А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Однако, в некоторых ситуациях, такое решение не подходит. Когда в споре сходятся князь и низший, или князь и не-фейри, или один из князей намного слабей противника, то вызов в круг можно заменить ритуалом Права. Все приглашённые выбирают роль. Пришедшие слушать — нейтральны, они и сыграют роль судей. Пришедшие защищать — выступают на стороне обвиняемого. Если вердикт судей их не устроит, они могут заменить своего подзащитного в бою против обвиняющего… В данном случае, Кэс вызовет меня, если остальные маги осудят своего собрата, я в этом уверена. Вызовет, но я не приму вызова. Выбирая между смертью алхимика и жизнью Кэса…
— Я, Реи'Линэ, княгиня по праву рождения, пришла сюда обвинять…
Алхимик стоял на коленях, в кругу рун. Он умоляюще смотрел на людей, ища поддержки, но находил её лишь у Кэса. Даже Анни старалась не встречаться с ним взглядом…
— Я, Анни Геде, страж северного рубежа, пришла сюда… обвинять, — она колебалась лишь миг, но когда, наконец, решилась произнести это, я едва не охнула. Почему? Я не верила, что эта девочка решит поддержать Кэса, но и на то, что она займёт мою сторону, не рассчитывала ни на секунду.
— Я, Фар Алхимик, мастер зелий, пришёл сюда защищаться, — выдавил из себя последний участник этого… фарса…
И круг замкнулся. Стихии не отказали нам в праве знать и видеть. Пришёл час, когда прошлое и настоящее слились…
Рыжеволосый паренёк с раскосыми тёмно-карими, лукавыми глазами вошёл в деревню вместе с закатом. Или, возможно, закат пришёл вместе с ним, алым плащом разлившись за его плечами?
Он остановился в единственной таверне, где хозяин сдавал комнаты на ночь. Расплатившись, он засунул тощий кошелёк в карман потрёпанной куртки, взял кружку пенного хмеля и устроился в уголке зала. Хозяину гость совсем не понравился. Как бы он ни выглядел, а магией от бродяги не просто попахивало — воняло, а маги во все времена приносили с собой неприятности. Отказать ему в приюте было бы намного разумнее, но кто ж в здравом уме ссорится с магами? Они все мстительны, как сто чертей. Ещё напустит мор какой в отместку!
Молодой маг, казалось, понимал сомнения хозяина. Он с усмешкой наблюдал за несчастным человеком, разрывающимся меж двух зол и никак не решавшимся выбрать меньшую. Люди такие забавные создания!
— Простите, мастер, могу ли я поговорить с вами? — он поднял взгляд и кивнул. Знахарь поблагодарил его и опустился на скамью напротив.
— Приветствую вас, коллега. Чем могу быть полезен? — он выжидающе смотрел на мнущегося в нерешительности человека. Вот ещё одна характерная черта представителей этого славного племени — недоверчивость.
— Могу ли я узнать ваше имя, мастер?
— Отчего же нет? Я — Корри Лис, мастер ветра. Вам нужна помощь?
— Да, — знахарь замялся. — Понимаете, у нас тут…
Мор пришёл в деревню и без помощи магии. Пробрался в людские жилища и за сутки забрал пять душ. По счастью, появился Лис, знахарь и надеяться не мог на подобное чудо. Его умений не хватало, остановить заразу было под силу лишь мастеру, а не травнику-недоучке.
Лис выслушал его всё с тем же выражением вежливого внимания, но соглашаться помочь не спешил. Не нравилась ему эта история. Что-то подсказывало ему, что не так всё просто, как хочет ему показать человек. Не раскрыт ли он? Не ловушка ли?
Но, в конце концов, долг пересилил осторожность, Лис кивнул.
— Хорошо, знахарь, я посмотрю, что в моих силах сделать…
Многое было в его силах. Лис никогда не отступал, используя для помощи людям все накопленные за века знания. Он ни на миг не сомневался, что вылечит людей, изгонит болезнь из этого места. Потом, конечно, он возьмёт с людей плату за свою доброту, но разве любой маг не поступил бы так же? Другое дело, что плата ему потребуется своеобразная. Не деньги, не сила, не кровь… В этот раз Лис решил взять себе слугу. Одна свобода за сотни жизней? Разве не справедливо? По меркам фейри — вполне.
Он справился, изгнав чёрный мор прочь, взамен потребовав отпустить с ним одного из деревенских ребятишек, чья семья была лишь рада избавиться от лишнего рта… Так они встретились впервые — Фар Алхимик, тогда бывший всего лишь неграмотным босоногим ребёнком и не мечтавший о завидной стезе мага, и Корри Лис, высший фейри, который любил смертных больше родины…
— Мастер, а где вы живёте? — Фар заинтересованно наблюдал за тем, как Лис перекладывал амулеты и зелья из старой сумы в новую. — В Вольграде?
— Нет, малыш, я родился очень далеко отсюда и теперь брожу по земле. У меня нет дома. Но ты не бойся, я всё-таки маг, голодать тебе не придётся.
Лис упал на свою постель, смахнув с неё плащ. Он закинул руки за голову и закрыл глаза.
— Мастер, а зачем вы меня взяли? — наконец задал мучивший его вопрос мальчишка.
— Не для опытов, не беспокойся, — Лис засмеялся. — Я давно хотел взять ученика, а у тебя есть способности. К тому же, мне надоело одиночество.
— Что, у вас совсем никого нет?!
— Есть, конечно. У меня огромная семья, но они далеко отсюда. Я своего рода паршивая овца — бродяга и плут. Не вписываюсь я в их жизнь. Я десятилетия назад видел их последний раз.
— Десятилетия? — удивился Фар. — Мастер, но вы же…
— Молод? Никогда не суди о возрасте мага по внешности. Я гораздо старше, чем кажусь… — Лис хотел, было, продолжить, но замялся. — Знаешь, я необычен даже для мага. Ты слышал о старших? Так вот, во мне есть доля их крови, поэтому я не буду стареть гораздо дольше, чем обычные люди.
Фар молчал. Он, конечно, знал о том, кого звали старшими. Покосившись на своего нового знакомого, он попытался угадать, чьей же кровью разбавлена в нём алая, человеческая. Эльфийской? Возможно… Но потомки ушастых лесовиков обычно были светловолосыми. Дриады? Русалки? Не орки же!
— Оборотни, — прервал его размышления Лис.
— Вы что мысли читаете? — испугался Фар.
— Нет, да и незачем. У тебя всё на лице было написано. Кстати, мог бы и сам догадаться. Кем же мне, Лису, ещё быть, как ни перевёртышем? — маг запустил пальцы в свою золотистую гриву, приподнимая её и демонстрируя мальчику острые, покрытые шерстью ушки, которые уже в следующую секунду трансформировались обратно.
— Ух ты! А человек этому научиться может?! — Фар чуть ли не подпрыгивал. — А ещё можете что-нибудь показать?!
Дети — они всегда дети… Кем бы ни были их отцы…
— Мастер, ну расскажите ещё! Так интересно! Откуда вы знаете столько историй?! Даже наш священник не знал столько, а он был книгочеем!
— Ох, Фар, опять ты задаёшь глупые вопросы! Ты бы лучше дочитал то, что я задал. Тебе уже семнадцать, скоро экзамен на звание адепта сдавать! А ты всё сказки просишь рассказывать! Нет бы чего про магию! — ворчал Лис. Сам он сидел, опёршись спиной о шершавый ствол дерева, и играл потоками воздуха, заставляя падающие листья выписывать причудливые коленца. — Здоровый оболтус, а всё дитё дитём! Странные вы существа, люди! Серьёзней надо быть!
— Вы тоже человек, Мастер, — заметил Фар и задорно рассмеялся. — Пусть и не чистокровный! А уж про серьёзность… На себя бы посмотрели! Говорите, что старый уже, а ведёте себя как… как…
— Как плутоватый мальчишка? — Лис лениво перебирал пальцами воздушные струны, — Ну, я же лис… Мне положено быть таким.
— Мастер, ну так что насчёт сказки! Я уже закончил главу о ядах! Ну пожалуйста!
Лис вздохнул… Ну как отказать?
— Ладно, слушай… Давным-давно, тысячелетия назад, совсем в другом мире…
— Фар, я должен уйти. Долг зовёт меня вернуться на родину.
— Но, Мастер!
— Прекрати звать меня так! Ты сдал экзамен, и теперь я — не твой учитель.
— Но вы вернётесь?
— Конечно, — Лис ласково взъерошил волосы мужчины, который давно выглядел старше его самого. — Мы ещё не все дороги прошли в этих землях. Ты же дождёшься меня, Фар? Ты обещал, что не женишься, пока не познакомишь меня со своей невестой! Потерпишь годик с поисками возлюбленной?
— О чём вы говорите, Мастер! Конечно! Вы же заменили мне отца! Как же я, да без вашего благословения!
— Вы вернулись, Мастер!
— Ну-ну, Фар! Меня не было всего год!
— И вы опять ничуть не постарели…
— Видно, судьба у меня такая, маленькая собачка — до старости щенок. А ты как поживаешь? Я слышал, тебя пригласили в Академию, возглавить коллегию алхимиков? Ты уже согласился?
Фар потупился:
— Если бы я знал, что вы вернулись…
— Я рад за тебя. Теперь, по крайней мере, мне будет куда вернуться, отдохнуть от дорог. Ты же примешь меня в своём доме? — Лис подмигнул, но в его глазах застыла грусть.
Он брёл по дороге, ведущей в деревеньку, где он договорился встретиться с Фаром. Алхимику, наконец, удалось вырваться из Вольграда, впервые за долгое время. Вот уже шестнадцать лет, как он вернулся в смертные земли. За Вратами подрастала его дочь, которую он бросил ради своего приёмного сына. Он давно уже понял, что больше не нужен Фару, но гордость и проклятое упрямство не дали ему вернуться домой. Он любил Реи’Линэ, но его ученик… Он был его смыслом существования. Хорошо ещё, что Фар — маг и до сих пор не находит ничего странного в своей долгой молодости. Но, в конце концов, Лису придётся открыться ему. И что тогда? Вот уже годы Лис задавался этим вопросом, и вот, наконец, он решил, что время для разговора пришло. Фар уже начал что-то подозревать, всё же связь такого рода не могла не повлиять на его жизнь…
Он вошёл в маленькую таверну и улыбнулся вставшему его поприветствовать другу.
— Ты всё такой же, Лис, словно только вчера расстались… — Фар улыбнулся ему. Он давно уже бросил называть бывшего учителя Мастером. — Однажды ты откроешь мне свой секрет… Никак, философский камень изобрёл, плут?
Лис улыбнулся дежурной шутке:
— Да нет, я в алхимии, как ты в стихийной магии, знаю много, но душа не лежит…
Они молча пили кислое деревенское вино и улыбались, каждый своим мыслям. Будто и не было этих лет, и снова по дорогам плелись двое магов-бродяг…
— А ты здесь по какому делу-то? — спросил тихо Лис. — Беда какая? Ты намекал, что моя помощь не помешает…
Фар тяжело вздохнул и отставил в сторону кружку. Он переплёл тонкие, покрытые пятнами пальцы и сглотнул.
— Мор пришёл в эти земли. Меня и ещё троих мастеров отрядили на борьбу с ним. Уже три деревни им охвачено, сюда, благо не дополз ещё… Мы перепробовали всё, что могли, но… даже понять, что это за мерзость, не смогли!
Лис переменился в лице. Кружка тяжело стукнула по дереву, расплёскивая кровавые брызги. Он привстал, потянулся через стол и отодвинул ворот рубашки друга. Чёрное пятно на шее сказало ему всё…
— Кто? — выдавил из себя Лис. — Кто наслал… эту…мерзость?
— Мы не знаем. Мы все здесь травники, алхимики. Академия отказалась присылать помощь, они боятся распространения проклятья… Прости, я пытался послать тебе весть, предупредить… но ведь ты бы всё равно пришёл?
Лис закрыл глаза. Он знал, что это за мор, но не хотел верить. Лишь немногие знали об этой изгнанной миры назад болезни — старшие, князья. Но кто? Кто мог наслать его на смертные земли? Кому это могло понадобиться? Месть людям? Нет, слишком много силы надо было отдать на это. Что же, Хаос побери, происходит?!
Ловушка для него? Но кому он мог насолить? Лис давно отошёл от интриг и борьбы за власть над вечными землями. Хотели через него ударить по Егерю? Глупо. Отец и сын никогда не были близки, тогда уж целились бы в Реи’Линэ, вернее бы вышло.
— Так ты поможешь? — похоже, Фар задал этот вопрос уже не первый раз, увлёченный лихорадочно скачущими мыслями, Лис его не слушал.
— Да… Я помогу…
Разве он мог ответить иначе? Не будь Фар заражён, мог бы, но не сейчас. Он не мог позволить ему умереть, он не мог бросить в беде своего Саннер-Воррена. Иначе, зачем этому миру существовать?
— Разве мы не пойдём туда? — Фар махнул рукой в сторону деревни, вокруг которой мерцал магический купол отрицания, последняя попытка остановить распространение заразы.
— А смысл? — Лис пожал плечами. — Я уже видел всё, что хотел. Есть лишь один способ остановить мор…
Фар радостно улыбнулся. Вот они, те слова. Где-то в глубине души он верил, что его другу по плечу любая задача, он не приемлет невозможности и неодолимости. Знал бы он…
— У болезни три стадии. Многие уже на второй и третьей? — Лис крутил в пальцах жёлтый лист, задумчиво покусывая губу.
— Почти половина, это около сотни человек, — ответил ему Фар.
— Значит, сотня… Что ж, могло быть и хуже, — Лис вздохнул и отбросил истерзанный листик. — Я приступлю немедленно, но… Но ты должен пообещать мне кое-что, Фар. Поклянись мне, что никто и никогда не услышит от тебя подробности. Этот способ никто из вас использовать не сможет, а я могу жестоко поплатиться перед своим народом за то, что использую его. Это… не принято у нас… помогать людям.
Фар подозрительно посмотрел на друга, пообещав себе, что после того, как всё закончится, он обязательно задаст скрытному товарищу пару вопросов. Прежде всего о том, кто же Лис на самом деле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов