А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Но об этом позже. Давай лучше пойдем скажем тете Матильде, что мы ужинать не будем.
Миссис Джонс высказала готовность оставить для них двоих что-нибудь на потом. Но когда к воротам подъехал Мортон на своей сверкающей машине, она только покачала головой.
— Бог мой, — сказала она. — От тебя никогда не знаешь, чего ждать, Юп. Вот теперь ты разъезжаешь в лимузине, сделанном для арабского шаха. Чего доброго, мы еще доживем до того, когда на тебя нападет мания величия.
Каким образом будет проявляться эта мания, она предпочла умолчать. Юпа не испугало такое прорицание — он только поудобнее расположился на заднем сиденье.
Мортону пришлось просмотреть несколько карт, прежде чем он нашел место, указанное в телефонной книге как адрес Джонатана Рекса. Дорога туда была довольно дальней — место это находилось по ту сторону цепи гор. Пока они поднимались к перевалу, Юпа посетило несколько умных мыслей.
— Мортон, — сказал он. — Мне кажется, что по пути туда мы проедем мимо того места, где дорога ответвляется на Черный каньон?
— Совершенно верно, — ответил шофер. — Это почти перед самым перевалом.
— Тогда мы на минутку заедем в ущелье. Мне надо там кое-что посмотреть.
Через несколько минут они достигли входа в узкое ущелье, где были накануне и откуда так поспешно удрали. Днем оно выглядело несколько приветливее — правда, самую малость. Когда Мортон доехал до того места, где трухлявые планки и груда камней преграждали путь, он удивленно вскрикнул.
— Смотрите! — сказал он. — Следы шин — поверх наших собственных, оставленных вечером! Я решил вчера ничего не говорить господам, но у меня было такое впечатление, что нас преследовали.
— Преследовали? — Пит с Юпом уставились друг на Друга.
— Еще один орешек, — сказал Юп. — Но с этим можно подождать. А сейчас я хотел бы походить и осмотреть окрестности замка.
— Здорово! — сказал Второй Сыщик. — Если мы не будем в него заходить, я согласен.
На сей раз, среди бела дня, им не понадобилось так много времени для того, чтобы вскарабкаться по узкой крутой каменистой тропке. Вскоре показался замок.
— И мы там были ночью! — удивился Пит. — С ума сойти!
Юп шел впереди, обходя замок кругом; он осмотрел даже противоположную главному входу сторону и крутой обрыв за ней.
— Нас интересует любое указание на то, что здесь устроил себе прибежище живой человек, — сказал он. — Если это так, мы обязательно должны что-нибудь найти — след ноги человека на земле… окурок от сигареты…
Однако даже долгие и тщательные поиски не принесли никакого результата. Наконец они остановились ненадолго у одной из стен замка.
— Итак, одно мы уже знаем абсолютно точно: люди сюда не приходят, — сказал Юп с явным удовлетворением. — И если в замке живут, то только духи. А это мы должны выяснить.
— Я готов в это поверить сейчас — без всяких доказательств.
И в тот же момент раздались что ни на есть настоящие человеческие крики. Оцепенев от ужаса, они уставились на главный вход в замок. Две фигуры, издавая громкие крики ужаса, выскочили из ворот и как безумные понеслись по тропинке в ущелье к шоссе. Один из них споткнулся и упал. Что-то блестящее выпало у него из рук и осталось лежать на земле. Он даже не подумал о потере, а вскочил на ноги и помчался вслед за своим спутником.
— Ну, это уж точно не духи, — сказал Пит, когда пришел в себя от изумления. — Однако можно предположить, что именно его-то они и встретили.
— Давай скорее! — Юп побежал удивительно быстро вниз по дорожке. — Нам надо выяснить, кто эти двое.
Пит бежал за ним. Двое беглецов уже скрылись из виду. Юп добежал как раз до того места, где один из них упал, и поднял дорогой карманный фонарик с выгравированными на нем инициалами. Монограмма состояла из двух букв: «С. Н.».
— Эс… Эн… — произнес в задумчивости Юп. — Тебе ничего не приходит в голову?
— Скинни Норрис! — выпалил Пит. — Скинни! Но это же невозможно. Как он мог сюда попасть?
— Вспомни, что нам рассказал Боб — как Скинни крутился в библиотеке возле него и как исчезла визитная карточка. И Мортону вчера почудилось, что нас преследовали! Это очень похоже на Скинни — шпионить за нами и попробовать или испортить нам всю обедню, или расстроить наше дело.
— Верно, — согласился, подумав, Пит. — Скинни все сделает для того, чтобы устроить пакость. Но если он на самом деле побывал в замке со своим дружком, то быстро же он оттуда убрался! — Он подавил улыбку, потому что Юп не смеялся, когда убирал карманный фонарик.
— Мы бежали не намного медленнее, чем он, — напомнил он своему другу. — Разница только в том, что мы предпримем вторую попытку, в то время как Скинни этого — гарантированно! — вполне достаточно. Знаешь что? Я прямо сейчас пойду туда еще разок и осмотрю все хорошенько при дневном свете!
Прежде чем Пит успел запротестовать, громкий треск высоко над ними заставил их взглянуть наверх.
Огромный обломок скалы с грохотом несся по отвесной стене прямо на них!
Пит хотел рвануться, но Юп крепко держал его.
— Стой на месте! — сказал он. — Он пролетит мимо и не заденет нас.
Юп оказался прав. Обломок упал примерно в десяти метрах от них и ударился с такой силой, что проломил асфальтовое покрытие и скатился еще дальше вниз, по ту сторону дороги.
— Если бы он угодил в нас, — сказал Пит, — тогда в замке с сегодняшней ночи было бы на два духа больше!
— Смотри-ка! — Юп схватил его за руку. — Там, наверху, кто-то прячется в кустах. Готов спорить, что Скинни Норрис вскарабкался туда и сбросил на нас эту глыбу.
— Если это был он, — гневно сказал Пит, — то мы научим его, как себя вести. Вперед, Юп, давай покажем ему!
Оба начали карабкаться наверх по нехожему каменистому склону, заросшему густым кустарником и засыпанному мелкими камнями. Наверху горы они увидели убегающую фигуру. Они обогнули выступ скалы с острыми рваными краями и остановились, чтобы перевести дыхание. Прямо перед ними в скале была узкая расщелина, уходившая вниз в глубь горы, к бездонной пропасти. Давным-давно мощное землетрясение сотрясало здесь горы и швыряло их друг против друга.
Осматривая щель в скале, они обратили внимание, что над их головами раздается какой-то сильный шаркающий звук. Сверху на них медленно двигалась лавина крупных камней и мелкой россыпи.
Пит оцепенел. А Юп не растерялся и сразу стал действовать. Он схватил друга за руку и рванул его, втаскивая за собой в расщелину в скале, они втиснулись туда насколько было возможно, потому что расщелина была очень узкой. В следующий же миг мимо них пронеслись с грохотом обвалившиеся массы горных пород и земли. Несколько камней отскочило и влетело внутрь. Остальные образовали груду перед расщелиной, завалив вход в нее и прочно замуровав обоих мальчиков в скале. Остальные обломки, что покрупнее, с грохотом упали на дорогу.
Малоприятное место для спокойного обдумывания! Притом некоторая информация, добытая про Замок Ужасов — из архивов библиотеки и по телефону — вполне достойна более детального рассмотрения или, точнее, более детального слушания. Например, призрачный голос, звонивший по телефону и испытывавший затруднения в артикуляции звуков при произнесении своего сообщения… Кроме того, на месте Юпа Джонса я бы чуточку больше заинтересовался личностью Шептало. Ведь в случае с ним явно заметны те же проблемы — трудности ведения переговоров двух сторон, а?
ЧЕЛОВЕК СО ШРАМОМ
Когда оглушительный рев лавины умолк, мальчики остались стоять в кромешной тьме. Воздух внутри расщелины пропитался сухой пылью.
— Юп, — сказал Пит, кашляя, — нам отсюда не выбраться. Мы попали в западню! И мы здесь задохнемся.
— Дыши через носовой платок, пока пыль не осядет, — посоветовал Юп. Он ощупью нашел в темноте своего друга и положил ему руку на плечо. — Не беспокойся, не задохнемся. Пещера уходит глубоко в гору, и воздуха здесь нам всегда хватит. У нас даже есть карманный фонарик благодаря Скинни Норрису.
— И благодаря Скинни Норрису мы сидим тут! — воскликнул взбешенный Пит. — Если я его поймаю, я ему башку сверну!
— К сожалению, мы не сможем доказать, что именно он спустил на нас лавину, — сказал Юп.
При его последних словах вспыхнул луч карманного фонарика и выхватил из темноты широкий световой конус. Юп медленно водил лучом по стенам пещеры. Они находились в своеобразном гроте, примерно около двух метров высотой и в полтора метра шириной. Грот уходил далеко вглубь, заметно сужаясь, пройти туда было невозможно, хотя, казалось, ему нет конца.
Там, где был вход в грот, лежал теперь заклинивший его огромный обломок скалы. На него нагромоздились или нападали рядом кучей другие камни, а земля заполнила все пустоты между ними.
— Наша связь с внешним миром, — констатировал Юп, — полностью отрезана.
— Ты даже сейчас не можешь выражаться по-человечески, — посетовал Пит. — Почему бы не сказать просто: нам отсюда не выйти. Мы засели намертво.
— Я не берусь утверждать, что нам отсюда не выйти, поскольку это еще не доказано, — ответил Юп. — Лучше помоги-ка мне! Давай упремся в камни… Если нам удастся отвалить их…
Но из этого ничего не вышло. Они вдвоем навалились всей тяжестью на заслон из засыпавших их камней, но тщетно. Тяжело дыша, они оба замерли, чтобы передохнуть.
— Мортон, возможно, пойдет нас искать, — сказал Пит подавленным голосом, — но не сможет нас найти. Тогда он поднимет на ноги полицию и скаутов, и те тоже будут нас искать. Но ни один человек не услышит, как мы тут кричим, заваленные камнями, и, пока они нас найдут, пройдет не меньше недели. И тогда — а что ты там делаешь, Юп? — прервал он свои собственные рассуждения.
Юп Джонс стоял на коленях и напряженно вглядывался в глубь грота, светя туда карманным фонариком.
— Там зола от костра, ее засыпала пыль, — сказал он. — По-видимому, когда-то какой-то путник нашел здесь в гроте приют для себя.
Он вытянул руку, смел пыль в одном месте и поднял с земли палку толщиной с руку и больше метра длиной. Один конец ее был заострен, но острие обуглилось и сломалось.
— А вот, — сказал он, — шест, на котором он, скорее всего, жарил себе что-то над огнем. Он нам очень пригодится.
Пит с сожалением поглядел на палку. Та, вероятно, долго пролежала здесь и была старой и трухлявой.
— Этой штуковиной мы не сдвинем с места ни одного камня, — сказал он, — если ты это имеешь в виду.
— Нет, я вовсе не о том, — заверил его Юп.
Если у Юпа рождался план, он его держал сначала при себе. Так что Пит не стал задавать никаких вопросов, когда тот отцепил от пояса свой перочинный нож с восьмью лезвиями. Он открыл самое большое из них и занялся обугленным концом.
Когда он заново заострил его, он подошел к завалу из камней и мусора, закрывавшему им выход на свободу. Юп тщательно осветил фонариком всю поверхность завала со стороны грота, внимательно осмотрел одно место почти в самом углу пещерной стены и просунул острие палки в земляную осыпь. Палка тут же уперлась в препятствие. Он вытащил палку и попробовал то же самое в двух сантиметрах рядом.
Юп осторожно протыкал и просверливал завал палкой, пока ее конец не натолкнулся на пустоту между камнями, что были поменьше. Палка вдруг без труда прошла далеко вперед. Юп вытащил ее назад. Из дырочки посыпалась земля. И оба мальчика тут же увидели маленький просвет, через который пробивался солнечный луч.
Юп пробовал проткнуть все новые и новые дыры. Но острый конец везде наталкивался на сопротивление, однако Юп не отступал от задуманного. Вскоре он столько наковырял земли в разных местах, что на самом верху завала высвободился из-под нее небольшой камень размером примерно с футбольный мяч.
— Так, — сказал с удовлетворением Юп, — теперь надави-ка вот здесь внизу камень, Пит, постарайся, пожалуйста, не вытолкнуть его вперед, а сдвинуть чуть вправо. Похоже, мой план срабатывает.
Пит встал на один из валявшихся в гроте обломков, нашел равновесие и надавил, как ему велел Юп. Сначала камень не поддавался. Потом вдруг закачался и вывалился. Он покатился с отвесной скалы по ту сторону завала, увлекая за собой дюжину других камней. В верхней части зияла почти метровая дыра.
— Юп, ты просто гений! — закричал Пит.
— Прекрати! — Юпа слегка передернуло. — Пожалуйста, не называй меня так. Я просто стараюсь путем постоянных упражнений развивать свои природные умственные способности.
— Ну да, конечно, — согласился Пит. — Но ты нас спас — так, во всяком случае, будет, как только мы вылезем через эту дыру.
Очутившись наконец на свободе, они отряхнули с себя пыль. И тут Пит ужаснулся.
— Боже праведный, на кого мы похожи! — запричитал он. — Видик у нас как у доходяг.
— На ближайшей бензоколонке мы немножко помоемся и почистимся, — решительно сказал Юп. — И поедем дальше, к мистеру Рексу.
— Так, значит, мы все еще направляемся к мистеру Рексу? — спросил Пит. А Юп уже шел впереди по теперь еще больше усыпанному камнями склону горы к дороге, к тому месту, где их ждал Мортон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов