А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Мы вербовали волонтеров в армию, – начал он, – когда до нас дошли известия о нападении орлоков. Было решено снарядить спасательную экспедицию ради этого мальчика Стефна Дарси и фермера Лейтона, сын которого погиб. Составили два отряда. Одним командовал Бран Люин, а я попал под начало к генералу Роузону, который повел второй отряд.
Квинн кивнул и что-то записал на куске пергамента.
– Погода была скверная: буря принесла не только снег и ветер, но еще и туман. До фермы Лейтона нам оставалось не больше ста ярдов, когда нас остановила горящая стрела. Мы поняли, что это какой-то сигнал, хотя ни о чем подобном заранее не договаривались. Сразу же после того как мы увидели вторую стрелу, шайка орлоков выскочила из-за деревьев. Генерал Роузон немедленно дал команду атаковать их. Если бы этот парень нас не предупредил, мы попали бы прямиком в западню и нас изрубили бы на кусочки.
– Вы сами видели там этого молодого человека?
– Да, констебль. Когда мы схватились с орлоками, я видел, как он бегал между деревьями и стрелял во врагов.
Мэр переглянулся с двумя членами муниципального совета и удовлетворенно кивнул, а Херн продолжал:
– Я попытался пробиться к парню, но эти твари меня от него отрезали. Последнее, что я видел, – это как один из орлоков схватил его. Они оба покатились по берегу в сторону реки, и я думал, что он погиб или от удара при падении, или от лап орлока.
– А с какой высоты они упали? – спросил констебль.
– Футов пятнадцать. Как я уже сказал, я не надеялся, что он выживет после этого. Когда бой закончился, мы вернулись к тому месту и искали его, но не нашли.
– Никаких следов?
– Принимая во внимание, что шел снег, это неудивительно. По правде говоря, констебль, я молился, чтобы он уж лучше погиб, нежели оказался добычей этих тварей.
– И тогда-то вы и организовали поисковую экспедицию?
– Именно. Его отец не мог поверить в смерть сына и настаивал на том, чтобы его искать. Если бы он был моим сыном, я повел бы себя точно так же.
– Пожалуйста, лейтенант, ограничьтесь изложением того, что вы реально видели и наблюдали, – внушительно произнес Квинн.
Херн откашлялся, немного помолчал, а затем выпил кружку воды, которую протянул ему констебль.
– Роузон и большая часть его молодежи пошли прямиком в Грейвенхейдж, как и было условлено еще раньше, – продолжал лейтенант. – Но кое-кто – в том числе и Джайлз Нейсмит – решили остаться с девондейлцами и помогать в поисках. Когда погода совсем испортилась, мы потеряли друг друга из виду.
– Скажите, лейтенант, – спросил Квинн, – а вы присутствовали позднее при обнаружении Мэтью и Джайлза?
– Нет, не присутствовал.
– Понятно. Вы хотите добавить еще что-нибудь? – Херн нахмурился, подумал немного над его вопросом, а потом сказал:
– Нет, больше ничего в голову не приходит.
– Тогда позвольте задать вам вопрос. Кажется, в тот день, когда орлоки напали на ферму, состоялись соревнования по фехтованию?
– Так точно, констебль.
– И вы официально председательствовали на них?
– Совершенно верно.
– А верно ли также, что молодые люди, о которых мы сейчас говорим, фехтовали на этих соревнованиях друг против друга?
– И это правда, констебль, – ответил Херн.
– Лейтенант, была ли у вас возможность их видеть и наблюдать за ними на протяжении всего того дня?
– Конечно.
– Как вы считаете, имела ли место какая-либо враждебность между Мэтью Люином и Джайлзом Нейсмитом?
– Нет, сударь, никакой враждебности не было. Оба вели себя благородно и пристойно.
– Вы в этом уверены?
– Уверен.
– А будет ли подобное утверждение верно и касательно мастера Люина и мастера Рэмзи?
Херн помолчал немного, а затем отвечал, слегка покачивая головой:
– К сожалению, я не могу этого сказать относительно мастера Рэмзи.
– Только мастера Рэмзи?
– Да, констебль. Его поведение могло бы быть лучше.
– Благодарю вас, лейтенант, – сказал Квинн. Он снова мельком взглянул в свои записи. – Пожалуйста, окажите мне любезность и пригласите войти Коллина Миллера!
Коллин вошел в комнату и ясно и четко изложил, что видел. Его версия вполне совпадала с тем, что рассказал лейтенант Херн; но, когда он уже собрался было уходить, Квинн остановил его и задал еще один вопрос:
– Вы сказали, что присутствовали при обнаружении Мэтью и Джайлза. Это правда?
– Да, сударь.
– Вы можете припомнить, что при этом говорилось?
– Нет, – ответил Коллин.
– Никто ничего не говорил?
– Ну, понимаете, Джайлз ведь был без сознания.
– А ваш друг Мэтью?
– Ничего не говорил.
– Ни одного слова?
– Я ничего не слыхал, – медленно произнес Коллин.
– Интересно, – сказал Квинн и еще что-то пометил на пергаменте. – Благодарю вас, молодой человек.
Коллин уже дошел почти до двери, как вдруг остановился и снова обернулся к констеблю. Его лицо покраснело.
– Я хочу кое-что добавить.
Квинн приподнял брови и оторвал глаза от своих записей.
– Мэт не убивал Джайлза. Он пытался спасти ему жизнь, а кто говорит другое – мерзавец и лжец.
– Спасибо, – ответил Квинн, – я постараюсь запомнить ваши слова. Не будете ли вы так любезны пригласить сюда молодую особу?
Мэтью и представить себе не мог, что существенного могла сообщить констеблю Лара. Он взглянул на отца Томаса, который, казалось, был удивлен не меньше.
Когда Лара вошла в комнату, Квинн и другие мужчины привстали. Квинн слегка поклонился, а она сделала книксен. Мэтью заметил, что на ней было то же самое скромное желтое платье, в котором она была накануне у Хелен.
Когда девушка села, констебль предложил ей что-нибудь выпить, от чего она вежливо отказалась.
– Вы – Лара… гм… минуту, я посмотрю в моих записях…
– Палмер – Лара Палмер, – с готовностью откликнулась она.
– Палмер? – Констебль нахмурился и повернулся к мэру. – Вы приходитесь родственницей…
– Это мой дядя. Привет, дядя Трумен.
– Привет, Лара, – кивнул в ответ Трумен Палмер.
– Вы не сказали мне, что эта барышня – ваша родственница, – сказал констебль, обращаясь к мэру.
– Так вы и не спрашивали.
Со всех сторон послышались смешки. Квинн как будто хотел что-то сказать, но передумал, он был уверен, что над ним подшутили. К его чести, он покачал головой и засмеялся вместе со всеми.
– Итак, мисс Палмер, – сказал он, обращаясь к Ларе, – мне хотелось бы задать вам вопрос-другой, если позволите.
– Прошу вас, – ответила она, с некоторым кокетством наклоняя голову.
– Насколько я понимаю, вы были среди лиц, обнаруживших Мэтью и Джайлза, не так ли?
– Нет. Я была во втором поисковом отряде. Мы подошли, как только услышали сигнал рога.
– Понятно. Мне говорили, что, когда вы подошли, Джайлз Нейсмит был уже мертв, правда ли это?
– Да, мертв, – печально ответила девушка.
– В таком случае разумно предположить, что с ним никаких разговоров никто не вел. А вот что я хочу узнать: вы слышали, как Мэтью Люин что-то сказал? Что бы то ни было? Я обязываю вас отвечать правду под присягой.
Мэтью заметил, как глаза Лары вспыхнули – это всегда было опасным знаком, – но через мгновение снова смотрели как всегда.
– Меня не приводили к присяге, – холодно ответила она, – но я отвечу вам правду. Да, Мэтью сказал кое-что – сказал, что убил Джайлза, но вы должны понять…
– Благодарю вас, мисс Палмер, – сказал Квинн, подняв ладонь. – Я не хочу быть невежливым, но меня интересует не ваше мнение, а то, что вы видели и слышали.
Лара покраснела и открыла уже рот, чтобы ответить, но констебль перебил ее:
– Благодарю вас, барышня. Вы свободны.
Она почти поднялась со стула, когда раздался еще один голос.
– В каком состоянии был Мэт Люин, когда вы его нашли? – спросил Сайлас Олман, сидевший за столом.
– В каком состоянии?
– Да, да, – нетерпеливо повторил он. – В каком он был состоянии? Он был в сознании, бодрствовал, спал – или как?
– В сознании, но совсем болен, и у него был жар, – ответила Лара.
– Вы с ним обменялись шуточками или приветствиями, когда вы подъехали к нему? – спросил Сайлас.
– Ах нет. Он даже не понимал, кто мы такие и где он находится. Он просто бредил.
– Гм, – сказал Сайлас, победно кивая констеблю, и уселся на свое место.
Квинн сдержанно улыбнулся, кивнул в ответ и сделал очередную заметку.
– Мисс Палмер, еще один, последний вопрос: кто был вместе с вами, когда вы их обнаружили?
Лара нахмурилась и подняла глаза к потолку, припоминая. Мэтью видел, как она беззвучно шевелит губами, перебирая имена. Из-за этой привычки он частенько дразнил ее, когда они оба были детьми.
– Бран Люин там был, Эскел и Коллин Миллеры, Фергус Джибб, отец Томас, Коллин, Дэниел, я и вот он, – прибавила она, пренебрежительно махнув рукой в сторону Берка Рэмзи. – Был еще один парень из Грейвенхейджа, но я не знаю, как его зовут.
Берк презрительно фыркнул, и несколько человек повернулись в его сторону, а потом снова стали внимательно слушать Лару.
– Я предполагаю, что вы знали о том, что сегодня я буду вас расспрашивать об этих происшествиях. Вы обсуждали с кем-нибудь, как вам лучше отвечать?
– Это сразу два вопроса! – отметил Сайлас, не поднимаясь с места.
– Это право моей профессии, которым я иногда пользуюсь, – сухо парировал констебль, не сводя глаз с Лары.
– Мы говорили с Коллином о том, какие вопросы вы можете задать. Разумнее всего всегда отвечать правду, тогда не приходится вспоминать, что раньше говорил, – серьезным тоном сказала Лара.
– Прекрасный ответ. Благодарю вас, сударыня. Вы можете остаться, если желаете.
Лара снова сделала книксен и села у стены рядом с Коллином. На протяжении следующего часа констебль выслушивал показания Фергуса Джибба, Эскела Миллера, Берка Рэмзи и Эверта Синдри из команды Грейвенхейджа. Когда Эверт замолчал, Квинн посмотрел на свои записи, откинулся на спинку стула и объявил перерыв на пятнадцать минут.
Мэтью обрадовался – ему была необходима передышка. Когда констебль поднялся со своего места, он тоже встал и вышел пройтись немного. Ему хотелось хоть немного побыть одному.
Несмотря на все старания Эверта не подвести Берка, его свидетельство скорее подтверждало то, что сообщили остальные опрошенные, нежели опровергало их слова. А вот когда пришла очередь Берка, то уж он-то искажал события, как хотел, все время бросая на Мэтью презрительные взгляды. Он-де видел, как Мэтью вырвало, причем тот был бледен как смерть от страха; он, мол, слышал, как Мэтью советовал оставить караул для защиты города – потому-де, что сам в первую очередь надеялся отсидеться дома. К несчастью, гладко говорить Берк умел и ловко придал правдоподобие своей клевете.
Мэтью быстро прошел по улице к тому месту, где отец привязал их лошадь. Радуясь нескольким спокойным минутам, он пытался понять, как это дело смогло зайти так далеко. Унизительное чувство беспомощности было свежо в его душе: пройдет совсем немного времени – и все будут знать, что из-за его слабости и приключилась смерть Джайлза. Может, если поговорить с Берком, объяснить ему, что он сделал все, на что хватило его сил, тот понял бы…
Мэтью прикинул шансы за и против и отказался от этой мысли. Берк его ненавидел. Это было совершенно очевидно. За что — оставалось загадкой. Он вырос и провел всю свою жизнь в Девондейле, где ничего подобного не встречал.
Посреди раздумий о том, что ему теперь делать, Мэтью неожиданно вспомнились слова, сказанные отцом Томасом в одной из проповедей. Он сказал, что и любовь, и ненависть одинаково реально существуют в этом мире, как если бы они обладали собственной жизненной силой. Некоторые люди радуются сообществу ближних, а других оно наполняет гневом. Для таких людей ненависть становится самоцелью. Мэтью признался себе, что питает к Берку Рэмзи отвращение столь же сильное, сколь сильна ненависть Берка к нему. Все это было очень печально.
Краем глаза он заметил, что Коллин машет ему рукой. Мэтью вздохнул и зашагал обратно. Получилось так, что он с Берком входили в комнату последними. Он посторонился, пропуская Берка, а тот прошел мимо него, не сказав ни слова и презрительно скривив губы. Да, до этого дня Мэтью не придавал должного значения словам отца Томаса… Мэтью было любопытно: зачем это констебль подозвал своих помощников? После короткого разговора оба вышли, а вернувшись, привели с собой Дэниела. Он поправил очки на носу и осмотрел собравшихся. Быстро отыскав глазами Мэтью и других своих друзей, он подошел к столу, за которым сидел констебль.
– А, вот и вы, молодой человек, – сказал тот. – Простите, что вам пришлось так долго ждать. Пожалуйста, садитесь вон на тот стул.
Дэниел кивнул и сел.
– Я предполагаю, что ваше имя – Дэниел Уоррен?
– Да.
– Прежде, чем я закончу это дело, мне хотелось бы выяснить некоторые моменты. Мы выслушали рассказ вашего друга о том, что произошло, а также показания нескольких других людей, и теперь я желал бы задать вам несколько вопросов.
– Пожалуйста.
– Мисс Палмер сообщила, что вы были в числе участников экспедиции, обнаруживших Мэтью Люина и Джайлза Нейсмита после боя у… гм… фермы Лейтона, – сказал Квинн, заглянув в свои записи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов