты хичи, - вот здесь находится объект, к
которому, как утверждает миссис Уолтерс, Вэн сейчас направляется.
- Я этого не говорила! - возразила Долли.
- Да, миссис Уолтерс, - согласился Альберт, - но вы говорили, что он
часто смотрел на него, обсуждал с Мертвецами и что этот объект пугал его.
Я считаю, что он направляется именно туда.
- Очень хорошо, - зааплодировала Эсси. - Первый тест ты прошел
замечательно, Альберт. Приступим ко второй части. На этот раз без участия
аудитории, - добавила она, взглянув на Долли.
- Я к вашим услугам, миссис Броадхед.
- Конечно. Теперь. Фактические вопросы. Что означает термин
"недостающая масса"?
Альберт выглядел обеспокоенно, но ответил сразу:
- Так называемая недостающая масса - это масса, необходимая для
объяснения галактических орбит, но не обнаруженная.
- Прекрасно! Теперь что такое гипотеза Маха?
Он облизал губы.
- Мне не очень хочется обсуждать проблемы квантовой механики, миссис
Броадхед. Мне трудно поверить, что Бог играет в кости со вселенной.
- Никто не спрашивает о твоей вере. Придерживайся правил, Альберт. Я
только прошу определить широко известный физический термин.
Он вздохнул и изменил позу.
- Хорошо, миссис Броадхед, но позвольте представить это в понятных
выражениях. Есть основания считать, что существует какое-то вмешательство
в очень больших пределах в циклы расширения-сокращения вселенной.
Расширение обращено в противоположном направлении. Сокращение, как
кажется, будет происходить до одного атома - как это было до Биг Бэнга.
- И что это такое? - спросила Эсси.
Он беспокойно поерзал.
- Я сильно нервничаю, миссис Броадхед, - пожаловался Альберт.
- Но ведь ты можешь ответить на вопрос. В существующих терминах.
- Существующих в какой момент, миссис Броадхед? Сейчас? Или, скажем,
как считали в дни до Хокинса и других специалистов по квантовой механике?
Существует хорошее положение относительно сотворения вселенной, но оно
скорее религиозное.
- Альберт! - угрожающе сказала Эсси.
Он слегка улыбнулся.
- Я только собирался процитировать Святого Августина из Гипона, -
сказал он. - Когда его спросили, что делал Бог до сотворения вселенной,
Августин ответил, что он создавал ад для людей, задающих такие вопросы.
- Альберт!
- Ну, хорошо, - раздраженно ответил он. - Да. Считается, что до
определенного времени - не позже доли секунды, равной единице, деленной на
десять в сорок третьей степени, - современные физические законы больше
неприменимы и должна быть внесена некая "квантовая коррекция". Я очень
устал от этих школярских разговоров, миссис Броадхед.
Я не часто видел Эсси пораженной.
- Альберт! - воскликнула она иным тоном. Не предупреждающим.
Удивленным. И ошеломленным.
- Да, Альберт, - сердито ответил он. - Которого вы создали и который
и есть я. Прекратите это, пожалуйста. Будьте добры выслушать меня. Я не
знаю, что произошло до Большого Взрыва! Знаю только, что где-то существует
некто, считающий, что он знает и может контролировать происходящее. И это
меня очень пугает, миссис Броадхед.
- Пугает? - выдохнула Эсси. - Кто запрограммировал тебя пугаться,
Альберт?
- Вы, миссис Броадхед. Я не могу с этим жить. И не желаю больше
обсуждать.
И он исчез.
Не нужно было ему это делать. Мог бы и пощадить наши чувства. Мог бы
сделать вид, что выходит в дверь, или исчезнуть, когда на него никто не
смотрел. Ничего подобного он не сделал. Просто исчез. Как будто настоящий
человек, рассердившийся и хлопнувший за собой дверью. Слишком
рассерженный, чтобы думать о своем поведении.
- Он не должен срываться, - в отчаянии сказала Эсси.
Но он сорвался. Однако настоящий шок мы испытали позже, когда
убедились, что ни экран, ни приборы пилотирования не действуют.
Альберт их перекрыл. Мы с постоянным ускорением направлялись
неизвестно куда.

20. НЕЖЕЛАННАЯ ВСТРЕЧА
В корабле Вэна звонил телефон. Ну, не совсем телефон и не совсем
звонил; сигнал свидетельствовал, что кто-то шлет на корабль сообщение по
радио быстрее света.
- Прочь! - раздраженно закричал проснувшийся Вэн. - Не желаю ни с кем
разговаривать! - Но тут совсем проснулся и удивился. - Оно было выключено,
- сказал он, глядя на радио быстрее света, и выражение на его лицо прошло
весь спектр изменений, от раздражения до страха.
Я думаю, этот рак страха, который постоянно разъедал Вэна, делал его
более переносимым. Небо видит, он грубиян. Он раздражителен. И, конечно,
вор. Он не думал ни о ком, кроме себя самого. Но это только значит, что он
был таким же, какими бываем мы, пока нас не воспитают родители, товарищи,
школа и полиция. Никто не воспитывал Вэна, и потому он оставался ребенком.
- Я ни с кем не хочу разговаривать! - крикнул он и разбудил Клару.
Я вижу, какой была тогда Клара: вообще сейчас я вижу многое, что
тогда было от меня скрыто. Она устала, раздражена, она больше не может
выносить Вэна.
- Тебе нужно ответить, - сказала она, и Вэн посмотрел на нее, словно
она сошла с ума.
- Ответить? Конечно, я не стану отвечать! Какой-то бюрократ хочет
сообщить, что я не следовал законной процедуре...
- Сообщить, что ты украл корабль, - поправила она спокойно и
направилась к радио. - Как отвечать? - спросила она.
- Не будь дурой! - завопил он. - Подожди! Стой! Что ты делаешь?
- Вот этот рычаг? - Его вопль послужил достаточным ответом. Он
прыгнул к ней через маленькую каюту, но она крупнее и сильнее его. Она
уклонилась. Сигнальный звон прекратился, вспыхнул золотой огонек, и Вэн,
неожиданно успокоившись, громко рассмеялся.
- Хо, какая ты дура! Никого нет! - воскликнул он.
Но он ошибся. Послышался какой-то свистящий звук, затем слова -
понятные слова. Резкий странного оттенка голос произнес:
- Я ннне прит... чиню фам... фред.
Кларе потребовалось немало времени, чтобы понять смысл сказанного, а
когда она поняла, слова не произвели на нее ожидаемого эффекта. Что это
было? Какой-то чужак своей ужасной свистящей речью хотел сказать
- Я не причиню вам вред.
Почему он так говорит? Убеждает, что опасности нет, когда вы ее не
чувствуете?
Вэн хмурился.
- Что это? - закричал он, начиная потеть. - Кто там? Что тебе нужно?
Ответа не была. А причина заключалась в том, что Капитан исчерпал
весь свой словарь и лихорадочно готовил следующую реплику; для Вэна и
Клары это молчание, однако, имело другое значение.
- Экран! - воскликнул Вэн. - Дура, включай экран! Нужно посмотреть,
что это!
Кларе потребовалось время, чтобы справиться с приборами; она только в
этом полете начала учиться управлять экраном хичи: в ее время этого не
умел никто. На экране появилось изображение корабля, и большого. Такого
большого Клара никогда не видела, он больше любого пятиместника с Врат ее
времени.
- Что... что... что... - скулил Вэн, только на четвертый раз он сумел
спросить: - Что это?
Клара и не пыталась ответить. Она не знала. Но тоже боялась. Боялась
того, чего боялся каждый изыскатель Врат, и когда Капитан закончил
подготовку и произнес следующую фразу:
- Я... идду... на... брт, - она была уверена.
Иду на борт! Клара знала, что один корабль может причалить к другому
в полете; это делалось. Но ни у одного земного пилота не было большой
практики в таких делах.
- Не впускай его! - закричал Вэн. - Убегай! Прячься! Сделай
что-нибудь! - Он в ужасе посмотрел на Клару, потом бросился к приборам.
- Не будь дураком! - крикнула она, прыгая ему наперерез. Клара была
сильной женщиной, но на этот раз не справилась. Безумный страх сделал его
сильным. Он ударил ее, отбросил и, завывая от ужаса, устремился к
приборам.
В ужасе от этой неожиданной встречи Клара тем не менее смогла
испытать и ужас другого рода. Все, что она знала о кораблях хичи, научило
ее, что никогда, НИКОГДА нельзя менять установленный курс. Она знала, что
новые знания сделали это возможным, но знала также, что сделать это
нелегко, нужны тщательные расчеты и подготовка, а Вэн не в состоянии
сделать это.
И все равно - ничего не случилось. Большой акулообразный корабль
придвинулся ближе.
Вопреки своему ужасу, Клара с восхищением следила, как пилот другого
корабля искусно подстроился под измененный курс и увеличение скорости.
Технически проделано это было совершенно изумительно. Вэн застыл у
приборов, выпучив глаза, раскрыв рот, негромко скуля. Корабль еще больше
увеличился и ушел из поля зрения сканеров; когда из люка спускаемого
аппарата послышался скрежещущий звук, Вэн взревел в ужасе и нырнул в
туалет. Клара осталась одна. Люк приподнялся и откинулся; и вот именно
Джель-Клара Мойнлин оказалась первым человеком, увидевшим живого хичи.
Хичи выбрался из люка, распрямился и посмотрел на нее. От него пахло
аммиаком. Глаза круглые, потому что таково оптимальное устройство органа,
который должен поворачиваться во всех направлениях, но не человеческие.
Нет концентрического кольца пигмента вокруг центрального зрачка. И самого
зрачка нет, только темный крест в середине розоватого шара. Широкий таз.
Ниже таза, между тем, что можно было бы назвать бедрами, если бы ноги
больше походили на человеческие, свисает капсула из ярко-синего металла.
Больше всего хичи напоминал ребенка в пеленке и с грузом в колготках.
Мысль эта на мгновение смягчила ужас Клары - ненадолго. Существо
двинулось вперед, Клара отскочила.
Клара двинулась, и хичи двинулся. И в этот момент из люка показался
второй хичи. По напряженности и неуверенности его движений Клара поняла,
что он испытывает не меньший страх, и потому она сказала - не потому, что
надеялась на понимание, просто ей стало невозможно молчать:
- Здравствуйте.
Существо рассматривало ее. Раздвоенный язык облизал блестящие черные
складки на лице. Существо издало странный мурлыкающий звук. Потом на
неплохо различимом английском сказало:
- Я эсть хиитчии. Я ннне прит... чиню фам фред.
Оно в очаровании и отвращении смотрело на Клару, потом что-то коротко
прочирикало другому, и это второе существо принялось обыскивать корабль.
Они без труда отыскали Вэна, без труда провели Клару и Вэна по
соединительному шлюзу на корабль хичи. Коара слышала, как закрылся люк,
потом толчок: корабль Вэна отсоединился.
Она пленница хичи на их корабле.

Ей не причинили вреда. Если и собирались причинить, то не торопились.
Их было пятеро, и они все были заняты.
Чем они занимаются, Клара не могла догадаться, и, очевидно, тот, кто
так ограниченно владел английским, был слишком занять, чтобы объяснять. В
данный момент они хотели только, чтобы Клара им не мешала. И смогли дать
ей понять это. Бесцеремонно взяли ее за руку - кожистой крепкой
конечностью - и отвели туда, где она должна находиться.
Вэн вообще не доставлял им беспокойств. Он лежал в углу, плотно
закрыв глаза. Обнаружив, что Клара рядом с ним, он открыл один глаз,
толкнул в спину, чтобы привлечь ее внимание, и прошептал:
- Он, правда, не причинит нам вреда, как ты думаешь?
Она пожала плечами. Он заскулил почти громко, потом свернулся
клубком. Она с отвращением увидела, что из угла его рта потекла струйка
слюны. Вэн был почти в ступоре.
Если кто-то и поможет ей, то не Вэн. Придется самой иметь дело с хичи
- чего бы они ни хотели.
Но ей было очень интересно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов