А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Правда, не могу представить, какой силы должен быть тот, кто может сразить Андрэ.
— Но как ты стал оборотнем? — спросила вдруг я. — Тебе известна моя история, а мне твоя нет.
— Я родился таким, — просто ответил Андрэ. — Этот дар передался мне от матери. Единорогами становятся только по рождению. Этот факт тоже объясняет, почему нас так мало.
— Тебе повезло — не нужно было все постигать самому. Не было шока от осознания того, кто ты есть, — проговорила я, помешивая трубочкой в бокале и не смотря Андрэ в глаза.
— Может быть. Но мою мать убили, отрубили голову и сожгли именно из-за того, кем она была. Убили люди, охваченные суевериями. Мне тогда было одиннадцать.
В глазах Андрэ отразилась такая глубокая печаль и скорбь, что мне стало неловко за свои слова, и я сказала:
— Прости.
— Ничего. Это было давно. Но именно из-за этого я стал магом. Я поклялся, что стану таким сильным, что никто и никогда не сможет причинить вред мне или тем, кто мне дорог, — при этих словах он судорожно сжал скатерть, вцепившись в стол, потом заметил и медленно, словно ему это было трудно, отпустил.
Никогда ещё Андрэ не рассказывал о себе так много. Поэтому я слушала очень внимательно. К тому же все это вновь заставило меня задуматься о его возрасте. Такую казнь, вызванную суевериями, могли произвести разве что в средние века.
Моя задумчивость не утаилась от Андрэ. Он сказал, беря мою руку в свои:
— Но, вижу, мой рассказ огорчил тебя.
— Вовсе нет, — я улыбнулась. — Просто задумалась.
— И о чем?
Что тут сказать? Вряд ли я смогла бы выразить словами посетившие меня мысли и чувства. Поэтому я решила сменить тему. Встав из-за столика, я облокотилась о поручни палубы и произнесла:
— Сегодня такая тихая ночь, даже не верится, что мы в городе.
— Тебе нравится наша речная прогулка? — Андрэ подошёл ко мне, его рука легла мне на плечи. И только сегодня я ему это позволила.
— Да.
— Я рад.
Он уже обнимал меня сзади, погрузив лицо в мои волосы. Стоило бы напомнить, что это уже не совсем по-дружески, но я не стала. Как не хотелось признавать, но мне это нравилось. И было бы самообманом считать, что дело только в гормонах.
В кои-то веки я решила плыть по течению. А уж Андрэ мог вызвать желание, как никто другой. Этого у него не отнимешь. Тут внешний вид полностью соответствовал содержанию. Поэтому не стоит удивляться, что скоро мы вовсю целовались. И дело грозило зайти гораздо дальше, но вдруг ожил мой медальон. Он засветился мягким голубым светом, потом побледнел и стал прежним. Я оторвалась от Андрэ и преисполненным подозрений голосом спросила:
— Твоя работа?
— Нет, клянусь! — он выглядел удивлённым не меньше моего. — Может, ты сама?
— Нет. На мою магию он не реагирует. Вообще не похоже, что медальон предупреждал об опасности.
— Тогда что это было?
— Слушай, всегда думала, что это ты маг и волшебник.
Андрэ улыбнулся и сказал:
— В таком случае разреши мне, как эксперту, предположить, что магии вообще не было. Иначе я бы почувствовал.
— Тогда что это было?
Андрэ пожал плечами.
— Мда. Все чудесатее и чудесатее.
— Что, прости?
— Ты не читал «Алису в стране чудес»?
— Как-то пропустил.
— Эх, как ты мог! — проговорила я с притворным возмущением.
— Каюсь! Завтра же прочту! — самым извиняющимся тоном проговорил Андрэ, но глаза оставались хитрыми-хитрыми.
Тут уж я не выдержала и рассмеялась, а он вслед за мной. Отсмеявшись, я поняла, что мы уже никуда не плывём. Речной трамвай остановился у того самого причала, от которого началось наше путешествие.
— Приехали, — прокомментировала я. Это значит, наш вечер практически кончился. Я почувствовала укол какого-то странного чувства. Сожаление? У меня?
Уже когда мы сели в машину Андрэ (хм, я все ещё не привыкла видеть его за рулём), он спросил:
— Отвезти тебя домой?
— А куда же ещё? — ответила я вопросом на вопрос.
— Ну, могу предложить другую, весьма приятную альтернативу, — его голос вновь стал обволакивающе соблазнительным, причём лицо приобрело выражение полной невинности. Но меня уже так легко не проведёшь. Поэтому я с усмешкой ответила:
— Не стоит быть таким милым.
— Почему? — опять этот невинный взгляд ангела.
— Потому что ничего не выйдет. Меня дома ждёт сестра.
— Вроде бы она не производит впечатления ребёнка, за которым нужен глаз да глаз…
— Да, ребёнком её назвать сложно, в этом-то и проблема.
— То есть? Ты стала говорить загадками
То ли поддавшись очарованию вечера, то ли просто на меня нашло, но я, пока мы ехали, ему все рассказала. Андрэ всегда был отличным слушателем. Когда я закончила, он сказал:
— Так прочти её мысли. В чем проблема?
При всей простоте, данный вариант как-то не приходил мне в голову. Наверно потому, что я сама все ещё отрицаю эту свою способность. Да, я умею читать чужие мысли, но не люблю этот дар, поэтому блокирую его. Вслух же я сказала:
— Нет. Я это сделаю лишь в самом крайнем случае, если ничего другого не останется.
— Не понимаю, к чему такие сложности, — покачал головой Андрэ.
— Просто ты сознательно развивал эти способности, наравне с магическими, а для меня они все ещё тёмная, таинственная часть моей души.
— А я не раз предлагал обучить тебя. Я могу научить тебя управляться с твоими способностями.
— С чего ты взял, что я не знаю, как справляться со своими силами, — я удивлённо приподняла бровь. — Я ими владела, и довольно искусно, триста лет в своей прошлой жизни. А Баст помогла мне все вспомнить.
— Ну, как знаешь, — было видно, что он не до конца поверил в то, что я сказала.
Мы как раз подъехали к моему дому. Пришло время прощаться. Андрэ, как всегда, открыл передо мной дверцу машины. Редко кому я позволяла так за собой ухаживать — от этого я чувствую себя какой-то… беспомощной что ли. Но с Андрэ такого не было… хм…
Теперь он стоял, прислонившись спиной к машине. Его руки продолжали держать мои, словно он хотел удержать меня. Но это было не так. Скорее я сама не желала уходить. А это уже заставляло задуматься. Наконец, я отняла свои руки и сказала:
— Ну… пока. И… спасибо за вечер. Все было замечательно.
— Рад, что тебе понравилось.
Внезапно он вновь взял меня за руку, притянул к себе и поцеловал. Долгий прощальный поцелуй. И не только. Его губы и язык будто пытались показать на что, в принципе, способно все его тело. У меня даже голова пошла кругом и сердце забилось чаще. Это-то и заставило меня его оттолкнуть и, поспешно пробормотав «пока», скрыться в подъезде.
Войдя в лифт, я прислонилась лбом к стенке, пытаясь прийти в себя. Сердце бухало в груди, к тому же я продолжала ощущать запах и вкус Андрэ, словно он все ещё был рядом. Целуясь с ним, я, почему-то, не доверяла себе. Лишь однажды я забылась. И почему я ещё с ним не переспала? Что меня останавливает?
Если так и дальше пойдёт, то нехватка секса сведёт меня с ума. И все же ещё свежи были воспоминания о моем самом большом разочаровании. Триада пыталась меня устранить с их помощью. К тому же я опасалась впускать кого-либо в своё сердце. С тех самых пор, как стала оборотнем. Возможно, «одиночка» стало не только моим званием в стае. Да и тихое семейное счастье никогда не было моей мечтой, скорее кошмаром.
Следующий день был посвящён договору с Кшати Ранджмиром. Слишком лакомый это был кусок. Можно сказать, подарок судьбы.
К нашему удивлению он пришёл лично, причём один. Появился в нашем клубе с первыми сумерками (что вполне логично). Такой же неотразимый, как и при нашей первой встрече. Сегодня на нем был светло-серый, с лёгким отливом костюм. Рубашка тоже серая, но темнее, на грани с чёрным, и галстук в тон с бриллиантовой заколкой. Всего этого было достаточно, чтобы понять, что господин Ранджмир весьма состоятелен.
Стоило ему появиться в клубе, как он тотчас завоевал внимание всей женской части нашего трудового коллектива. В том числе искушённых в этом деле танцовщиц. Вампиру даже не пришлось прибегать к чарам. Дени, завидев его, толкнула меня в бок со словами:
— Мать моя — женщина, ты только посмотри, какой красавец! Он просто невозможно прекрасен!
— Тихо, он идёт к нам. Это Кшати, — на меня его красота не действовала столь сногсшибательно.
Она округлила глаза, но замолчала. А вампир отвесил элегантный поклон со словами:
— Добрый вечер, милые леди.
— Добрый вечер, господин Ранджмир. Позвольте представить мою подругу, а также совладелицу клуба, Дени.
— Очень приятно, сударыня, — его манера говорить была несколько старомодной, а голос завораживающим.
— Взаимно.
— Ну что ж, приступим к делу. Пройдёмте в наш кабинет, — предложила я.
— Конечно, я к вашим услугам, — при этом в глазах Кшати было что-то такое, от чего я чуть не смутилась.
Мы занялись нашим договором. Ранджмир был вежлив и корректен, и тем не менее своего не упускал. Мне стало понятно, почему он столь успешен. Но в конце-концов мы заключили весьма выгодный контракт для обеих сторон. Для нас-то уж точно. Завтра в нашем клубе будет не продохнуть от посетителей.
После того, как все дела были урегулированы, консенсус найден и подписи поставлены, Кшати сказал:
— Думаю, наше сотрудничество будет плодотворным.
— Мы тоже надеемся на это, — улыбнулась Дени, бережно убирая бумаги в папку.
— Вы не станете возражать, если сегодня я буду посетителем вашего клуба?
— Конечно нет! Это честь для нас!
— Я сейчас же распоряжусь, чтобы вам приготовили столик, — ответила Дени, шмыгнув за дверь.
Я осталась с Кшати наедине, и мне вдруг стало как-то не по себе. С чего бы это? Возможно, из-за того, что в его глазах я читала нечто, более подходящее для любовников. И в то же время этот взгляд не мог меня захватить (я знала, что вампиры на такое способны). Видимо, моя сила сделала это невозможным, хотя проверять так это или нет — мне не хотелось.
— Хотите пока осмотреть клуб? — спросила я, чтобы хоть как-то нарушить воцарившееся молчанье.
Вампир мигнул, по-прежнему продолжая разглядывать меня, потом проговорил:
— О, не стоит, я видел достаточно, а остальное, полагаю, увижу вечером в зале. Надеюсь, вы составите мне компанию? — его голос стал тихим и интимным.
— Вряд ли получится, — покачала я головой. — Сами понимаете, в клубе много работы.
— Понимаю. И все же, мне было бы очень приятно провести этот вечер в вашем обществе, — с этими словами он взял меня за руку, и от одного этого прикосновения по всему моему телу пробежала ласкова волна, будто меня на миг закутали в шёл. Вампирские штучки. — Вы так не похожи на всех остальных, леди Вестер.
— Можете называть меня просто Лео, — ответила я несколько глухим голосом, так как во рту внезапно пересохло.
— В таком случае для вас, Лео, я просто Кшати.
— Договорились, — мне удалось высвободить свою руку из его. Ай да я! Не люблю такие фокусы, даже если они приятные.
— У вас очень интересная аура силы.
— У вас тоже.
Мы друг друга поняли без лишних слов, и дали понять, что знаем, кем являемся на самом деле.
— Значит, мы можем не слишком притворяться, — Кшати улыбнулся и передёрнул плечами, словно проверял — хорошо ли сидит костюм.
Но на самом деле он ослабил самоконтроль, и тотчас его сила, его возраст запульсировали у меня в черепе. Я невольно ахнула и отступила назад.
Я знала, что он стар, но и представить не могла, что настолько. Ему было что-то около полутора тысяч лет, и силы у него до чёртиков. Кшати смотрел мне в глаза, и его взор на миг стал сплошной чернотой, но эта чернота излучала свет, как бы парадоксально это не звучало. И что-то внутри меня, возможно мой зверь, откликнулось на него, устремилось в эти глаза. Но стоило мне воспротивиться, как все прекратилось. Думаю, если бы я с самого начала попыталась закрыться, то ничего вообще не произошл
По лицу вампира пробежала тень изумления, смешанная с интересом. Он одними губами проговорил:
— Любопытно, — потом Кшати снова стал непроницаемо прекрасен. Словно пистолет убрали в кобуру. — Так я могу рассчитывать сегодня на ваше общество, Лео?
— Я постараюсь, но ничего не обещаю. Идёмте, я покажу вам ваш столик.
Работа в клубе шла в самом разгаре. Народу уже было достаточно. Я появлялась то тут, то там. Босс должен быть в курсе всего.
Во время очередного рейда по залу ко мне подошла Эмма. Осторожно тронув меня за локоть, она спросила:
— Лео, мы можем поговорить?
— Да, конечно. Отойдём, — проговорила я с некоторым удивлением.
Мы ушли в самый дальний конец зала, где было потише, и можно было не перекрикивать друг друга. Прислонившись спиной к стене, я сказала:
— Я тебя слушаю, Эмма.
Она опасливо покосилась по сторонам, и только потом заговорила так тихо, что я с трудом различала слова:
— Здесь очень странный посетитель.
— Где?
— Вон там, — и верволчица указала прямо на тот столик, за которым сидел Кшати.
— А, этот! — протянула я. — Знаю. Он вампир, но не следует его опасаться. Он здесь по делу, а вовсе не в поисках пищи.
— Я встречала вампиров раньше, и знаю каков этот народ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов