А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Но у меня к тебе вопрос, Суши. Вот ты выполняешь поручение капитана. Рвач сказал, что капитан разговаривал с тобой после обеда. Ну так нам стало интересно – может, он тебе хотя бы намекнул на то, куда же нас перебрасывают?
Суши немного подумал, постучал кончиками пальцев по холодному стеклу пивной бутылки.
– Не уверен, – признался он. – А вот Шоколадный Гарри, между прочим, кое о чем проболтался, помимо этой ерунды насчет роботов и лилового камуфляжа. Капитан приобрел специальный сборно-разборный базовый лагерь и собирается дать нам попрактиковаться по его освоению. Думаю, это означает, что там, куда нас перебрасывают, никаких гостиниц нет и в помине. Так что мое мнение таково: на этой планете вряд ли много людей. А может, их там и вовсе нету.
– Нет гостиниц? – оторопело воскликнул Рвач. – Так ведь это получается, что и баров там тоже нет? Это плохо, старик!
Клыканини горделиво приосанился и, не вставая с дивана, стал одного роста со стоящим рядом Суши.
– Может быть, мы отправляться на мой родной планета, – сказал он. – Это бывать хорошо. Солнце не бывать такой яркий, еда хороший и сильно вкусный…
– Ты только смотри, Искриме этого не говори, – посоветовала волтрону Супермалявка, хихикнула и добавила:
– А вообще-то интересно было бы побывать на твоей родине, Клычище. А если кто-то желает всю жизнь в гостиницах проторчать, так тому незачем было поступать в Легион.
Она бросила осуждающий взгляд на Рвача.
– Кто бы говорил! – обиделся Рвач. – Ты у меня спроси, так я тебе скажу, кто зачем в Легион поступил, ради каких таких дел.
– Я поступать в Легион по делам, – гордо заявил Клыканини. – Я поступать, чтобы узнавай человеки и чтобы потом рассказывай волтроны про человеки.
– Ну, много уже узнал? – поинтересовался Суши. – Знаете, братцы, я порой гадаю, а не прав ли был лейтенант Квел, когда черканул в своем отчете про то, что люди – самая опасная раса в галактике, поскольку мы совершенно непредсказуемы… – Он замолчал и задумчиво потер подбородок. – Послушайте-ка… А не кажется ли вам, что нас могут забросить на Зенобию, а?
– На Зенобию? – переспросила Супермалявка и изумленно присвистнула. – А в этом что-то есть… Насколько я знаю, люди там раньше не бывали. Интересно, как там.
– Думаю, жарковато, – предположил Суши. – И влажно. Зенобианцы считают, что на наших планетах слишком холодно и сухо.
– Во-во, сухо, – проворчал Рвач. – Квел ни разу не выпил за все время, пока обретался в роте. Случалось мне попадать в такие дыры – где ни одного бара. Я там с катушек съеду, это я вам точно говорю.
– Да погоди ты расстраиваться, – попробовала успокоить его Супермалявка. – Мы ведь пока даже не знаем точно, действительно ли нас туда перебрасывают. Пока это все – догадки, не более.
– И потом – уж Шоколадный-то Гарри наверняка позаботится о напитках, – добавил Суши. – Уж он не упустит возможности продавать роте выпивку каждый день. И знаете, я так думаю, нам тоже стоит сделать запасец. Прихватим с собой – а вдруг и мы сумеем подзаработать.
– Когда нас раньше куда-нибудь переправляли, нас всегда ограничивали в количестве личного багажа, – возразила Супермалявка. – Трудно будет перещеголять Гарри. Этот может тащить с собой все что захочет, если только докажет, что это нужно всей роте.
– Это несправедливо, – капризно протянул Рвач. – Треклятым офицерам и сержантам всегда все самое лучшее достается.
– Ну вот, теперь ты наконец допетрил, почему я вел себя, как офицер, – ухмыльнулся Суши. – Надо только добиться того, чтобы капитан оказался перед тобой в долгу, и тогда уже тебе решать, как этим воспользоваться. – Он залпом допил пиво и встал, чтобы бросить бутылку в бачок дезинтегратора. По пути к бачку он остановился и улыбнулся. – И если я все сделаю как надо, можно и потерпеть и пару вечеров не наведываться в бар.
Рвач от удивления раззявил рот, предпринял пару безуспешных попыток что-то изречь, но потом, напрочь ошарашенный заявлением Суши, только покачал головой. На его взгляд, в обозримой вселенной не было таких благ, которых можно было бы ожидать от капитана, чтобы эти блага стоили пропущенного вечера в баре.
А на губах Суши играла довольная усмешка, и все же, невзирая на свою развитую интуицию и богатый опыт, он гадал, кто же из них сейчас более прав: он или все-таки Рвач.
ГЛАВА 6
Дневник, запись № 523
«Пусть вор ловит вора». В абстрактном смысле – превосходный девиз. В конце концов, кому лучше ведомы все тонкости дела, как не опытному профессионалу? Именно поэтому наиболее успешные полицейские подразделения в галактике формируют свои ряды из той самой прослойки общества, которая порождает преступников, с коими полиция и призвана бороться. Но в тех случаях, когда все население целиком, как на космической развлекательной станции Лорелея, ориентировано на полукриминальную деятельность, вышеприведенная формула вовсе не обязательно гарантирует успех.
На самом деле здесь только самые ленивые и страдающие недостатком интеллекта представители криминалитета попадают в руки полиции.
Звездолет оказался не самым комфортным и уж точно не самым скоростным, но этот корабль под названием «Звездный Бегун» стартовал с Лорелеи в самое ближайшее время, а сейчас главным было именно это. Лола и Эрни стояли в очереди на посадку и изо всех сил удерживались от того, чтобы оглянуться через плечо или еще каким-то образом привлечь к себе внимание любого, кто имел бы право поинтересоваться, что находится в здоровенном чемодане, который Эрни водрузил на тележку для перевозки багажа. На тот случай, если бы к чемодану был проявлен подобный интерес, похитители договорились бросить тележку и дать деру, дабы не попасться в руки полиции космопорта. Лола надеялась на то, что их знакомство с преступным миром Лорелеи будет достаточным для того, чтобы они с Эрни в конце концов сумели каким-то образом покинуть станцию. Ну а если нет… Что ж, тогда им пришлось бы действовать по обстоятельствам.
Многое зависело от того, заявило ли руководство казино «Жирный Куш» в полицию о пропаже робота. Интуиция подсказывала Лоле, что скорее всего хозяева казино предпочтут не распространяться об этом. В конце концов, если бы местные представители преступного мира узнали о том, что владелец казино оставил вместо себя робота, чтобы тот заботился о его собственности, они наверняка предприняли бы попытку захвата «Жирного Куша». Покуда же они верили в то, что самый харизматический офицер Космического Легиона лично присутствует на Лорелее, они держались бы на почтительном расстоянии от казино. Однако если бы всем и каждому стало известно, что «Жирный Куш» – не более чем бумажный тигр, тогда…
Лола не сразу додумалась до того, что означает такое положение вещей. Теперь же она начала понимать, что по большому счету, эта информация стоит, пожалуй, поболее робота. Вопрос был в том, как она могла воспользоваться знанием истинной ситуации так, чтобы не сунуть голову в петлю? Самым очевидным Лоле представлялось следующее: дать боссам «Жирного Куша» понять, что она все знает, и попробовать выдоить из них все, чего могла стоить их тайна. А стребовать можно было не только деньги за возвращение робота, что само по себе явно представляло немалую сумму. Вдобавок можно было заставить этих людей заплатить за молчание Лолы насчет робота и всего, для чего он предназначался. Кроме того, естественно, наверняка нашлись бы потенциальные покупатели сведений о том, что «Жирный Куш» представляет собой пустышку, вот только перспективы сколотить на этом капиталец выглядели не слишком радужно.
Очередь сдвинулась с места, и Лола вернулась с небес на землю. Ни одному из ее планов не суждено было осуществиться, если бы их с Эрни сцапали до того, как лайнер наберет сверхсветовую скорость и они станут недоступны для местных властей. Вот тогда и можно было бы позволить себе такую роскошь, как составление долгосрочных планов.
Теперь же ей следовало приготовиться к худшему и к тому, что при первых признаках опасности придется спасаться бегством.
– Куда вы направляетесь?
Лола вздрогнула. Оказалось, что, несмотря на все свои старания быть начеку, она все же ухитрилась слишком глубоко задуматься. Женщина, задавшая ей вопрос, была невысокого роста, с каштановыми волосами до плеч, в безупречно аккуратной форме служащей администрации станции Лорелея. Судя по бирке, приколотой к нагрудному карману, ее звали Галлмэн. Она протянула руку – видимо, ждала, что Лола подаст ей билет.
– На триаду Керр, – ответила Лола и протянула Служащей закодированную пластиковую карточку, которая служила и билетом, и паспортом, и багажной квитанцией. Три ада Керр представляла собой систему из трех планет земного типа, вращавшихся на близких орбитах около относительно небольшого солнца типа G. Планеты эти отличались приличной населенностью и довольно высоким техническим уровнем. Именно оттуда родом была добрая половина завсегдатаев станции Лорелея, поскольку путь от триады Керр досюда был относительно недолог и столь же относительно дешев. Лола же выбрала триаду Керр только потому, что именно там совершал первую посадку отбывающий в скором времени лайнер. Она надеялась на то, что там им с Эрни удастся замести следы и потом уж улететь куда-нибудь, выбрав планету по вкусу.
Женщина, сидевшая за конторкой, сунула карточку в щель считывающего устройства и вперила взор в дисплей.
– Намерены ли вы декларировать что-либо из провозимого вами багажа? – скучающе осведомилась она.
– Нет, – ответила Лола. – У меня с собой только кое-какие подарки для родственников.
Она знала, что вопрос служащая задала стандартный, по протоколу. Лишь на немногих планетах таможенная служба строго следила за вывозом предметов, представляющих собой культурные ценности, но со станции типа Лорелеи, где основу экономики составляли туризм и игорный бизнес, вывезти можно было только сувениры. Кое-кому могло повезти в игре, и тогда он увозил с собой денег больше, чем привез, но такое случалось не слишком часто для того, чтобы могло грозить благосостоянию станции.
– О'кей, пройдите в зал ожидания двадцать три-А на третьем уровне, – вяло махнув левой рукой, сказала служащая космопорта. – Подниметесь по лестнице, повернете направо, а там стюард покажет вам дорогу. Нужна ли вам помощь носильщика?
– У нас только один большой чемодан. Он довольно тяжелый, и хорошо, если бы кто-то помог нам донести его, – ответила Лола и указала на тележку, которую толкал перед собой Эрни.
– Подождите вон там, сейчас подойдет носильщик, – кивнула служащая. – Приятного путешествия. Следующий?
– Какого дьявола? Что ты делаешь? – прошептал Эрни, встав рядом с Лолой. – Носильщик сразу допетрит, что у нас с собой что-то ценное, и тогда нам крышка!
– Расслабься, – успокоила напарника Лола. – Я все делаю правильно, поверь мне.
Она знала, что права. Носильщики запомнили бы их всего-навсего как еще одну парочку пассажиров с тяжеленным чемоданом, готовых уплатить чаевые за услугу, а не как скряг, которые готовы сами волочь неподъемный чемодан по запруженным народом переходам, лишь бы не платить лишние деньги. Еще несколько минут – и можно будет успокоиться окончательно.
* * *
Бренди наблюдала за тем, как легионеры роты «Омега» укладывают в трейлер последние детали сборно-разборного базового лагеря. Учения, на взгляд Бренди, прошли на редкость хорошо. По крайней мере на подготовленной территории, в отсутствие опасности нападения врагов и в идеальных погодных условиях легионерам удалось поставить СРБЛ в заданное время. Никто не получил травму, все осталось цело, да и к оборудованию никаких претензий не возникло.
Бренди, правда, чувствовала, что во время учений было что-то упущено, но пока она не могла бы точно сказать, что именно.
– Ну просто конфетка, а, стар-серж? – прозвучал рядом бархатный баритон и нарушил раздумья Бренди.
Обернувшись, она увидела Шоколадного Гарри в лиловой камуфляжной кепке и такого же цвета жилете поверх черного форменного комбинезона. Гарри продолжал рекламировать свою «противороботскую» одежду.
– Похоже на то, – кивнула Бренди. – Если все пойдет так же хорошо, когда нам придется ставить этот лагерь в реальных условиях, я буду просто в восторге. А пока хотелось бы постучать по дереву, чтобы не сглазить.
– Наш капитан уж если что покупает, так только самое клевое, – вальяжно отметил сержант-снабженец.
– Да, я еще помню то время, когда нам приходилось спать в палатках в полевых условиях, – вздохнула Бренди. – Палатки были дырявые, холодные, и спали мы наг сырой земле. Если бы нам снова грозило такое, я бы явилась к капитану с прошением об отставке.
– Ну, это вы загнули, конечно, – ухмыльнулся Гарри. – Ни за какие коврижки вы в отставку не уйдете, да и я тоже – пока наш капитан командует ротой. Если бы он заставил нас жить в палатках, так только потому, что иначе было бы нельзя, да и то – это были бы чертовски хорошие палатки, самые клевые на свете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов